Intertextuality and the Collaborative Construction of Narrative: J.M. Coetzee's Foe

Size: px
Start display at page:

Download "Intertextuality and the Collaborative Construction of Narrative: J.M. Coetzee's Foe"

Transcription

1 University of Minnesota Morris Digital Well University of Minnesota Morris Digital Well English Faculty English Intertextuality and the Collaborative Construction of Narrative: J.M. Coetzee's Foe Tisha Turk Follow this and additional works at: Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Definitive version available in Narrative 19.3 (Oct 2011). This Article is brought to you for free and open access by the English at University of Minnesota Morris Digital Well. It has been accepted for inclusion in English Faculty by an authorized administrator of University of Minnesota Morris Digital Well. For more information, please contact

2 Tisha Turk Intertextuality and the Collaborative Construction of Narrative: J. M. Coetzee s Foe [A] text is all the words that are in it, and not only those words, but the other words that precede it, haunt it, and are echoed in it. A. S. Byatt, On Histories and Stories (46) Transformative narratives may take a wide range of forms: an author may fill in the outlines of a tale with greater detail; move the story to a different setting; tell it from a different point of view or focalize it through a different character; offer a new interpretation of a story or invoke a story in order to subvert it, producing what José Ángel García Landa calls counter-narratives (422); or combine these approaches in various ways. The most exhaustive account of these possibilities is Gérard Genette s Palimpsests, which, as Seymour Chatman observes, sifts eruditely through literary tradition (269) to produce a detailed taxonomy of what Genette calls literature in the second degree, including hypertexts, literary texts that transform, either directly or indirectly, other literary texts (Genette 5, 7). 1 Genette s analysis of transformative narratives is especially useful if we wish to classify or situate a particular text, to ask, as Chatman does, What kind of a narrative is The Hours? How best to describe its relation to Mrs. Dalloway narratologically, stylistically, thematically? (269). If we wish to ask how readers actually make sense of such a narrative, however, we will find Palimpsests less helpful, for Genette is almost entirely uninterested in audiences; he regards literary transformation as a fundamentally textual rather than rhetorical phenomenon. Though he acknowledges that understanding such texts does to some extent depend on constitutive judgement: that is, on the reader s interpretive decision, he explicitly states that he cannot sanction the practice of invest[ing] the hermeneutic activity of the reader with too much authority and significance (9). In Genette s view, the texts themselves, not the processes of reading them, are of Tisha Turk is an Assistant Professor of English at the University of Minnesota, Morris. Recent publications include Metalepsis in Fan Vids and Fan Fiction in Metalepsis in Popular Culture, edited by Karin Kukkonen and Sonja Klimek. Her current research focuses on digital narratives and multimedia literacies. NARRATIVE, Vol 19, No. 3 (October 2011) Copyright 2011 by the Ohio State University

3 296 Tisha Turk primary importance. For those of us who do ascribe significance to readerly activity and who understand readers responses to literature not as inherently idiosyncratic affairs inspired by personal associations but as sharable experiences cued by textual phenomena and interpretive conventions, Genette s account of transformative narratives is necessarily incomplete. All reading, of course, involves some degree of participation by the reader. On the level of an individual novel, we track and respond to characters, anticipate and react to plot developments, and otherwise connect the textual dots in various ways. More generally, we apply our knowledge of genres, the aggregations and mutual influences of texts that share assumptions or traditions. Even before we open a book, Peter Rabinowitz argues, our prior knowledge of conventions of reading shapes [our] experiences and evaluations of the text (3). Rabinowitz s metaphor of text as unassembled swingset (38 39) dramatizes the work that goes into any act of reading: the author supplies the pieces, and the reader must put them together. But reading a transformative narrative requires a particular, and particularly pleasurable, kind of work: readers must not only assemble the swingset pieces we are given but also contribute some of the pieces ourselves based on our memory of the text that is being transformed. Individual readers experiences are affected by our ability to provide these pieces. In practical terms, a narrative functions as transformative only to the extent that a reader recognizes and reads it as such: if readers do not collaborate in the construction of the narrative, the narrative does not work the way it was designed to. A reader who encounters Jean Rhys s Wide Sargasso Sea without having read Charlotte Brontë s Jane Eyre may still enjoy the novel; she may still find it interesting, engaging, effective. But what she reads will be, in a very real sense, a different text than it would be for someone who brought to it a knowledge of Jane Eyre. Part of the transformative narrative s meaning therefore lies outside the text, in the space between text and intertext. The more we know about the overlaps and gaps between the two texts, the more complicated the project of assembly becomes, and the more clever we feel for managing it. Testing the new text against the known one, identifying the significance of changed and retained elements, guessing what might be altered next or how the changes encountered so far might affect the shape of the story to come these readerly activities make for an especially high level of audience participation amounting to a co-construction of the text. 2 MY GOAL in this essay, then, is to contribute to our understanding of the work that readers do to make sense of transformative narratives. Specifically, I argue that understanding these activities requires us to expand and extend Rabinowitz s work on what he calls the rules of configuration and coherence, which guide the reader s experience of an unfolding text during the act of reading and her process of [reworking] its elements into a total pattern once the act of reading is concluded (110). Rabinowitz argues that in a given literary context, when certain elements appear, rules of configuration activate certain expectations. Once activated, however, these expectations can be exploited in a number of different ways. Authors can make use of them not only to create a sense of resolution (that is, by completing the patterns that the rules

4 Intertextuality and Collaborative Construction in Foe 297 lead readers to expect, either with or without detours) but also to create surprise (by reversing them, for instance, by deflecting them, or by fulfilling them in some unanticipated way) or to irritate (by purposefully failing to fulfill them) (111). Rules of coherence govern a different set of readerly activities; they allow us to make sense of, among other things, a text s failures to follow through on the configurations it seemed to promise failures we cannot know about until the book is over (112). Rabinowitz s examples and analyses of both sets of rules demonstrate that while our understandings of these rules are based on our aggregate experience as readers and our sense of patterns across texts, in most cases our application of the rules operates intratextually: the textual elements of which we re trying to make sense and our expectations of what will happen are restricted to the book we are reading at the moment. Novels that rewrite other novels, however, require us to modify our application of these rules. When we read a novel whose intertext we know, our expectations are activated, completed, reversed, or frustrated not only by the narrative and discursive events within the novel we are currently reading but also by events within the intertext and by points of congruence and difference between the texts. Rules of coherence, too, are no longer merely intratextual: a reading that cannot account in some way for significant differences between texts by attributing them to different narrators different perceptions of events, for example, or by interpreting a character s experiences in one novel as the reasons for his actions in the other is unlikely to feel entirely satisfactory. Authors and readers of transformative narratives may draw on any of the rules of coherence, including (as we shall see) the rules of surplus (154) that allow us to interpret overabundant information. But we are most likely to draw on the rule of coherence that Rabinowitz calls license to fill (148): the understanding that narratives include blanks, both blanks that readers are expected to ignore as unimportant and blanks that readers are meant to fill in. In a transformative narrative, these blanks may be intratextual, but they may also be co-textual and intertextual: blanks that readers are meant to fill with information from the intertext, and blanks that can be filled only by examining the relationship between text and intertext. Additionally, transformative narratives can provide information meant to change our ideas about how we should fill the blanks in the intertexts or our sense of which blanks are significant in the first place. This process of interpolating co-textual and intertextual information may be prompted by the author, but it can only be completed by a reader who is both willing and able to collaborate on the construction of the text. 3 Intertextuality thus affects readerly activity both broadly and specifically. Rabinowitz argues that there are two metarules of configuration of which many of the more specific rules turn out to be special cases. First, it is appropriate to expect that something will happen. Second, it is appropriate to expect that not anything can happen (117). Furthermore, he argues, there is a fundamental rule of coherence that is parallel to the second metarule of configuration: We assume, to begin with, that the work is coherent and that apparent flaws in its construction are intentional and meaning bearing (147). I would add to this assertion that, when we read a transformative narrative, attention to its intertext plays a significant role in both encouraging us to predict what might happen and limiting our sense of what is probable. The some-

5 298 Tisha Turk thing that we expect to happen includes not only the unfolding of intradiegetic story events but the presentation of information that will allow us both to construct an extratextual understanding of how the texts fit together and to interpret the relationship between them that will allow us, for example, to classify the relationship according to Genette s categories, should we choose to do so. We expect this information because we assume not only that the work itself is coherent but that its relationship with its intertext is coherent, and that similarities and discrepancies between the two texts are intentional and significant. My examination of these readerly assumptions and activities focuses on J. M. Coetzee s Foe, which transforms selected characters and events from Daniel Defoe s Robinson Crusoe and Roxana in order to encourage the audience to construct a fictional account of their production. Foe is, most obviously, a story about a woman who, while searching for her daughter, encounters a master and slave on an island and, when returned to England, tries to convince an author named Daniel Foe to tell her story. Readers aware of the castaway story of Robinson Crusoe the shipwreck, the island are likely to recognize the ways in which Foe s story is different: Coetzee s Cruso never makes it back to England, his Friday does not speak, and the story of the island is told by a woman not present in the original to a man with a name that resembles Defoe s. Readers familiar with additional details from the complete narrative of Robinson Crusoe may be able to begin to piece together an additional story not explicitly told in Foe: a story of the writing of Robinson Crusoe as we know it and of the rhetorical decisions that (De)Foe made, such as adding guns and seeds and cannibals for Crusoe, dividing the story of Foe s Friday between Robinson Crusoe s Friday and Xury, and deleting the female narrator. Readers who know Roxana can assemble a story not contained in any of the three novels not only the story of silencing that other critics have so compellingly articulated (see, for example, Spivak, Theory ; Begam; Gauthier) but a story of how (De)Foe split Susan Barton s story in two for his own ends, eliminating her from Robinson Crusoe and turning her into a whore in Roxana. A rhetorical reading of the three texts thus gives us access to interpretive possibilities that are located not within any of the individual texts but rather in their interactions: Susan s attention to the construction of stories, including her own, draws the audience s attention to the construction of Robinson Crusoe and Roxana and moves us back and forth among all three texts. 4 Till we have spoken the unspoken, Foe says, we have not come to the heart of the story (141). Within Foe, at least one such unspoken/unwritten story requires extratextual information to construct. We can see, then, that the novel exceeds Rabinowitz s metaphor of unassembled swingset: instead of merely putting together the parts provided by Foe, the audience supplies additional crucial pieces, speculates about parts that are still missing, and, ultimately, finds in the structure s negative spaces the shapes of additional stories. Readers can construct this narrative only if they are able to consider Foe in relation to its intertexts. FOE S MOST obvious and most discussed intertext is, of course, Robinson Crusoe; the relationship between the two novels is made explicit on the paperback edition s back

6 Intertextuality and Collaborative Construction in Foe 299 cover and is thus presumably evident to most readers even before they begin reading. For those readers who have somehow missed the paratextual clues, both Friday and Cruso appear and are named within the first five pages; these names, along with the desert island setting, connect Coetzee s novel to Defoe s. But what of Foe s other intertext, Roxana? The intertextual link here is not immediately apparent, both because Roxana is far less well known than Robinson Crusoe and because the clues are much less obvious. Unlike the names Cruso and Friday, which clearly point to Crusoe, Susan initially obscures rather than reveals, for although Susan is Roxana s real name, that fact is disclosed quite late in Defoe s novel and only in passing, and the name Roxana appears nowhere in Foe. Roxana is thus positioned as a secondary intertext, while Robinson Crusoe is primary. Even for the authorial audience familiar with Roxana, the allusions become clear only about halfway through Foe, when a girl appears outside Foe s house, claims to be Susan s daughter, and appears to be heartbroken when Susan denies her. The girl claims that she was born in Deptford, that her father was a brewer, that he gambled away his fortune and abandoned the family, that her mother was left destitute, and that her mother had a maidservant named Amy or Emmy ; she says that she has been searching everywhere for her mother (75 76). All of these elements of the story correspond neatly to elements of Roxana, in which Roxana marries a Deptford brewer who runs his business into the ground, is left in financial straits when her husband disappears, does indeed have a maid named Amy, and is pursued much later in life by the daughter whom she left with her husband s family. Though the allusions to Roxana are more obscure than those to Crusoe, they raise similar intradiegetic and intertextual questions for an audience aware of them. Intradiegetically, how did this story, Susan s story, come to be rewritten as Robinson Crusoe and Roxana? Intertextually, what is Roxana doing in a rewriting of Robinson Crusoe? In addition, the appearance of the girl who claims to be Susan s daughter activates expectations that appear to be intratextual but that turn out to have intertextual significance: whether we know Roxana or not, we expect to find out who this girl really is, but whether we interpret this expectation as frustrated or fulfilled may depend in large part on whether we recognize Roxana as Foe s secondary intertext. The rules of configuration particular to second-degree narratives activate, as I have suggested, co-textual and intertextual expectations in addition to the intratextual expectations raised by any novel. First, we construct expectations based on textual elements not only of Foe but of Robinson Crusoe and perhaps Roxana; we expect some similarities between the plot and characters of Foe and those of its intertexts. (The specificity of these expectations is necessarily affected by how well we know or remember Defoe s novels.) Second, we construct expectations based on the assumption that there is some reason for these intertextual relationships; we expect that Coetzee s novel will, as Genette would say, either imitate or transform Defoe s in some perceptible and meaningful way. Like any other expectations activated by rules of configuration, these expectations may be fulfilled, reversed, deflected, or frustrated. The first expectation that there will be some similarities between the plot and characters of Foe and Robinson Crusoe is reversed (or perhaps frustrated) fairly quickly; it doesn t take long to realize that Coetzee s characters are not identical to

7 300 Tisha Turk or even clearly contiguous with Defoe s. In the case of Cruso, this difference is orthographically marked (Macaskill and Colleran 439) by the missing e. Cruso differs from Crusoe in both temperament and circumstances: he brought no supplies from shipwreck to shore and has not attempted to keep a journal (16); he protects a patch of wild bitter lettuce (9) but cannot sow grain, even inadvertently, as Crusoe does; despite having nothing to plant, he spends his days making terraces for planting (33); he has no stories of his life before the island (34), no tales of slavery among the Moors or plantations in Brazil. Friday is not Indian but African, black: a Negro with a head of fuzzy wool (5), and he does not speak English perhaps cannot speak at all. Though both Fridays share a name given by Cruso(e) and neither one speaks his own language, the difference between them is marked by the presence or the absence of speech. The events of Robinson Crusoe are nowhere to be found: no discovery of a single footprint, no building of a canoe too heavy to move, no herd of goats, no adventures with cannibals. And though Cruso, like Crusoe, is rescued from the island, he dies before reaching England (44), less than a quarter of the way through Foe. As this information accumulates, we stop expecting the story or characters to bear much resemblance to Defoe s and expect instead that we will eventually get some explanation whether intradiegetic or metatextual for the differences between Foe and Robinson Crusoe. Our awareness of these differences is in part the result of the intertextual operation of what James Phelan has called disclosure functions, in which the narrator reports, interprets, and evaluates information for the narratee, but also unwittingly reports information of all kinds to the authorial audience without knowing that that audience exists (Living 12). Like Rabinowitz, Phelan describes the operation of this phenomenon within single texts: The most important consequence of serial narration, he explains, is that the disclosure functions work not only in relation to the narrative functions of each narrator but also across the serial narration; disclosure, in other words, arises both within individual narrations and as a result of their interaction (197 98). Among his examples is Lolita, in which the disclosure of Lolita s death begins when it is reported, using her married name, in the preface; the disclosure is held in suspension for most of the novel and is completed or confirmed only when Humbert mentions her married name at the end of his narration, so that Nabokov uses Humbert to disclose information to the audience that Humbert himself does not know (14). In the case of Foe, Susan is unwittingly reporting to the audience that her story is not the story Defoe wrote; she is, as we see in retrospect, revealing what has been added (adventure) and excised (herself). Our expectation of an explanation, too, is the product of the disclosure that the narratee of the first section of the novel, the you whom Susan addresses, is a version of Defoe; Foe s presence in the narrative suggests that we will get some explanation for how the story Susan has just told came to be written, by (De)Foe, as the story (or stories) with which we re already familiar. It becomes decidedly easier to see Foe as coherent if we begin by acknowledging that the novel is primarily about storytelling; it is, in large part, what García Landa calls narrated narrating (443) and Phelan calls a narrative of rhetoric, a narrative whose central event is the telling of a story (Narrative 1) or, in this case, the writing of a story. In the first two sections of the novel, Foe s central event is its own process of being written as the book we hold in our hands. As Stephen Connor has noted, the

8 Intertextuality and Collaborative Construction in Foe 301 novel s main concern is not with the events which have taken place on the island, but with the struggles over the narrative of those events (93); Susan is writing to Foe for the particular purpose of passing along the raw materials, the events and perceptions, that she wishes him to transform into a publishable narrative. David Marshall argues that Coetzee rewrites both the story of Robinson Crusoe and the story of the writing of The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe (225), and certainly both stories are at stake in Foe. But we do not in fact see Foe writing his novel(s). Rather, the audience must imagine the story of Foe s writing based on the clues Coetzee gives us and our knowledge of Foe s intertexts. Such imagining constitutes a specifically intertextual version of Rabinowitz s license to fill. As I suggested earlier, readers of Foe are presented not only with the usual intratextual blanks but with co-textual and intertextual blanks: blanks that readers are meant to fill with information from the intertext, and blanks that can be filled only by examining the relationship between text and intertext. Susan expresses her desire to have her experiences written by Foe; Foe itself is silent on the question of what (De) Foe actually wrote, but that silence is a co-textual blank, one that the authorial audience can fill relatively easily. The intertextual blank the explanation of how and why (De)Foe s versions of the story differ from Susan s is more complex and can be filled only by the interpretive activity of a reader who considers the texts together. Transformative narratives are also likely to require the application of intertexual versions of Rabinowitz s rules of surplus, ways of interpreting overabundant information. Once again, these rules may operate either intratextually or intertextually or they may function intratextually but have intertextual resonance. In Foe, Cruso gives Susan so many apparently contradictory accounts of himself, of Friday, and of the island that Susan remarks with understandable exasperation, [I]n the end I did not know what was truth, what was lies, and what was mere rambling (12). Faced with this overabundance, Susan herself attempts to apply the rules of surplus: to decide which stories can be discarded as unnecessary or extraneous (Rabinowitz 154). For the authorial audience, however, at least one set of Cruso s contradictory stories can be made intertextually coherent without discarding either option. Cruso offers Susan two different accounts of Friday s arrival on the island: Friday was shipwrecked with Cruso when he was a child, a mere child, a little slave-boy, or he was a cannibal whom [Cruso] had saved from being roasted and devoured by fellow-cannibals (12). The second of these stories corresponds to the account of Friday given in Robinson Crusoe and is probably recognizable as such even to someone with only vague memories of the story: after Friday escapes his capturers and Crusoe dispatches the two pursuers with his gun, Friday places his head under Crusoe s foot (160 61). But Cruso s first account of Friday s origins recalls a different character in Robinson Crusoe: Xury, the African boy whom Crusoe takes with him when he escapes the Moors (20 21) and whom he subsequently sells into slavery (28 29). For the authorial audience, then, both stories can be true: the surplus of origin stories for Coetzee s Friday, as well as the discrepancy between those two stories, can be resolved either intertextually or intradiegetically or both, since they are not mutually exclusive. Intertextually, Defoe s Xury is the source of Coetzee s alternate origin for Friday. Intradiegetically, and keeping in mind the impulse to explain how Susan s

9 302 Tisha Turk narrative came to be rewritten as Robinson Crusoe, a different story emerges: Foe, unwilling to give up either of Cruso s accounts of Friday, creates two separate characters: the African slave boy and the Caribbean cannibal. Looked at this way, Foe splits Friday at the root the point of origin in Robinson Crusoe, just as Friday s tongue might have been split in Foe (84). The intradiegetic explanation has extratextual implications: the story of Foe s Friday perhaps of both Fridays is, as Susan says, not a story but a puzzle or hole in the narrative into which we must descend to open Friday s mouth and hear what it holds: silence, perhaps, or a roar (121, 142). To hear, and perhaps also to see: what is (not) inside, what was legitimated not only by colonialism and slavery but also by (De)Foe s white writing (see Begam), which, within Robinson Crusoe, disguises the blankness of Friday s page. Coetzee s Friday has already received significant critical attention, which I will not recapitulate here. Instead, I turn once again to Roxana. Foe s relationship with Roxana has been recognized by a small number of critics including Attridge, Marshall, David Attwell, Susan VanZanten Gallagher, Dominic Head, and Gayatri Chakravorty Spivak but the significance of that relationship and its effects on readers attempts to make Foe a coherent narrative remain relatively underdiscussed. A reader familiar only with Robinson Crusoe can see that Foe has removed Susan from that novel, presumably because, as Susan suspects, he finds the story of the island better without the woman (72) just as it would have been better had Cruso rescued not only musket and powder and ball, but a carpenter s chest as well, and built himself a boat (55). But a reader familiar with Roxana can fill in additional blanks. As with the Friday/Xury example from Robinson Crusoe, we can see the relationship between Roxana and Foe in two ways at once. Intertextually, Foe contains a series of allusions to Roxana; Coetzee has borrowed the real name of Defoe s fortunate mistress and written a story that can be understood as an extension of Roxana s history. Intradiegetically, Roxana is Foe s rewriting and, it seems, misrepresentation of Susan s story; he cobbles together the narrative we know as Roxana out of a girl s demands and Susan s denials. Foe thus frames both Robinson Crusoe and Roxana as instances of (De)Foe s beginning from a name and a situation a castaway and his servant, an importunate girl claiming to be Susan s daughter and building a new story on that foundation while discarding the elements of history that don t suit his purposes. Attridge argues that Barton s story the one she does not want told becomes Defoe s novel Roxana (78). But in fact, there is little evidence within Foe to suggest that Roxana is really Susan Barton s story or that Susan could be the woman this girl is looking for. Susan herself insists that she is not and cannot be: she has never lived in Deptford, never known a brewer, never had a servant (76), and her daughter was not abandoned but abducted (10). We could assume that Susan, like Roxana, is simply lying about her relationship to the girl, but the fact that she claims to be pursuing a daughter, not evading one, tends to work against this idea: why would she deny the daughter she claims to have been seeking? We have no reason within Foe not to trust Susan s assertions. Further, Susan offers Foe her own evidence that the girl is mistaken: You confuse me with some other person. She smiles again and shakes her head. Behold the sign by which we

10 Intertextuality and Collaborative Construction in Foe 303 may know our true mother, she says, and leans forward and places her hand beside mine. See, she says, we have the same hand. The same hand and the same eyes. I stare at the two hands side by side. My hand is long, hers short. Her fingers are the plump unformed fingers of a child. Her eyes are grey, mine brown. What kind of being is she, so serenely blind to the evidence of her senses? (76) To this suggestion that the girl is not in fact Susan s daughter, the authorial audience who, unlike Susan, has read Roxana can add one particularly telling piece of information: the girl in Foe never suggests that Susan has a history of prostituting herself. In Defoe s novel, Roxana s daughter recognizes Roxana s Turkish costume, infers (correctly) that her mother is a courtesan, and threatens to make that information public unless Roxana acknowledges her all significant plot points; the girl in Foe mentions no such recognition and makes no such threats. Her story thus fails in several important ways to match up with the story of Roxana s daughter and therefore fails to establish that Susan can be equated in any simple way with Roxana. Once again, Susan herself attempts to render coherent this overabundance of information by describing her purported daughter as a poor mad girl (77): madness would explain things. But this explanation, though perhaps intradiegetically satisfying for the character, is not particularly satisfying for an audience, who is likely to want to know how the girl, mad or not, fits into the novel. In this instance, then, it is decidedly difficult to understand Foe as a coherent whole without applying intertextual knowledge of Roxana. If we do apply that intertextual knowledge, the novel begins to make more sense. Coetzee uses the mismatch between stories to suggest that Roxana is in fact not the story Susan does not want told about her past; to say, as Attridge does, that Susan s story becomes Roxana is to miss the extent to which Foe invents a different version of that story for the purposes of his own novel. The intertextual blank, then the gap between Roxana and Foe is better filled with a more complicated story: in addition to writing Susan out of Robinson Crusoe, Foe writes her into the role of whore. He begins with the girl s story of being abandoned by her mother, invents the courtesan history as a reason for the mother to leave, uses that courtesan history as the reason the mother will not acknowledge her daughter, and ends the story by suggesting a mental breakdown that would account for what he treats as Susan s repression of her memories of her daughter (130). His choice to represent Susan as a courtesan is based partly on her own wry comments about her uncertain reputation but seems also to derive from his discomfort with Susan s sexual experience and particularly her sexual assertiveness: I drew off my shift and straddled him (which he did not seem easy with, in a woman) (139). Roxana is Foe s attempt to control Susan s sexuality and her story; like the mother narrative proposed in Foe, it fixes Susan within the constraints of available roles for women. Thus, while Spivak claims that, within Foe, we are to understand Robinson Crusoe as the road not taken ( Theory 167), I would argue that in fact we are meant to see both Crusoe and Roxana as roads not yet taken or, rather, as novels not yet written;

11 304 Tisha Turk the story of their being written after all is the story that the authorial audience is meant to supply. Either reading requires the reader to apply specifically intertextual rules of coherence to Foe. Spivak s way of reconciling the differences between the novels is to see Foe as the alternate history of Crusoe. But, as I have suggested, Foe offers another way to reconcile the two texts. At the very end of the third section of Foe, when Susan thanks Foe for taking her in, for welcoming [her] and embracing [her] and receiving [her] story, Foe responds by saying, Before you declare yourself too freely, Susan, wait to see what fruit I bear (152). The authorial audience, unlike Susan, does not have to wait; the fruits are Robinson Crusoe and Roxana, written offstage between the end of Foe s third section and the beginning of the fourth section, in the gap between the end of Susan s narration and the other narrator s discovery of a blue plaque reading Daniel Defoe, Author (155). The contrast between the storytellers is clear: (De)Foe becomes a famous author, while Susan s memoir languishes in crumbling manuscript. But the full story of Foe s rhetorical choices is clear only to those readers who can fill Foe s textual gaps with details from Defoe s novels. Given that Defoe presents Robinson Crusoe as a just history of fact (3), we might expect Coetzee to call those facts into question by displacing or overwriting them with a different set of (fictional) facts, to ask the audience to accept his account as the true version of (fictional) past events. And to some extent we do accept that account: because Susan s tale of the island records events and conditions that are in many ways more plausible than those narrated in Robinson Crusoe, the audience can pretend that Foe is the real story on which Robinson Crusoe and Roxana are based. At the same time, Foe s metafictional elements are constant reminders that the book is a transformative work. Defoe s famously reportorial style creates the illusion that events are being narrated in an unselective way, but Coetzee, by foregrounding the process of narrative construction, emphasizes the rhetorical act itself, the author s power to present as found that which is always made; he suggests the processes of selection and exclusion by which a narrative one of many possible narratives becomes the narrative. This emphasis on the process of narrating is a crucial part of the novel s politics. Within the novel, calling our attention to the act of storytelling also draws our attention once again to the places where telling stops: Friday s story, which remains unwritten and unspoken, and which cannot be written or told by Susan or Foe; Susan s story of her quest for her daughter, which she does not share with Foe. Through the differences between his text and Defoe s, Coetzee draws our attention to what must be or, like Friday s tongue, might have been cut out in order to produce coherent narratives; he immerses us in a fictional world but simultaneously reveals the constructedness of that world. Foe is thus not in any uncomplicated way the true story of Cruso(e) or Susan Barton but rather a reminder that no narrative including Foe itself can ever tell the whole truth. ACCEPTING TEMPORARILY and provisionally the premise that Foe is the true story on which Robinson Crusoe and Roxana are based does have the value of preserving mimesis: it offers a way of understanding the presence of (a version of) Defoe on the same fictional plane as his characters, so that, as Susan says, we are all in the

12 Intertextuality and Collaborative Construction in Foe 305 same world (152). From this point of view, the novel itself explores the conditions of textual production, the process by which authors make stories out of facts. But Coetzee also makes non-mimetic use of our metatextual awareness that characters from more than one Defoe novel are interacting with each other, that two previously separate novels have been brought together. As Linda Hutcheon says of Carlos Fuentes s Terra Nostra, the realist notion of characters only being able to coexist legitimately if they belong to the same text is clearly challenged here in both historical and fictional terms (Politics 77). Including characters from multiple novels suggests a kind of textual porousness: physical boundaries between books on a shelf have broken down; characters from one novel have wandered into the neighboring book; confusion if not chaos ensues. Spivak observes that it is as if the margins of bound books are themselves dissolved into a general textuality ( Theory 163). Looking at the novel this way, when Roxana s daughter appears and tells her story in a novel that s ostensibly about characters from Robinson Crusoe, we recognize the girl as a specifically textual intrusion; as Marshall notes, the girl and her maid appear to be fictional characters who have escaped from the pages of Defoe s Roxana to intrude upon Susan s reality in Foe (233 34). The daughter and the maid are not real characters in the sense that they stand for what Susan calls substantial bodies ; they are a function of text, written into being, as Susan suspects, by Foe himself, and somehow come adrift from their own book. When Susan describes her life as drearily suspended till [Foe s] writing is done (63), she explicitly, if unconsciously, raises the possibility that the characters are a series of floating signifiers untethered to substantial persons and events: Susan and the other real characters have been, within the world of the novel, written into being by Foe (as they were in our world written into being by Defoe and Coetzee). Coetzee thus emphasizes what Phelan would call the characters synthetic functions their operations as artificial constructs within the larger construct of the work and the tension between those functions and the more familiar mimetic functions the ways in which characters work as representations of possible people (Living 13, 12). The dreamlike quality of Susan s interactions with the girl who claims to be her daughter, Susan s statements that the girl is from another order of reality and is Foe s creation, the possibility that Mrs Amy lives not far, not far at all (136) because she and the girl and Jack live in Foe s head, the implication that Susan lives there too taken together, these things suggest an interpretation of the novel as purely textual, a matter of words that refer not to actual (if imaginary) bodies but to other words: all my life grows to be story and there is nothing of my own left to me (133). Foe has frequently been discussed as a poststructuralist novel; I would argue that recognizing its intertextuality with Roxana as well as Robinson Crusoe is key to understanding how Foe does poststructuralism. The conventional understanding of words is that they represent meaning represent, as Susan would say, substantial bodies. Even if those bodies are fictional, we are supposed to imagine them as real, because that process of imagining is one of the pleasures of reading fiction: fictional bodies exist, they do fictional things, and those fictional actions are represented by real text. But the second-and-simultaneous way of making sense of Foe is that, just as language creates rather than represents knowledge, the process of writing creates

13 306 Tisha Turk rather than represents characters. As Jean-Paul Engélibert puts it, The texts engender the characters, so that to be is to be narrated (273). Susan and the other characters don t represent substantial bodies; they represent other fictions. Susan herself articulates this possibility when she describes as fatherborn (91) the girl who purports to be her daughter and tells Foe that the girl is a creature from another order speaking words you made up for her (133). The girl is indeed, as Susan suspects, Foe s, or Defoe s, creation. The tension between the characters synthetic and mimetic functions thus serves thematic ends. The possibility (however uncertain and unverifiable either for us or for Susan) that the characters are purely textual contrasts sharply to the persistence of Friday s body in the novel s final section, in which bodies are their own signs (157), in which only Friday is still alive. Susan and the rest of the characters may or may not be only text, but Friday, it seems, is more substantial than that. Coetzee thus simultaneously participates in a rhetorical (and, more recently, poststructuralist) tradition in which there is no history or knowledge outside language and insists on the possibility and legitimacy of personal and racial histories that are yet unwritten, unarticulated, or incomprehensible outside their own contexts histories that can be neither represented nor created through white writing. Coetzee s invention of the fictional Foe makes decidedly nonfictional points about the conditions of textual production, the ways in which some stories the stories of women, slaves, savages are simplified or suppressed or silenced; other stories are made coherent by forcibly excluding anything that does not fit their patterns. Roxana as we know it is only possible if we exclude the island; Robinson Crusoe is possible only if we exclude Susan. One effect of Coetzee s novel, then, is to point out how completely Susan Barton did not exist, to remind us that she was once unwritable. Even as he asks us to imagine the possibility of a female castaway, he reminds us that the eighteenth-century interest in the new, the novel, nevertheless did not legitimate the telling of such stories. LITERARY CRITICISM reads a text, but also directs its readers back to the text being read; it attempts to ensure that when we re-read the text ourselves our understanding of it will be different. A transformative narrative, too, does critical work: as Genette observes, the hypertext to some extent functions as a metatext (397), so that to read Wide Sargasso Sea is to re-read, whether literally or figuratively, Jane Eyre. The author not only tells a story but draws our attention to particular elements of the intertext(s), particular details of plot, of characterization, of narration that an interpretation of the intertextual relationship must account for in some way. In any interpretation, Rabinowitz points out, it is impossible to keep track of, much less account for, all the details of a text.... Readers need to ignore or play down many textual features when they read lyric poetry; they need to ignore even more in longer works like novels (19 20). The rules that Rabinowitz identifies govern but cannot determine readers interpretive processes; the question of which textual elements matter most can never be definitively answered, and this perpetual contestability is of course what leads to interpretive differences. We might say, then, that transformative narratives such as Foe constitute

14 Intertextuality and Collaborative Construction in Foe 307 arguments about what should not be ignored or played down in their intertexts. Foe models what Edward Said has called contrapuntal reading (51), in which, through a kind of double vision, we see canonical texts not only in conventional, established, aesthetic terms but also as artifacts of a colonial culture, artifacts that did not merely reflect but helped to build imperial structure[s] of attitude and reference (62). Spivak observes that imperialism, understood as England s social mission, was a crucial part of the cultural representation of England to the English and that the role of literature in the production of cultural representation should not be ignored ( Three 243); Foe foregrounds, through its emphasis on its own written-ness, precisely that scene of production. Foe encourages us simultaneously to join and to resist joining the authorial audience assumed or constructed by the transformed text; this doubleness is why Hutcheon describes historiographic metafictions novels that are... intensely self-reflexive and yet paradoxically also lay claim to historical events and personages (Poetics 5), including such transformative narratives as Wide Sargasso Sea and Foe as both re-installing and subverting the canon. But insofar as transformative narratives not only perform contrapuntal readings of specific texts but model that process of reading in a way that might be adopted and more widely applied by individual flesh-and-blood readers, their effects have the potential to reach beyond the borders of the particular books with which they engage. Coetzee himself registers the need for readerly activity when he writes that Storytelling... is not a way of making messages more as they say effective. Storytelling is another, an other mode of thinking.... [It is] a mode favoured by marginal groups groups that don t have a place in the mainstream, in the main plot of history because it is hard to pin down unequivocally what the point is ( The Novel 4). If fiction s value is the difficulty of pinning down its point, then there must be value in the attempt to figure out what the point is that is, in the work the reader does, the work that is difficult and interesting and rewarding because the text is a question whose answer is never fully agreed upon. Coetzee is interested in novels not merely as imaginative investigations of real historical forces and real historical circumstances (2) but as a rival to history, a way of demythologising history (3). If history is associated with closing down interpretive possibilities if it is always and inevitably partial (in all senses of the word) then the narrative that refuses to choose, that displaces the classic without replacing it, that complicates and multiplies and refracts itself, is positioned as an alternative a rival to history. But such novels require an audience who is prepared to collaborate with the storyteller in this demythologizing. In historical as in literary narratives, the way in which a story is told affects our understanding of what that story is; the rhetorical features of historical narration restrict some interpretations of the narrated events and enable others. As Dorrit Cohn reminds us, however, historical narratives are subject to judgments of truth and falsity, while fictional narratives are immune to such judgments (15). Historiographic metafictions may complicate this distinction to varying degrees, but such fictions are still what Cohn calls nonreferential in the sense that their references to the world outside the text are not bound to accuracy and they do not refer exclusively to the real world outside the text (15; emphasis original). A transformative narrative can be neither more nor less true than its intertext, though it may be more or less com-

15 308 Tisha Turk pelling to an individual reader. We cannot call Wide Sargasso Sea or Foe the real story ; what appears to be revealed in these novels is just as much a rhetorically constructed fiction as is Jane Eyre or Robinson Crusoe or Roxana. But the rhetorical interanimation of text and intertext draws our attention to something that is neither rhetorical nor fictional: the historical events, the cultural prejudices, and the nationalist impulses that are, in different ways, the starting point of both books. In the final section of Foe, an unnamed narrator writing three hundred years after the events of Robinson Crusoe finds the dead bodies of Susan Barton and Daniel (De)Foe and the living body of Friday and is then transported, through Susan s manuscript, to an alternate history in which Susan has perished at sea and Friday remains underwater yet survives. The ending threatens to unwrite its own story: if Susan drowns, either before she ever gets to the island or before she makes it back to England, she cannot write the narrative that we have been reading, the narrative that brings the new narrator to this scene. Although a number of critics treat this narrator as a fictional version of Coetzee himself, it is, I think, significant that the narrator is represented not as a writer but as a reader, someone who is, quite literally, moved by Susan s narration, the book that we are now both finishing and beginning to re-read At last I could row no further (5, 155) and that models for us both the difficulty and the necessity of reading and listening differently in order to recover untold stories. ENDNOTES I wish to thank Becca Gercken, Stephanie Kerschbaum, Sarah Monette, Rob Nixon, and especially James Phelan for their generous responses to earlier versions of this essay. 1. I have chosen to use the term transformative narrative rather than Genette s hypertext not only because, as Chatman points out, hypertext has come to have a specific meaning in the age of the Internet (270) but because the term, in the context of Genette s larger schema, obscures the extent to which second degree narratives may be both hypertextual and metatextual that is, the extent to which they may offer commentary or critique though Genette himself acknowledges that the categories are not mututally exclusive (7). Chatman s term imitative connotes a lack of originality that I find both misleading and unduly negative. García Landa s term counternarrative is an excellent description of one class of transformative narratives but flattens out the range of possible relationships between texts (422). 2. The practice of collaborative narration is one with which many of us are familiar in everyday speech. In his study of groups retelling stories in conversation, Neal Norrick finds that the introduction of a familiar story prompts collaborative narration: [R]etold stories are typically prefaced in ways which label them as unoriginal; yet these signals animate participants to involvement, rather than cuing them to question the relevance and tellability of the stories.... [I]t is precisely the familiarity of story content which influences participation rights, since it presents the opportunity for significant co-narration (200). Transformative narratives, it seems, may signal unoriginality in similar ways and for similar purposes as conversational speech. 3. Although my discussion will focus on the ways in which knowledge of earlier texts informs the interpretation of a later text, intertextual applications of the rules of configuration and coherence can work in both directions: the authorial audience s knowledge of the transformed text informs our understanding of the transformative text, but our knowledge of the transformative text may

In Daniel Defoe s adventure novel, Robinson Crusoe, the topic of violence

In Daniel Defoe s adventure novel, Robinson Crusoe, the topic of violence In Daniel Defoe s adventure novel, Robinson Crusoe, the topic of violence plays an interesting role. Violence in this novel is used for action and suspense, and it also poses dilemmas for the protagonist,

More information

Literary Postmodernism

Literary Postmodernism Literary Postmodernism In a universe where no more explanations are possible, all that remains is to play with the pieces. Playing with the pieces, that is postmodernism (Jean Baudrillard, The Evil Demon

More information

Seven remarks on artistic research. Per Zetterfalk Moving Image Production, Högskolan Dalarna, Falun, Sweden

Seven remarks on artistic research. Per Zetterfalk Moving Image Production, Högskolan Dalarna, Falun, Sweden Seven remarks on artistic research Per Zetterfalk Moving Image Production, Högskolan Dalarna, Falun, Sweden 11 th ELIA Biennial Conference Nantes 2010 Seven remarks on artistic research Creativity is similar

More information

THINKING AT THE EDGE (TAE) STEPS

THINKING AT THE EDGE (TAE) STEPS 12 THE FOLIO 2000-2004 THINKING AT THE EDGE (TAE) STEPS STEPS 1-5 : SPEAKING FROM THE FELT SENSE Step 1: Let a felt sense form Choose something you know and cannot yet say, that wants to be said. Have

More information

Transactional Theory in the Teaching of Literature. ERIC Digest.

Transactional Theory in the Teaching of Literature. ERIC Digest. ERIC Identifier: ED284274 Publication Date: 1987 00 00 Author: Probst, R. E. Source: ERIC Clearinghouse on Reading and Communication Skills Urbana IL. Transactional Theory in the Teaching of Literature.

More information

SpringBoard Academic Vocabulary for Grades 10-11

SpringBoard Academic Vocabulary for Grades 10-11 CCSS.ELA-LITERACY.CCRA.L.6 Acquire and use accurately a range of general academic and domain-specific words and phrases sufficient for reading, writing, speaking, and listening at the college and career

More information

Categories and Schemata

Categories and Schemata Res Cogitans Volume 1 Issue 1 Article 10 7-26-2010 Categories and Schemata Anthony Schlimgen Creighton University Follow this and additional works at: http://commons.pacificu.edu/rescogitans Part of the

More information

Types of Literature. Short Story Notes. TERM Definition Example Way to remember A literary type or

Types of Literature. Short Story Notes. TERM Definition Example Way to remember A literary type or Types of Literature TERM Definition Example Way to remember A literary type or Genre form Short Story Notes Fiction Non-fiction Essay Novel Short story Works of prose that have imaginary elements. Prose

More information

Your Name. Instructor Name. Course Name. Date submitted. Summary Outline # Chapter 1 What Is Literature? How and Why Does It Matter?

Your Name. Instructor Name. Course Name. Date submitted. Summary Outline # Chapter 1 What Is Literature? How and Why Does It Matter? Your Name Instructor Name Course Name Date submitted Summary Outline # Chapter 1 What Is Literature? How and Why Does It Matter? I. Defining Literature A. Part of human relationships B. James Wright s

More information

Narrating the Self: Parergonality, Closure and. by Holly Franking. hermeneutics focus attention on the transactional aspect of the aesthetic

Narrating the Self: Parergonality, Closure and. by Holly Franking. hermeneutics focus attention on the transactional aspect of the aesthetic Narrating the Self: Parergonality, Closure and by Holly Franking Many recent literary theories, such as deconstruction, reader-response, and hermeneutics focus attention on the transactional aspect of

More information

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at Michigan State University Press Chapter Title: Teaching Public Speaking as Composition Book Title: Rethinking Rhetorical Theory, Criticism, and Pedagogy Book Subtitle: The Living Art of Michael C. Leff

More information

Communication Studies Publication details, including instructions for authors and subscription information:

Communication Studies Publication details, including instructions for authors and subscription information: This article was downloaded by: [University Of Maryland] On: 31 August 2012, At: 13:11 Publisher: Routledge Informa Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registered office: Mortimer

More information

Historical/Biographical

Historical/Biographical Historical/Biographical Biographical avoid/what it is not Research into the details of A deep understanding of the events Do not confuse a report the author s life and works and experiences of an author

More information

Between Concept and Form: Learning from Case Studies

Between Concept and Form: Learning from Case Studies Between Concept and Form: Learning from Case Studies Associate Professor, Department of Architecture, National Taiwan University of Science and Technology, Taiwan R.O.C. Abstract Case studies have been

More information

Bas C. van Fraassen, Scientific Representation: Paradoxes of Perspective, Oxford University Press, 2008.

Bas C. van Fraassen, Scientific Representation: Paradoxes of Perspective, Oxford University Press, 2008. Bas C. van Fraassen, Scientific Representation: Paradoxes of Perspective, Oxford University Press, 2008. Reviewed by Christopher Pincock, Purdue University (pincock@purdue.edu) June 11, 2010 2556 words

More information

Narration Participation of Narrator (homodiegetic = narrator is a character in the story, heterodiegetic = narrator is outside the story)

Narration Participation of Narrator (homodiegetic = narrator is a character in the story, heterodiegetic = narrator is outside the story) Writing a Textual Commentary Step 1. Collect Information: When you sit down to develop and write a commentary, these are some questions you can use to get ideas. Take Notes as you proceed in asking questions.

More information

INTRODUCING LITERATURE

INTRODUCING LITERATURE INTRODUCING LITERATURE A Practical Guide to Literary Analysis, Criticism, and Theory Brian Moon First published in Australia 2016 Chalkface Press P/L PO Box 23 Cottesloe WA 6011 AUSTRALIA www.chalkface.net.au

More information

A Process of the Fusion of Horizons in the Text Interpretation

A Process of the Fusion of Horizons in the Text Interpretation A Process of the Fusion of Horizons in the Text Interpretation Kazuya SASAKI Rikkyo University There is a philosophy, which takes a circle between the whole and the partial meaning as the necessary condition

More information

CHAPTER 2 THEORETICAL FRAMEWORK

CHAPTER 2 THEORETICAL FRAMEWORK CHAPTER 2 THEORETICAL FRAMEWORK 2.1 Poetry Poetry is an adapted word from Greek which its literal meaning is making. The art made up of poems, texts with charged, compressed language (Drury, 2006, p. 216).

More information

SocioBrains THE INTEGRATED APPROACH TO THE STUDY OF ART

SocioBrains THE INTEGRATED APPROACH TO THE STUDY OF ART THE INTEGRATED APPROACH TO THE STUDY OF ART Tatyana Shopova Associate Professor PhD Head of the Center for New Media and Digital Culture Department of Cultural Studies, Faculty of Arts South-West University

More information

PHL 317K 1 Fall 2017 Overview of Weeks 1 5

PHL 317K 1 Fall 2017 Overview of Weeks 1 5 PHL 317K 1 Fall 2017 Overview of Weeks 1 5 We officially started the class by discussing the fact/opinion distinction and reviewing some important philosophical tools. A critical look at the fact/opinion

More information

The published review can be found on JSTOR:

The published review can be found on JSTOR: This is a pre-print version of the following: Hendricks, C. (2004). [Review of the book The Feminine and the Sacred, by Catherine Clément and Julia Kristeva]. The Journal of Speculative Philosophy, 18(2),

More information

Literature: An Introduction to Reading and Writing

Literature: An Introduction to Reading and Writing Literature: An Introduction to Reading and Writing by Roberts and Jacobs English Composition III Mary F. Clifford, Instructor What Is Literature and Why Do We Study It? Literature is Composition that tells

More information

The Polish Peasant in Europe and America. W. I. Thomas and Florian Znaniecki

The Polish Peasant in Europe and America. W. I. Thomas and Florian Znaniecki 1 The Polish Peasant in Europe and America W. I. Thomas and Florian Znaniecki Now there are two fundamental practical problems which have constituted the center of attention of reflective social practice

More information

Culture and Power in Cultural Studies

Culture and Power in Cultural Studies 1 Culture and Power in Cultural Studies John Storey (University of Sunderland) Let me begin by first thanking the organisers (Rachel and Alan) for inviting me to speak at this workshop. I am honoured and

More information

AP Literature and Composition

AP Literature and Composition Course Title: AP Literature and Composition Goals and Objectives Essential Questions Assignment Description SWBAT: Evaluate literature through close reading with the purpose of formulating insights with

More information

Textual analysis of following paragraph in Conrad s Heart of Darkness

Textual analysis of following paragraph in Conrad s Heart of Darkness Textual analysis of following paragraph in Conrad s Heart of Darkness...for there is nothing mysterious to a seaman unless it be the sea itself which is the mistress of his existence and as inscrutable

More information

FORTHCOMING IN RAVON #61 (APRIL 2012) Thomas Recchio. Elizabeth Gaskell s Cranford: A Publishing History. Burlington: Ashgate

FORTHCOMING IN RAVON #61 (APRIL 2012) Thomas Recchio. Elizabeth Gaskell s Cranford: A Publishing History. Burlington: Ashgate 1 FORTHCOMING IN RAVON #61 (APRIL 2012) Thomas Recchio. Elizabeth Gaskell s Cranford: A Publishing History. Burlington: Ashgate Publishing Company, 2009. ISBN: 9780754665731. Price: US$104.95. Jill Rappoport

More information

AP English Literature 1999 Scoring Guidelines

AP English Literature 1999 Scoring Guidelines AP English Literature 1999 Scoring Guidelines The materials included in these files are intended for non-commercial use by AP teachers for course and exam preparation; permission for any other use must

More information

THESIS MIND AND WORLD IN KANT S THEORY OF SENSATION. Submitted by. Jessica Murski. Department of Philosophy

THESIS MIND AND WORLD IN KANT S THEORY OF SENSATION. Submitted by. Jessica Murski. Department of Philosophy THESIS MIND AND WORLD IN KANT S THEORY OF SENSATION Submitted by Jessica Murski Department of Philosophy In partial fulfillment of the requirements For the Degree of Master of Arts Colorado State University

More information

Elements of a Short Story

Elements of a Short Story Name: Class: Elements of a Short Story PLOT: Plot is the sequence of incidents or events of which a story is composed. Most short stories follow a similar line of plot development. 3 6 4 5 1 2 1. Introduction

More information

1. Plot. 2. Character.

1. Plot. 2. Character. The analysis of fiction has many similarities to the analysis of poetry. As a rule a work of fiction is a narrative, with characters, with a setting, told by a narrator, with some claim to represent 'the

More information

Stage 5 unit starter Novel: Miss Peregrine s home for peculiar children

Stage 5 unit starter Novel: Miss Peregrine s home for peculiar children Stage 5 unit starter Novel: Miss Peregrine s home for peculiar children Rationale Through the close study of Miss Peregrine s home for peculiar children, students will explore the ways that genre can be

More information

Theories and Activities of Conceptual Artists: An Aesthetic Inquiry

Theories and Activities of Conceptual Artists: An Aesthetic Inquiry Marilyn Zurmuehlen Working Papers in Art Education ISSN: 2326-7070 (Print) ISSN: 2326-7062 (Online) Volume 2 Issue 1 (1983) pps. 8-12 Theories and Activities of Conceptual Artists: An Aesthetic Inquiry

More information

Kant IV The Analogies The Schematism updated: 2/2/12. Reading: 78-88, In General

Kant IV The Analogies The Schematism updated: 2/2/12. Reading: 78-88, In General Kant IV The Analogies The Schematism updated: 2/2/12 Reading: 78-88, 100-111 In General The question at this point is this: Do the Categories ( pure, metaphysical concepts) apply to the empirical order?

More information

HOW TO WRITE A LITERARY COMMENTARY

HOW TO WRITE A LITERARY COMMENTARY HOW TO WRITE A LITERARY COMMENTARY Commenting on a literary text entails not only a detailed analysis of its thematic and stylistic features but also an explanation of why those features are relevant according

More information

THE WORLD OF TEXTS: INTERTEXTUALITY

THE WORLD OF TEXTS: INTERTEXTUALITY CHAPTER 4 THE WORLD OF TEXTS: INTERTEXTUALITY The previous chapters have represented written texts (although they may appear to come from nowhere and to travel to everywhere) as always being contexted

More information

Visual Argumentation in Commercials: the Tulip Test 1

Visual Argumentation in Commercials: the Tulip Test 1 Opus et Educatio Volume 4. Number 2. Hédi Virág CSORDÁS Gábor FORRAI Visual Argumentation in Commercials: the Tulip Test 1 Introduction Advertisements are a shared subject of inquiry for media theory and

More information

Existential Cause & Individual Experience

Existential Cause & Individual Experience Existential Cause & Individual Experience 226 Article Steven E. Kaufman * ABSTRACT The idea that what we experience as physical-material reality is what's actually there is the flat Earth idea of our time.

More information

AP ENGLISH LITERATURE AND COMPOSITION 2014 SCORING GUIDELINES

AP ENGLISH LITERATURE AND COMPOSITION 2014 SCORING GUIDELINES Question 1 (John Updike s Marching Through a Novel ) General Directions: This scoring guide will be useful for most of the essays that you read, but in problematic cases, please consult your table leader.

More information

What most often occurs is an interplay of these modes. This does not necessarily represent a chronological pattern.

What most often occurs is an interplay of these modes. This does not necessarily represent a chronological pattern. Documentary notes on Bill Nichols 1 Situations > strategies > conventions > constraints > genres > discourse in time: Factors which establish a commonality Same discursive formation within an historical

More information

2011 Tennessee Section VI Adoption - Literature

2011 Tennessee Section VI Adoption - Literature Grade 6 Standard 8 - Literature Grade Level Expectations GLE 0601.8.1 Read and comprehend a variety of works from various forms Anthology includes a variety of texts: fiction, of literature. nonfiction,and

More information

Art and Morality. Sebastian Nye LECTURE 2. Autonomism and Ethicism

Art and Morality. Sebastian Nye LECTURE 2. Autonomism and Ethicism Art and Morality Sebastian Nye sjn42@cam.ac.uk LECTURE 2 Autonomism and Ethicism Answers to the ethical question The Ethical Question: Does the ethical value of a work of art contribute to its aesthetic

More information

Objective Interpretation and the Metaphysics of Meaning

Objective Interpretation and the Metaphysics of Meaning Objective Interpretation and the Metaphysics of Meaning Maria E. Reicher, Aachen 1. Introduction The term interpretation is used in a variety of senses. To start with, I would like to exclude some of them

More information

Folgerpedia: Folger Shakespeare Library. "The Tempest. Folger Shakespeare Library. n.d. Web. June 12, 2018

Folgerpedia: Folger Shakespeare Library. The Tempest. Folger Shakespeare Library. n.d. Web. June 12, 2018 Summer Assignment: Due 2 nd Day of Class English 3 Honors Lakeland Regional High School Reading: You are required to read two texts this summer: Mary Shelley s Frankenstein and William Shakespeare s The

More information

Mrs Nigro s. Advanced Placement English and Composition Summer Reading

Mrs Nigro s. Advanced Placement English and Composition Summer Reading Mrs Nigro s Advanced Placement English and Composition Summer Reading Reading #1 Read Hamlet- A Parallel Text (Perfection Learning) As you read the play, fill out the novel/play worksheet attached. Complete

More information

Incoming 11 th grade students Summer Reading Assignment

Incoming 11 th grade students Summer Reading Assignment Incoming 11 th grade students Summer Reading Assignment All incoming 11 th grade students (Regular, Honors, AP) will complete Part 1 and Part 2 of the Summer Reading Assignment. The AP students will have

More information

Understanding Concision

Understanding Concision Concision Understanding Concision In both these sentences the characters and actions are matched to the subjects and verbs: 1. In my personal opinion, it is necessary that we should not ignore the opportunity

More information

0:24 Arthur Holmes (AH): Aristotle s ethics 2:18 AH: 2:43 AH: 4:14 AH: 5:34 AH: capacity 7:05 AH:

0:24 Arthur Holmes (AH): Aristotle s ethics 2:18 AH: 2:43 AH: 4:14 AH: 5:34 AH: capacity 7:05 AH: A History of Philosophy 14 Aristotle's Ethics (link) Transcript of Arthur Holmes video lecture on Aristotle s Nicomachean ethics (youtu.be/cxhz6e0kgkg) 0:24 Arthur Holmes (AH): We started by pointing out

More information

Feel Like a Natural Human: The Polis By Nature, and Human Nature in Aristotle s The Politics. by Laura Zax

Feel Like a Natural Human: The Polis By Nature, and Human Nature in Aristotle s The Politics. by Laura Zax PLSC 114: Introduction to Political Philosophy Professor Steven Smith Feel Like a Natural Human: The Polis By Nature, and Human Nature in Aristotle s The Politics by Laura Zax Intimately tied to Aristotle

More information

Abstract Several accounts of the nature of fiction have been proposed that draw on speech act

Abstract Several accounts of the nature of fiction have been proposed that draw on speech act FICTION AS ACTION Sarah Hoffman University Of Saskatchewan Saskatoon, SK S7N 5A5 Canada Abstract Several accounts of the nature of fiction have been proposed that draw on speech act theory. I argue that

More information

Students will understand that inferences may be supported using evidence from the text. that explicit textual evidence can be accurately cited.

Students will understand that inferences may be supported using evidence from the text. that explicit textual evidence can be accurately cited. Sixth Grade Reading Standards for Literature: Key Ideas and Details Essential Questions: 1. Why do readers read? 2. How do readers construct meaning? Essential cite, textual evidence, explicitly, inferences,

More information

that would join theoretical philosophy (metaphysics) and practical philosophy (ethics)?

that would join theoretical philosophy (metaphysics) and practical philosophy (ethics)? Kant s Critique of Judgment 1 Critique of judgment Kant s Critique of Judgment (1790) generally regarded as foundational treatise in modern philosophical aesthetics no integration of aesthetic theory into

More information

Paper presented at the 7th Conference of the European Society for the Study of English (ESSE/7, Zaragoza, 8-12 September 2004).

Paper presented at the 7th Conference of the European Society for the Study of English (ESSE/7, Zaragoza, 8-12 September 2004). 1 Narrating Narrating José Angel García Landa Universidad de Zaragoza garciala@unizar.es http://www.garcialanda.net Paper presented at the 7th Conference of the European Society for the Study of English

More information

Guide. Standard 8 - Literature Grade Level Expectations GLE Read and comprehend a variety of works from various forms of literature.

Guide. Standard 8 - Literature Grade Level Expectations GLE Read and comprehend a variety of works from various forms of literature. Grade 6 Tennessee Course Level Expectations Standard 8 - Literature Grade Level Expectations GLE 0601.8.1 Read and comprehend a variety of works from various forms of literature. Student Book and Teacher

More information

Cite. Infer. to determine the meaning of something by applying background knowledge to evidence found in a text.

Cite. Infer. to determine the meaning of something by applying background knowledge to evidence found in a text. 1. 2. Infer to determine the meaning of something by applying background knowledge to evidence found in a text. Cite to quote as evidence for or as justification of an argument or statement 3. 4. Text

More information

Source: Anna Pavlova by Valerian Svetloff (1931) Body and Archetype: A few thoughts on Dance Historiography

Source: Anna Pavlova by Valerian Svetloff (1931) Body and Archetype: A few thoughts on Dance Historiography I T C S e m i n a r : A n n a P a v l o v a 1 Source: Anna Pavlova by Valerian Svetloff (1931) Body and Archetype: A few thoughts on Dance Historiography The body is the inscribed surface of events (traced

More information

AP English Literature and Composition Syllabus

AP English Literature and Composition Syllabus AP English Literature and Composition Syllabus AP English Literature and Composition Course Overview The advanced placement course for English Literature and Composition meets each week for 45 minutes

More information

College and Career Readiness Anchor Standards K-12 Montana Common Core Reading Standards (CCRA.R)

College and Career Readiness Anchor Standards K-12 Montana Common Core Reading Standards (CCRA.R) College and Career Readiness Anchor Standards K-12 Montana Common Core Reading Standards (CCRA.R) The K 12 standards on the following pages define what students should understand and be able to do by the

More information

AP Literature and Composition Summer Reading Assignment

AP Literature and Composition Summer Reading Assignment AP Literature and Composition Summer Reading Assignment 2016-2017 Readings (total of 3 books): How to Read Literature Like a Professor by Thomas C. Foster 1984 by George Orwell OR Brave New World by Aldous

More information

Music is the Remedy. was near the establishment of jazz (Brown 153+). Serving in the United States army during the

Music is the Remedy. was near the establishment of jazz (Brown 153+). Serving in the United States army during the Paniagua 1 Elsa Paniagua David Rodriguez English 102 15 October 2013 Music is the Remedy Yusef Komunyakaa was born the year of 1947 during the Civil Rights Movement which was near the establishment of

More information

An Intense Defence of Gadamer s Significance for Aesthetics

An Intense Defence of Gadamer s Significance for Aesthetics REVIEW An Intense Defence of Gadamer s Significance for Aesthetics Nicholas Davey: Unfinished Worlds: Hermeneutics, Aesthetics and Gadamer. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2013. 190 pp. ISBN 978-0-7486-8622-3

More information

Many authors, including Mark Twain, utilize humor as a way to comment on contemporary culture.

Many authors, including Mark Twain, utilize humor as a way to comment on contemporary culture. MARK TWAIN AND HUMOR 1 week High School American Literature DESIRED RESULTS: What are the big ideas that drive this lesson? Many authors, including Mark Twain, utilize humor as a way to comment on contemporary

More information

Architecture as the Psyche of a Culture

Architecture as the Psyche of a Culture Roger Williams University DOCS@RWU School of Architecture, Art, and Historic Preservation Faculty Publications School of Architecture, Art, and Historic Preservation 2010 John S. Hendrix Roger Williams

More information

Language & Literature Comparative Commentary

Language & Literature Comparative Commentary Language & Literature Comparative Commentary What are you supposed to demonstrate? In asking you to write a comparative commentary, the examiners are seeing how well you can: o o READ different kinds of

More information

Ethnographic R. From outside, no access to cultural meanings From inside, only limited access to cultural meanings

Ethnographic R. From outside, no access to cultural meanings From inside, only limited access to cultural meanings Methods Oct 17th A practice that has most changed the methods and attitudes in empiric qualitative R is the field ethnology Ethnologists tried all kinds of approaches, from the end of 19 th c. onwards

More information

City, University of London Institutional Repository

City, University of London Institutional Repository City Research Online City, University of London Institutional Repository Citation: Seago, K. (2017). Reading, Translating, Rewriting: Angela Carter's Translational Poetics. Translation Studies, 10(1),

More information

Statement on Plagiarism

Statement on Plagiarism Statement on Plagiarism Office of the Dean of Studies (Science and Engineering S100) Revised September 1, 2013 Maintaining a scholarly environment of mutual trust is part of the mission of Union College.

More information

With prompting and support, ask and answer questions about key details in a text. Grade 1 Ask and answer questions about key details in a text.

With prompting and support, ask and answer questions about key details in a text. Grade 1 Ask and answer questions about key details in a text. Literature: Key Ideas and Details College and Career Readiness (CCR) Anchor Standard 1: Read closely to determine what the text says explicitly and to make logical inferences from it; cite specific textual

More information

Looking at and Talking about Art with Kids

Looking at and Talking about Art with Kids Looking at and Talking about Art with Kids Craig Roland, Ed.D. School of Art & Art History University of Florida rolandc@ufl.edu If we want to understand a work of art, we should look at the time in which

More information

A person represented in a story

A person represented in a story 1 Character A person represented in a story Characterization *The representation of individuals in literary works.* Direct methods: attribution of qualities in description or commentary Indirect methods:

More information

Naïve realism without disjunctivism about experience

Naïve realism without disjunctivism about experience Naïve realism without disjunctivism about experience Introduction Naïve realism regards the sensory experiences that subjects enjoy when perceiving (hereafter perceptual experiences) as being, in some

More information

AP ENGLISH LITERATURE AND COMPOSITION 2007 SCORING GUIDELINES (Form B)

AP ENGLISH LITERATURE AND COMPOSITION 2007 SCORING GUIDELINES (Form B) AP ENGLISH LITERATURE AND COMPOSITION 2007 SCORING GUIDELINES (Form B) Question 2 (From Reading in the Dark by Seamus Deane) The score reflects the quality of the essay as a whole its content, its style,

More information

Steve Neale, Questions of genre

Steve Neale, Questions of genre Reading 2.2 Steve Neale, Questions of genre Expectations and verisimilitude There are several general, conceptual points to make at the outset. The first is that genres are not simply bodies of work or

More information

(as methodology) are not always distinguished by Steward: he says,

(as methodology) are not always distinguished by Steward: he says, SOME MISCONCEPTIONS OF MULTILINEAR EVOLUTION1 William C. Smith It is the object of this paper to consider certain conceptual difficulties in Julian Steward's theory of multillnear evolution. The particular

More information

Chapter 1. An Introduction to Literature

Chapter 1. An Introduction to Literature Chapter 1 An Introduction to Literature 1 Introduction How much time do you spend reading every day? Even if you do not read for pleasure, you probably spend more time reading than you realize. In fact,

More information

Next Generation Literary Text Glossary

Next Generation Literary Text Glossary act the most major subdivision of a play; made up of scenes allude to mention without discussing at length analogy similarities between like features of two things on which a comparison may be based analyze

More information

How to Write a Paper for a Forensic Damages Journal

How to Write a Paper for a Forensic Damages Journal Draft, March 5, 2001 How to Write a Paper for a Forensic Damages Journal Thomas R. Ireland Department of Economics University of Missouri at St. Louis 8001 Natural Bridge Road St. Louis, MO 63121 Tel:

More information

ENGLISH IVAP. (A) compare and contrast works of literature that materials; and (5) Reading/Comprehension of Literary

ENGLISH IVAP. (A) compare and contrast works of literature that materials; and (5) Reading/Comprehension of Literary ENGLISH IVAP Unit Name: Gothic Novels Short, Descriptive Overview These works, all which are representative of nineteenth century prose with elevated language and thought provoking ideas, adhere to the

More information

Characterization. Part Two: The Utility of Analyzing Characterization

Characterization. Part Two: The Utility of Analyzing Characterization Characterization Part Two: The Utility of Analyzing Characterization The Relative Usefulness of Direct and Indirect Characterization Of the two, indirect characterization is by far the most useful. Asking

More information

Grade 11 International Baccalaureate: Language and Literature Summer Reading

Grade 11 International Baccalaureate: Language and Literature Summer Reading Grade 11 International Baccalaureate: Language and Literature Summer Reading Reading : For a class text study in the fall, read graphic novel Persepolis by Marjane Satrapi Writing : Dialectical Journals

More information

Sophomore Summer Reading 2017

Sophomore Summer Reading 2017 Sophomore Summer Reading 2017 Welcome to LaGrange Academy World Literature. The Modern Literature class will focus on the epic hero. I hope you will take the task seriously and choose books that truly

More information

Hints & Tips ENGL 1102

Hints & Tips ENGL 1102 Hints & Tips ENGL 1102 Writing a Solid Thesis Think of your thesis as the guide to your paper. Your introduction has the power to inspire your reader to continue or prompt them to put your paper down.

More information

Louis Althusser, What is Practice?

Louis Althusser, What is Practice? Louis Althusser, What is Practice? The word practice... indicates an active relationship with the real. Thus one says of a tool that it is very practical when it is particularly well adapted to a determinate

More information

0486 LITERATURE (ENGLISH)

0486 LITERATURE (ENGLISH) UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education MARK SCHEME for the October/November 2007 question paper 0486 LITERATURE (ENGLISH) 0486/03 Paper

More information

Strategies for Writing about Literature (from A Short Guide to Writing about Literature, Barnett and Cain)

Strategies for Writing about Literature (from A Short Guide to Writing about Literature, Barnett and Cain) 1 Strategies for Writing about Literature (from A Short Guide to Writing about Literature, Barnett and Cain) What is interpretation? Interpretation and meaning can be defined as setting forth the meanings

More information

School District of Springfield Township

School District of Springfield Township School District of Springfield Township Springfield Township High School Course Overview Course Name: English 12 Academic Course Description English 12 (Academic) helps students synthesize communication

More information

CRISTINA VEZZARO Being Creative in Literary Translation: A Practical Experience

CRISTINA VEZZARO Being Creative in Literary Translation: A Practical Experience CRISTINA VEZZARO : A Practical Experience This contribution focuses on the implications of creative processes with respect to translation. Translation offers, indeed, a great ambiguity as far as creativity

More information

A-LEVEL CLASSICAL CIVILISATION

A-LEVEL CLASSICAL CIVILISATION A-LEVEL CLASSICAL CIVILISATION CIV3C Greek Tragedy Report on the Examination 2020 June 2016 Version: 1.0 Further copies of this Report are available from aqa.org.uk Copyright 2016 AQA and its licensors.

More information

Glossary of Literary Terms

Glossary of Literary Terms Glossary of Literary Terms Alliteration Audience Blank Verse Character Conflict Climax Complications Context Dialogue Figurative Language Free Verse Flashback The repetition of initial consonant sounds.

More information

PDP English I UPDATED Summer Reading Assignment Hammond High Magnet School

PDP English I UPDATED Summer Reading Assignment Hammond High Magnet School PDP English I UPDATED Summer Reading Assignment Hammond High Magnet School How to Read Literature Like a Professor (Revised Edition-2014) by Thomas C. Foster a lively and entertaining introduction to literature

More information

PHI 3240: Philosophy of Art

PHI 3240: Philosophy of Art PHI 3240: Philosophy of Art Session 5 September 16 th, 2015 Malevich, Kasimir. (1916) Suprematist Composition. Gaut on Identifying Art Last class, we considered Noël Carroll s narrative approach to identifying

More information

Authentication of Musical Compositions with Techniques from Information Theory. Benjamin S. Richards. 1. Introduction

Authentication of Musical Compositions with Techniques from Information Theory. Benjamin S. Richards. 1. Introduction Authentication of Musical Compositions with Techniques from Information Theory. Benjamin S. Richards Abstract It is an oft-quoted fact that there is much in common between the fields of music and mathematics.

More information

The late Donald Murray, considered by many as one of America s greatest

The late Donald Murray, considered by many as one of America s greatest commentary The Gestalt of Revision commentary on return to the typewriter Bruce Ballenger The late Donald Murray, considered by many as one of America s greatest writing teachers, used to say that writers,

More information

1/8. The Third Paralogism and the Transcendental Unity of Apperception

1/8. The Third Paralogism and the Transcendental Unity of Apperception 1/8 The Third Paralogism and the Transcendental Unity of Apperception This week we are focusing only on the 3 rd of Kant s Paralogisms. Despite the fact that this Paralogism is probably the shortest of

More information

More Sample Essential Questions

More Sample Essential Questions More Sample Essential Questions Math How can you represent the same number in different ways? How does that help you? Why Do We Solve Systems of Equations? Why Do We Need to Strengthen Our Algebra Skills?

More information

Western School of Technology and Environmental Science First Quarter Reading Assignment ENGLISH 10 GT

Western School of Technology and Environmental Science First Quarter Reading Assignment ENGLISH 10 GT Western School of Technology and Environmental Science First Quarter Reading Assignment 2018-2019 ENGLISH 10 GT First Quarter Reading Assignment Checklist Task 1: Read Things Fall Apart by Chinua Achebe.

More information

Mind, Thinking and Creativity

Mind, Thinking and Creativity Mind, Thinking and Creativity Panel Intervention #1: Analogy, Metaphor & Symbol Panel Intervention #2: Way of Knowing Intervention #1 Analogies and metaphors are to be understood in the context of reflexio

More information

Narrative Reading Learning Progression

Narrative Reading Learning Progression LITERAL COMPREHENSION Orienting I preview a book s title, cover, back blurb, and chapter titles so I can figure out the characters, the setting, and the main storyline (plot). I preview to begin figuring

More information

All you ever wanted to know about literary terms and MORE!!!

All you ever wanted to know about literary terms and MORE!!! All you ever wanted to know about literary terms and MORE!!! Literary Terms We will be using these literary terms throughout the school year. There WILL BE literary terms used on your EOC at the end of

More information