IBM Sterling B2B Integration Services

Similar documents
IBM OpenPages GRC on Cloud

VISUAL FOX PRO VIDEOFORMATE ŞI RAPOARTE. Se deschide proiectul Documents->Forms->Form Wizard->One-to-many Form Wizard

Ghid de instalare pentru program NPD RO

Ghidul administratorului de sistem

Platformă de e-learning și curriculă e-content pentru învățământul superior tehnic

Contractul privind Relaţia Comercială cu Clientul pentru Produse

GRAFURI NEORIENTATE. 1. Notiunea de graf neorientat

Modalităţi de redare a conţinutului 3D prin intermediul unui proiector BenQ:

Split Screen Specifications

Application form for the 2015/2016 auditions for THE EUROPEAN UNION YOUTH ORCHESTRA (EUYO)

Press review. Monitorizare presa. Programul de responsabilitate sociala. Lumea ta? Curata! TIMISOARA Page1

Platformă de e-learning și curriculă e-content pentru învățământul superior tehnic


Parcurgerea arborilor binari şi aplicaţii

TTX260 investiţie cu cost redus, performanţă bună

Standardele pentru Sistemul de management

Pasul 2. Desaturaţi imaginea. image>adjustments>desaturate sau Ctrl+Shift+I

Mail Moldtelecom. Microsoft Outlook Google Android Thunderbird Microsoft Outlook

SUPORT CURS MANAGEMENTUL CALITATII

9.1. Structura unităţii de I/E. În Figura 9.1 se prezintă structura unui sistem de calcul împreună cu unitatea

Circuite Basculante Bistabile

DIRECTIVA HABITATE Prezentare generală. Directiva 92/43 a CE din 21 Mai 1992

riptografie şi Securitate

STANDARDUL INTERNAŢIONAL DE AUDIT 120 CADRUL GENERAL AL STANDARDELOR INTERNAŢIONALE DE AUDIT CUPRINS

Sisteme de management al calităţii PRINCIPII FUNDAMENTALE ŞI VOCABULAR

SUBIECTE CONCURS ADMITERE TEST GRILĂ DE VERIFICARE A CUNOŞTINŢELOR FILIERA DIRECTĂ VARIANTA 1

Click pe More options sub simbolul telefon (în centru spre stânga) dacă sistemul nu a fost deja configurat.

PREZENTARE INTERFAŢĂ MICROSOFT EXCEL 2007

Anexa 2.49 PROCEDURA ANALIZA EFECTUATĂ DE MANAGEMENT

ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEMS AND ENVIRONMENTAL PERFORMANCE ASSESSMENT SISTEME DE MANAGEMENT AL MEDIULUI ŞI DE EVALUARE A PERFORMANŢEI DE MEDIU

FISA DE EVIDENTA Nr 1/

Western Union Payment Services Ireland Limited

Split Screen Specifications

ANEXĂ COMISIA EUROPEANĂ,

Aplicatii ale programarii grafice in experimentele de FIZICĂ

Anexa 8 FIŞA POST 1.POSTUL : MANAGER PROIECT, COD COR CERINŢE : 2.1 Studii : Studii superioare finalizate 2.2 Vechime : Minim 3 ani pe un

Exerciţii Capitolul 4

Procedura Controlul documentelor

Operaţiile de sistem de bază

O abordare orientată pe componente generice pentru crearea dinamică a interfeţelor cu utilizatorul

2 MEDIUL BAZELOR DE DATE

PLANIFICAREA UNUI SISTEM MODERN DE TRANSPORT

Managementul Proiectelor Software Principiile proiectarii

Kompass - motorul de cautare B2B numarul 1 in lume

Teoreme de Analiză Matematică - II (teorema Borel - Lebesgue) 1

Managementul documentelor

Ghid de instalare in limba romana TE100-S16 TE100-S24

PROCEDURA GENERALĂ PRIVIND DATELOR

Regulamentul privind utilizarea rețelelor de socializare în instituţiile guvernamentale

AUDIT ȘI CERTIFICAREA CALITĂȚII

Contract de utilizare a Tehnologiei UPS

Clasele de asigurare. Legea 237/2015 Anexa nr. 1

MODULUL nr. 2 3 Standardul internaţional pentru managementul documentelor (ISO 15489)

Politica de confidenţialitate InControl Ultima actualizare: 25 mai 2018

ISA 620: Utilizarea activității unui expert din partea auditorului

FISA DE EVIDENTA Nr 2/

6. MPEG2. Prezentare. Cerinţe principale:

Contract de utilizare a Tehnologiei UPS

STANDARDUL INTERNAŢIONAL DE AUDIT 500 PROBE DE AUDIT CUPRINS

REŢELE DE COMUNICAŢII DE DATE

REGULI GENERALE DE CERTIFICARE A PRODUSELOR DIN DOMENIUL VOLUNTAR

STANDARDUL INTERNAŢIONAL DE AUDIT 315 CUNOAŞTEREA ENTITĂŢII ŞI MEDIULUI SĂU ŞI EVALUAREA RISCURILOR DE DENATURARE SEMNIFICATIVĂ

Plan de management de mediu şi social

Executive Information Systems

PROIECTUL: iei publice. Cod SMIS: 26932

Produs final WP2006/5.1(CERT-D1/D2)

CAPITOLUL 2. FACILITATILE SI ARHITECTURA SISTEMULUI ORACLE

LESSON FOURTEEN

SISTEMUL INFORMAŢIONAL LOGISTIC: COMPONENTE ŞI MACRO PROCESE

Monitorizarea consumului de energie: Puterea Informaţiei

Organismul naţional de standardizare. Standardizarea competenţelor digitale

Etapele implementării unui sistem de management de mediu într-o organizaţie

Store n Go Portable Hard Drive esata/usb2.0 Combo

FIŞA DISCIPLINEI. îndrumar de laborator

Un tip de data este caracterizat de: o O mulţime de date (valori є domeniului) o O mulţime de operaţii o Un identificator.

Marketingul strategic în bibliotecă

Hama Telecomanda Universala l in l

2. COMERŢUL ELECTRONIC DEFINIRE ŞI TIPOLOGIE

SISTEM DE MANAGEMENT PENTRU SALOANELE DE ÎNFRUMUSEŢARE ŞI SPA

AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE FINANCIARĂ

Lucrul în reţea Serviciile de acces la distanţă (RAS): Conexiunile PPP

Router AC1600 Smart WiFi

asist. univ. dr. Alma Pentescu

STANDARDIZAREA PROCESELOR ŞI A ACTIVITǍŢILOR ÎN ORGANIZAŢIILE INDUSTRIALE PRIN IMPLEMENTAREA SISTEMULUI DE FABRICAŢIE LEAN

Sistemul de operare Windows (95, 98) Componenta My Computer

Tehnologia Xerox ConnectKey. Ecosistemul de productivitate la locul de muncă.

Comunitate universitară pentru managementul calităţii în învăţământul superior

CURS Nivele de management al SAN Nivelul de stocare *I LTO Tape Library Specialist

Material de sinteză privind conceptul de intreprindere virtuală şi modul de implementare a mecanismelor care susţin funcţionarea acesteia

INTERNET. SISTEME MULTIMEDIA

Ghid de Instalare Windows Vista

ŞtiinŃa, proiectarea şi ingineria serviciilor în electronică, telecomunicații şi tehnologia informației

Competenţe IT ale profesioniştilor contabili. Auditul sistemelor informaţionale contabile. Evaluarea mediulul de control IT al entităţii

Ghid metodologic de implementare a proiectelor pilot

CARTA PROIECTULUI ICAR. Elaborată de: Dr. Ec. Cristache Ristea

Anexa 2. Instrumente informatice pentru statistică

Capitolul V MODELAREA SISTEMELOR CU VENSIM

Menţinerea în funcţiune a unui sistem eficient ABC/ABM

MANAGEMENTUL MEDIULUI ȘI DEZVOLTAREA DURABILĂ

Material suport pentru stagii de practică Dezvoltarea cunoştinţelor în domeniul managementului calităţii. - Volum I -

Transcription:

Termenii de Utilizare IBM Termeni Specifici Ofertei SaaS IBM Sterling B2B Integration Services Termenii de Utilizare ("TdU") sunt alcătuiţi din aceşti Termeni de Utilizare IBM Termeni Specifici Ofertei SaaS ("Termenii Specifici Ofertei SaaS") şi un document intitulat Termenii de Utilizare IBM Termeni Generali ("Termenii Generali"), disponibil la următorul URL: http://www.ibm.com/software/sla/sladb.nsf/sla/tou-gen-terms/. În eventualitatea unui conflict, Termenii Specifici Ofertei SaaS vor prevala faţă de Termenii Generali. Prin comandarea, accesarea sau utilizarea IBM SaaS, Clientul este de acord cu Termenii de Utilizare. Termenii de Utilizare sunt guvernaţi de IBM International Passport Advantage Agreement, IBM International Passport Advantage Express Agreement sau IBM International Agreement for Selected IBM SaaS Offerings, după caz ("Contractul"), care împreună cu Termenii de Utilizare reprezintă acordul complet. 1. IBM SaaS Aceşti Termeni Specifici Ofertei SaaS acoperă următoarele oferte IBM SaaS: IBM Sterling B2B Services Integration Basic Map Change IBM Sterling B2B Services Integration Plus Client Services Process Support IBM Sterling B2B Services Integration Plus Client Process Support with Client Support IBM Sterling B2B Services Integration Plus Client Process Support with Client Supplier Support IBM Sterling B2B Services Integration Basic Extended Data Retention IBM Sterling B2B Services Integration Basic Process Enrichment Service IBM Sterling B2B Services Integration Basic Synchronous B2B Process Service 2. Indicii de Măsurare pentru Tarifare IBM SaaS este vândut în baza unuia dintre următorii indici de măsurare pentru tarifare, după cum este specificat în Documentul Tranzacţional: a. Document este o unitate de măsură pentru obţinerea IBM SaaS. Un Document este definit ca un volum finit de date încadrat de un antet de document şi o înregistrare finală, cu care se marchează începutul şi sfârşitul acestuia. Trebuie obţinute drepturi suficiente pentru a acoperi numărul total de Documente procesate de IBM SaaS pe durata perioadei de măsurare specificate în Documentul Tranzacţional. b. ID de Entitate este o unitate de măsură pentru obţinerea IBM SaaS. Un ID de Entitate este un identificator unic ce poate fi referit în mediul IBM SaaS prin diferiţi termeni, ce pot include, dar fără limitare la, ID-ul de Client, ID-ul de partener, ID-ul de furnizor sau ID-ul EDI. Trebuie obţinute drepturi suficiente pentru a acoperi numărul total de ID-uri de entitate din IBM SaaS pe durata perioadei de măsurare specificate în Documentul Tranzacţional. ID-ul de Entitate este un identificator unic pentru o entitate comercială, indiferent de structura organizaţională a respectivei entităţi comerciale. c. Gigabyte este o unitate de măsură pentru obţinerea IBM SaaS. Un Gigabyte este definit ca 2 la puterea 30 de byţi de date (1.073.741.824 byţi). Trebuie obţinute drepturi suficiente pentru a acoperi numărul total de Gigabytes procesaţi de IBM SaaS pe durata perioadei de măsurare specificate în Documentul Tranzacţional. d. Mapare este o unitate de măsură pentru obţinerea IBM SaaS. O Mapare este definită ca o corelare electronică utilizată în timpul rulării unei tranzacţii pentru a determina ce trebuie făcut cu câmpurile de date sursă pentru a putea fi înţelese de destinatarul datelor. Trebuie obţinute drepturi suficiente pentru a acoperi numărul total de Mapări furnizate de IBM SaaS pentru transformarea datelor de intrare în ceva ce poate fi înţeles la ieşire, pe durata perioadei de măsurare specificate în Documentul Tranzacţional. i125-8913-02 (01/2016) Pagina 1 din 13

e. Proces al Interfeţei de Partener (Partner Interface Process - PIP) este o unitate de măsură pentru obţinerea IBM SaaS. Un PIP este definit ca un aranjament de tranzacţii ce constituie un proces operaţional. Există PIP-uri cu 1, 2 şi 3 căi, fiecare fiind considerat o singură unitate PIP. Termenul "cale" este utilizat pentru a reprezenta numărul de tranzacţii individuale necesare pentru a alcătui un proces. Trebuie obţinute drepturi suficiente pentru a acoperi numărul total de PIP-uri procesate de IBM SaaS pe durata perioadei de măsurare specificate în Documentul Tranzacţional. f. Cerere este o unitate de măsură pentru obţinerea IBM SaaS. O Cerere este definită ca actul prin care un client autorizează IBM să realizeze un serviciu. În funcţie de serviciu, Cererea poate fi sub formă de notificare scrisă sau cerere de suport transmisă prin apel telefonic, e-mail sau online. Trebuie obţinute drepturi suficiente pentru a acoperi numărul total de Cereri trimise către IBM SaaS pe durata perioadei de măsurare specificate în Documentul Tranzacţional. g. Apel de Server este o unitate de măsură pentru obţinerea IBM SaaS. Un Apel de Server înseamnă datele transmise către şi procesate de IBM SaaS ca urmare a evenimentului etichetat al Clientului, iniţiat de un vizitator luat în evidenţă. Trebuie obţinute drepturi suficiente pentru a acoperi numărul de Apeluri de Server utilizate de IBM SaaS pe durata perioadei de măsurare specificate în Documentul Tranzacţional. 3. Tarife şi Facturare Suma de plată pentru IBM SaaS este specificată într-un Document Tranzacţional. 3.1 Setarea Tarifele pentru setare vor fi specificate într-un Document Tranzacţional. 3.2 Tarife Lunare Parţiale Un tarif lunar parţial, după cum este specificat în Documentul Tranzacţional, poate fi evaluat prin proratare. 3.3 Tarife pentru Excedent Dacă utilizarea reală de către Client a IBM SaaS pe durata perioadei de măsurare depăşeşte dreptul de utilizare specificat în PoE, Clientul va fi facturat pentru excedent după cum este specificat în Documentul Tranzacţional. 3.4 Tarife La Cerere Opţiunile La Cerere vor fi facturate în luna în care opţiunea respectivă a fost comandată de către Client, în conformitate cu rata specificată în Documentul Tranzacţional. 4. Opţiunile pentru Termen şi Reînnoire Termenul IBM SaaS începe la data la care IBM anunţă Clientul că acesta are acces la IBM SaaS, după cum este specificat în PoE. Dovada Dreptului de Utilizare (PoE) va specifica dacă oferta IBM SaaS este reînnoită automat, va fi furnizată mai departe pe bază de utilizare continuă sau se va termina la sfârşitul termenului. În cazul reînnoirii automate, cu excepţia situaţiei în care Clientul, cu cel puţin 90 de zile înainte de expirarea termenului, trimite o notificare scrisă prin care anunţă că nu doreşte reînnoirea, oferta IBM SaaS va fi reînnoită automat pentru termenul specificat în PoE. În cazul utilizării continue, oferta IBM SaaS va continua să fie disponibilă, de la lună la lună, până când Clientul trimite, cu 90 de zile înainte, o notificare scrisă privind terminarea. După această perioadă de 90 de zile, oferta IBM SaaS va rămâne disponibilă până la sfârşitul lunii calendaristice. 5. Suport Tehnic Pe durata Perioadei de Abonare, după ce IBM anunţă Clientul că este disponibil accesul la SaaS, este furnizat suport tehnic pentru IBM SaaS, prin e-mail, telefon, forumuri online şi un sistem de raportare a problemelor online. Orice îmbunătăţiri, actualizări şi alte materiale furnizate de către IBM ca parte a suportului tehnic sunt considerate ca făcând parte din IBM SaaS. Suportul tehnic este inclus în IBM SaaS şi nu este disponibil ca ofertă separată. În IBM Software as a Service Support Handbook, puteţi găsi informaţii suplimentare despre orele de disponibilitate, adresele de e-mail, sistemele de raportare online a problemelor şi alte procese şi mijloace de comunicare pentru suport tehnic. i125-8913-02 (01/2016) Pagina 2 din 13

Severitate Definiţie Severitate Obiective Timp de Răspuns Acoperire Timp de Răspuns 1 Impact critic asupra afacerii/serviciu întrerupt: O funcţionalitate cu caracter critic pentru afacere este inoperabilă sau nu funcţionează o interfaţă cu caracter critic. De obicei aceasta se aplică în cazul unui mediu de producţie şi indică incapacitatea de a accesa serviciile, ceea ce are un impact critic asupra operaţiilor. Această condiţie necesită o soluţionare imediată. 2 Impact semnificativ asupra afacerii: O caracteristică sau o funcţie a serviciului a suferit o restricţie importantă privind utilizarea sau Clientul nu poate îndeplini termenele limită ale afacerii. 3 Impact minor asupra afacerii: Indică situaţia în care serviciul sau funcţionalitatea permite utilizarea şi nu are un impact critic asupra operaţiilor. 4 Impact minim asupra afacerii: O întrebare sau o cerere care nu are caracter tehnic. Într-un interval de 1 oră Într-un interval de 2 ore de lucru Într-un interval de 4 ore de lucru Într-un interval de 1 zi lucrătoare 24x7 Orele de lucru L-V Orele de lucru L-V Orele de lucru L-V 6. Termeni Suplimentari pentru Oferta IBM SaaS 6.1 Conformitatea Safe Harbor 6.2 Date IBM se conformează cadrului de lucru U.S. EU Safe Harbor Framework, aşa cum a fost stabilit de Departamentul de Comerţ al Statelor Unite privind colectarea, utilizarea şi păstrarea informaţiilor colectate din Uniunea Europeană. Pentru informaţii suplimentare privind Safe Harbor sau accesul la declaraţia de certificare IBM, vizitaţi http://www.export.gov/safeharbor/. Când cadrele de lucru IBM US-EU şi US-Swiss Safe Harbor nu se aplică pentru un transfer de date personale în Zona Economică Europeană sau Elveţia, părţile, sau afiliatele lor relevante, pot încheia contracte Clauză Model UE standard separate, nemodificate, în rolurile lor corespondente, conform Deciziei CE 2010/87/UE, cu clauzele opţionale înlăturate. Toate disputele şi obligaţiile care apar în legătură cu aceste contracte, chiar dacă sunt încheiate de afiliate, vor fi tratate de către părţi ca o dispută sau răspundere apărută între ele în baza termenilor acestui Contract. IBM poate, ca parte a operării normale şi asigurării suportului pentru IBM SaaS, să colecteze informaţii personale de la Client (angajaţii şi contractorii Clientului) privind utilizarea IBM SaaS, prin urmărire şi alte tehnologii. IBM face aceasta pentru a colecta statistici privind utilizarea şi informaţii despre eficienţa IBM SaaS, în vederea îmbunătăţirii experienţei de utilizator sau pentru ajustarea interacţiunilor cu Clientul. Clientul confirmă că va obţine sau va avea consimţământul pentru a permite ca IBM să proceseze informaţiile personale colectate pentru scopul menţionat mai sus, în cadrul IBM, în alte companii IBM şi în cele ale subcontractorilor săi, în care noi sau subcontractorii noştri ne desfăşurăm activitatea, în conformitate cu legile aplicabile. IBM se va conforma solicitărilor angajaţilor şi contractorilor Clientului privind accesarea, actualizarea, corectarea sau ştergerea informaţiilor lor personale colectate. Pentru tranzacţiile realizate în toate Statele Membre UE, Islanda, Liechtenstein, Norvegia şi Elveţia, se aplică următorii termeni: Clientul este de acord că IBM poate procesa conţinutul, inclusiv orice date personale (după cum este definit termenul în Directiva UE 95/46/CE) în afara graniţelor unei ţări, în următoarele ţări: Australia, Canada, Franţa, Germania, India, Irlanda, Olanda, Regatul Unit şi Statele Unite. Clientul este de acord că IBM, în urma unei notificări, poate modifica această listă de locaţii de ţară, atunci când determină, în mod rezonabil, că este necesar pentru furnizarea şi suportul IBM SaaS. Cu privire la transferul de date personale în Zona Economică Europeană sau Elveţia, părţile, sau afiliatele lor relevante, pot încheia contracte Clauză Model UE standard separate, nemodificate, în rolurile lor i125-8913-02 (01/2016) Pagina 3 din 13

corespondente, conform Deciziei CE 2010/87/UE, cu clauzele opţionale înlăturate. Toate disputele şi obligaţiile care apar în legătură cu aceste contracte, chiar dacă sunt încheiate de afiliate, vor fi tratate de către părţi ca o dispută sau răspundere apărută între acestea în baza termenilor acestui Contract. 6.3 Locaţii de Beneficiu Derivate Când este aplicabil, taxele sunt bazate pe locaţiile pe care Clientul le identifică ca loc unde beneficiază de IBM SaaS. IBM va aplica taxele utilizând adresa de afaceri specificată ca locaţie principală de beneficiu, atunci când se comandă un IBM SaaS, cu excepţia cazului în care IBM primeşte alte informaţii de la Client. Clientul este responsabil pentru păstrarea acestor informaţii şi trimiterea oricărei modificări la IBM. 6.4 Reţele Terţă Parte Pentru transmiterea conţinutului către sau din IBM SaaS de către Client şi Partenerii Comerciali ai Clientului este posibil să fie utilizate reţele terţă parte. Clientul are libertatea de a alege protocoalele şi mijloacele utilizate pentru transmiterea conţinutului prin IBM SaaS şi prin reţelele terţă parte. Se recomandă utilizarea de către Client a unei tehnologii corespunzătoare, de exemplu o criptare adecvată, în cazul în care Clientul doreşte să protejeze Conţinutul, inclusiv ID-urile şi parolele Clientului. 6.5 Link-uri la Site-uri Web Terţă Parte sau Alte Servicii În cazul în care Clientul sau un utilizator IBM SaaS transmite Conţinut către site-ul web al unei terţe părţi sau altui serviciu care este legat la sau este accesibil prin intermediul IBM SaaS, Clientul şi Utilizatorul IBM SaaS furnizează către IBM consimţământul pentru permiterea unui astfel de transfer de Conţinut, dar această interacţiune se realizează numai între Client şi site-ul web sau serviciul terţă parte. IBM nu oferă nicio garanţie sau declaraţie cu privire la astfel de site-uri sau servicii terţă parte şi nu va avea nicio răspundere cu privire la astfel de site-uri sau servicii terţă parte. 6.6 Datele Compilate IBM (a) poate compila şi analiza date anonime, agregate sau rezumative privind utilizarea de către Client a IBM SaaS şi (b) poate pregăti rapoarte, studii, analize şi alte produse de lucru rezultate din aceste compilări şi analize (numite colectiv "Date Compilate"). IBM păstrează toate drepturile de proprietate privind Datele Compilate. IBM poate copia datele Clientului pe un server non-producţie din cadrul mediului IBM SaaS, pentru scopul exclusiv de testare şi îmbunătăţire a calităţii produselor IBM. 6.7 Accesul Utilizatorilor Vizitatori Pentru utilizatorii IBM SaaS terţă parte, autorizaţi de Client să acceseze IBM SaaS pentru schimbul de date cu Clientul sau utilizarea IBM SaaS în numele Clientului ("Utilizator Vizitator"), poate fi necesară executarea unui acord online, furnizat de IBM, pentru a accesa şi utiliza IBM SaaS. Clientul este singurul responsabil pentru aceşti Utilizatorii Vizitatori, incluzând, dar fără limitare la acestea a) orice pretenţii ale Utilizatorilor Vizitatori privind IBM SaaS, b) tarifele datorate de Utilizatorul Vizitator, sau c) orice utilizare necorespunzătoare a acestor Utilizatori Vizitatori cu privire la IBM SaaS. 6.8 Scripturi Personalizate Instanţele de scripturi personalizate care realizează procesarea personalizată a datelor înainte de traducere (la intrare sau la ieşire) nu sunt documentate şi nu sunt incluse ca parte a IBM SaaS. 6.9 Cerinţe privind Serviciile de Setare După cum solicită, în mod rezonabil, IBM, pentru a-şi îndeplini obligaţiile privind Serviciile de Setare, Clientul este de acord să furnizeze acces suficient la sistemele, informaţiile, personalul şi resursele Clientului şi să-şi îndeplinească celelalte responsabilităţi legate de Serviciile de Setare. IBM nu este răspunzător pentru nicio întârziere privind executarea sau pentru neexecutarea Serviciilor de Setare din cauza întârzierii Clientului în a furniza un astfel de acces sau în realizarea altor responsabilităţi ale Clientului legate de Serviciile de Setare. 6.10 Responsabilităţile Clientului şi Partenerului Comercial Pentru a implementa şi rula IBM SaaS în mod corespunzător, Clientul şi Partenerii Comerciali ai Clientului vor realiza următoarele: a. Setarea conexiunii între Client şi IBM şi colaborarea cu IBM pe durata testării conectivităţii comune; b. Asigurarea unei securităţi adecvate pentru aplicaţiile, hardware-ul (incluzând instalarea şi mentenanţa firewall-urilor corespunzătoare pentru a împiedica accesul neautorizat), cutiile poştale şi transmisiunile Clientului, precum şi monitorizarea respectivelor cutii poştale şi transmisiuni; i125-8913-02 (01/2016) Pagina 4 din 13

c. Inspectarea datelor pentru a determina dacă sunt corecte şi complete şi asigurarea implementării unor măsuri de siguranţă corespunzătoare pentru identificarea erorilor de date, de procesare şi de transmisiune; d. Notificarea promptă a IBM cu privire la orice erori sau probleme de traducere, erori sau probleme de procesare, transmisiuni neconforme, eşecuri de transmisiune la trimitere sau primire sau incapacitatea de a accesa orice cutie poştală; e. Setarea parametrilor aplicabili de procesare a datelor şi a parametrilor de transmisiuni; f. Menţinerea datelor şi fişierelor de suport şi a altor materiale la un nivel suficient pentru a permite ca IBM să recupereze toate datele, fişierele şi celelalte materiale (cum ar fi fişiere pe card, fişiere pe bandă, fişiere pe disc şi ieşiri de imprimantă) necesare pentru a realiza din nou orice serviciu furnizat de IBM SaaS; şi g. Menţinerea continuităţii afacerii şi comunicarea aşteptărilor către comunitatea Partenerilor Comerciali ai Clientului, cu privire la perioade de testare, migrări şi conversii ale şi la IBM SaaS. 6.11 Manager de Proiect Înainte de a fi pornit IBM SaaS, Clientul va desemna o persoană, numită Managerul de Proiect al Clientului, care va fi punctul focal pentru comunicările IBM pentru acest proiect şi care va avea autoritatea de a acţiona în numele Clientului pentru tot ceea ce priveşte acest proiect. Responsabilităţile Managerului de Proiect al Clientului includ următoarele: a. gestionarea personalului şi responsabilităţilor Clientului pentru acest proiect; b. asigurarea interfeţei între IBM şi toate departamentele Clientului care participă la proiect; c. administrarea procedurii privind controlul modificărilor proiectului, împreună cu managerul de proiect IBM. d. participarea la întrunirile privind starea proiectului; e. obţinerea şi furnizarea informaţiilor, datelor, aprobărilor şi deciziilor, într-un interval de cinci (5) zile lucrătoare de la solicitarea IBM, cu excepţia cazului în care Clientul şi IBM au convenit în scris un timp de răspuns diferit; f. rezolvarea abaterilor faţă de planificarea estimată, care ar putea fi cauzate de Client; g. ajutor pentru rezolvarea şi escaladarea problemelor legate de proiect, în cadrul organizaţiei Clientului, după cum este necesar; h. examinarea, împreună cu managerul de proiect IBM, a oricăror cerinţe privind facturile Clientului. Astfel de cerinţe care se abat de la formatul de factură IBM sau procedurile de facturare standard pot afecta preţul şi vor fi gestionate prin procedurile privind controlul modificărilor de proiect; şi i. colaborarea cu IBM pentru crearea unui plan de proiect pentru realizarea configurărilor şi setărilor, care vor include activităţile, taskurile, alocările, jaloanele şi estimările. i125-8913-02 (01/2016) Pagina 5 din 13

Termenii de Utilizare IBM Specificaţia IBM SaaS Anexa A Oferta IBM SaaS, împreună cu oferta de bază şi caracteristicile opţionale disponibile, este descrisă mai jos, conform selecţiilor din Documentul Tranzacţional. Documentul Tranzacţional va conţine Cotaţia furnizată şi Dovada Dreptului de Utilizare (Proof of Entitlement - PoE) pe care o veţi primi, în care sunt confirmate data de începere şi termenul IBM SaaS şi data începerii facturării. Pentru a utiliza acest IBM SaaS este necesară abonarea la Serviciile IBM Sterling B2B. Serviciile IBM Sterling B2B sunt subiect al Termenilor de Utilizare separaţi şi tarifelor adiţionale specificate într-un Document Tranzacţional. 1. IBM SaaS Serviciile de Integrare IBM Sterling B2B asigură conectivitatea şi colaborarea cu clienţii, furnizorii şi entităţile organizaţionale cu care Clientul are relaţii comerciale ("Partenerii Comerciali"). Acest IBM SaaS are ca fundament capabilităţile de integrare şi vizibilitate B2B (Business-to-Business) bazate pe cloud din IBM Sterling B2B Services B2B Collaboration Network şi furnizează servicii cuprinzătoare pentru cooptarea Partenerilor Comerciali, gestionarea proceselor B2B şi suportul pentru Partenerii Comerciali. Lista următoare conţine toate componentele disponibile ale acestui IBM SaaS. Clientul are dreptul să primească numai componentele pentru care s-a abonat în baza unui Document Tranzacţional, a unui ordin de lucru separat (după cum este identificat mai jos) sau ca servicii La Cerere sau La Distanţă (de asemenea, după cum este specificat mai jos). Unele dintre componentele IBM SaaS implică crearea mapărilor pentru procese. O "Mapare Standard" este o mapare care are una sau mai multe dintre următoarele caracteristici: (a) structuri standard (de exemplu un singur nivel de detalii secundare fără articole de linie secundară); (b) logică standard (de exemplu atribuirea variabilelor, căutare/trimitere, fără calcule sau bucle condiţionale); (c) fără preprocesare sau postprocesare, "ieşiri de utilizator" sau ieşire în mai multe fişiere; (d) structură moderată de fişiere pentru aplicaţie (de exemplu mai puţin de 20 câmpuri de total şi 4 tipuri de înregistrări); (e) fără transformare XML; şi (f) fişiere cu o singură ieşire. O "Mapare Avansată" este o mapare care are una sau mai multe dintre următoarele caracteristici: (a) structuri avansate (de exemplu un singur nivel de detalii secundare sau articole de linie secundară; (b) logică extinsă (de exemplu logică internă personalizată, căutare/trimitere, calcule complexe, bucle condiţionale); (c) fără preprocesare sau postprocesare, "ieşiri de utilizator" sau ieşire în mai multe fişiere; (d) structură moderată de fişiere pentru aplicaţie (de exemplu mai puţin de 40 câmpuri de total şi 8 tipuri de înregistrări); şi (e) fişiere cu o singură ieşire. În sfârşit, "Specificaţiile Cerinţelor de Mapare", care furnizează o reprezentare vizuală pentru dezvoltarea mapărilor. Specificaţia Cerinţelor de Mapare este livrată ca o foaie de calcul tabelar care conţine definiţia relaţiei la nivel de câmp dintre datele sursă şi datele de ieşire. Serviciile de Integrare IBM Sterling B2B îi vor permite Clientului să transmită fişiere către IBM pentru traducere, utilizând metodologii bazate pe regulile operaţionale furnizate de Client, fişiere care, după aceea, vor fi transmise de la IBM către Partenerii Comerciali ai Clientului. Fişierele primite de la Partenerii Comerciali sunt traduse în formatul necesar Clientului, utilizând metodologii bazate pe regulile operaţionale furnizate de Client, şi sunt transmise Clientului conform instrucţiunilor Clientului. Clientului îi revine responsabilitatea pentru menţinerea continuităţii afacerii şi a nivelului de aşteptare al comunităţii Partenerilor Comerciali cu privire la perioadele de testare, migrări şi conversii. Dacă este necesar, orice servicii suplimentare la distanţă vor fi facturate în conformitate cu tarifele specificate într-un ordin de lucru personalizat care va fi guvernat de un contract separat între Client şi IBM. IBM va păstra datele şi le va asigura vizibilitatea on-line pe o perioadă egală cu lungimea Perioadei de Abonare. De exemplu, în cazul în care Clientul este de acord cu o Perioadă de Abonare de 36 de luni, toate datele vor fi păstrate pe Perioada de Abonare de 36 de luni. Dacă abonamentul este reînnoit pentru o Perioadă de Abonare suplimentară de 24 de luni, datele din perioada de 24 de luni anterioară vor fi păstrate prin rulare, însemnând că 6 luni din noua Perioadă de Abonare sunt păstrate datele din primele 6 luni ale noii Perioade de Abonare şi datele din ultimele 18 luni ale Perioadei de Abonare anterioare. Perioada de păstrare a datelor poate fi extinsă, în funcţie de oferta specificată în Documentul Tranzacţional. Datele sunt epurate zilnic, în funcţie de perioada de păstrare definită. Când Client are nevoie de păstrarea unor date suplimentare, trebuie să cumpere perioade opţionale de păstrare a datelor, după cum se specifică mai jos. i125-8913-02 (01/2016) Pagina 6 din 13

IBM SaaS îi va permite Clientului să introducă şi să gestioneze conţinut ce include informaţii ce pot fi considerate informaţii personale, în baza legilor aplicabile privind confidenţialitatea, cum ar fi informaţiile de contact (nume, adresă, e-mail, număr de telefon, ID de personal, centru de cost) şi identificatorii tehnici (nume de utilizator, parolă, adrese IP, adrese MAC). IBM va satisface cererile Clientului, angajaţilor acestuia sau ale Utilizatorilor Vizitatori privind accesarea, actualizarea, corectarea sau ştergerea unor astfel de informaţii personale. Acest IBM SaaS nu este conceput pentru cerinţe de securitate specifice, privind informaţiile personale sensibile, informaţiile de sănătate protejate sau alt conţinut reglementat. Clientul este responsabil pentru a determina dacă acest IBM SaaS îndeplineşte cerinţele Clientului privind tipul de conţinut pe care îl utilizează Clientul în legătură cu IBM SaaS. Clientul nu poate utiliza IBM SaaS, în nicio situaţie, pentru colectarea, procesarea sau stocarea informaţiilor de sănătate protejate. 1.1 Cadrul de Lucru al Proiectului IBM va furniza resursele de soluţie necesare pentru planificarea, construirea şi implementarea IBM SaaS. Aceasta va include următoarele faze: a. Faza de Proiectare a Serviciului, pentru proiectarea mediului tehnic şi de afaceri. IBM va asigura evaluarea mediului curent al Clientului, incluzând examinarea unei eventuale documentaţii de arhitectură pregătite anterior şi colectarea cerinţelor suplimentare privind setarea iniţială a sistemelor hardware, comunicaţiilor şi interfeţelor de aplicaţie şi a cerinţelor Partenerilor Comerciali. b. Faza de Provizionare a Serviciului este migrarea la IBM SaaS a comunităţii de Parteneri Comerciali ai Clientului (adică a ID-urilor de Entitate şi a Mapărilor): (1) Implementarea conectivităţii între Client şi IBM, (2) Implementarea conectivităţii între Partenerii Comerciali ai Clientului şi IBM, (3) Conducerea testării unităţii, integrităţii şi conectivităţii în conformitate cu planurile de testare IBM, (4) Elaborarea Specificaţiile Cerinţelor de Mapare şi Mapărilor, şi (5) Lucrul împreună cu Clientul pentru a realiza implementarea comunităţii Partenerilor Comerciali ai Clientului. c. Faza de Operaţii, în care IBM gestionează operaţiile de zi cu zi privind IBM SaaS. IBM va opera şi va gestiona facilităţile care găzduiesc hardware-ul şi software-ul infrastructurii Clientului pentru comerţ electronic, incluzând echipamentul, comunicaţiile şi aplicaţiile dintr-un mediu securizat. 1.2 Servicii de Transformare Opţionale a. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Map Change constă în realizarea a până la patru (4) modificări de date, conducerea a până la două (2) cicluri de testare şi actualizarea Specificaţiei Cerinţelor de Mapare după cum este necesar. 1.3 Servicii de Suport Opţionale a. IBM Sterling B2B Services Integration Plus Client Services Process Support Subscription constă în furnizarea suportului tehnic şi pentru service către Client. Clientul va menţine suport de nivelul unu pentru comunitatea de Parteneri Comerciali, iar IBM va furniza suport de nivelul doi pentru comunitatea de Parteneri Comerciali, gestionând problemele tehnice escaladate de Client. Acest nivel de suport este furnizat ca o completare a suportului standard pentru IBM SaaS. În plus, IBM va desemna un manager de program care va lucra împreună cu Clientul la elaborarea unui Plan de Afaceri pentru Comerţ Electronic, în care sunt identificate strategiile şi obiectivele comerciale pentru comerţul electronic. Acest manager de program va efectua, după caz, supravegherea proiectului, analize şi recomandări cu caracter operaţional. De asemenea, managerul de program va realiza evaluările aplicabile şi va acţiona ca unic punct de contact al Clientului. b. IBM Sterling B2B Services Integration Plus Client Process Support with Client Support constă în furnizarea suportului tehnic şi pentru service către Client şi comunitatea Partenerilor Comerciali ai Clientului. IBM va gestiona problemele tehnice legate de B2B şi toate deficienţele operaţionale vor fi prezentate Clientului pentru rezolvare. IBM va pune la dispoziţia comunităţii Partenerilor Comerciali ai Clientului un număr de telefon pentru a contacta IBM pentru suport. Acest nivel de suport este furnizat ca o completare a suportului standard pentru IBM SaaS. i125-8913-02 (01/2016) Pagina 7 din 13

c. IBM Sterling B2B Services Integration Plus Client Process Support with Client Supplier Support constă în furnizarea suportului tehnic şi pentru service către Client şi comunitatea Partenerilor Comerciali furnizori ai Clientului. IBM va gestiona problemele tehnice legate de B2B şi toate deficienţele operaţionale vor fi prezentate Clientului pentru rezolvare. IBM va pune la dispoziţia comunităţii Partenerilor Comerciali furnizori ai Clientului un număr de telefon pentru a contacta IBM pentru suport. Acest nivel de suport este furnizat ca o completare a suportului standard pentru IBM SaaS. 1.4 Păstrarea Datelor Opţională 1.5 Altele a. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Extended Data Retention constă în stocarea unui volume de date suplimentar, creat anterior perioadei de abonare curente, pentru un interval de timp extins. Intervalul de timp este adăugat perioadei de abonare curente. Cantitatea de date luată în considerare pentru facturare este măsurată în ultima zi a lunii, în Gigabytes. a. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Process Enrichment Service constă în abilitatea de a lua un flux de Documente B2B standard şi a-l 'expedia' unui serviciu web, fie pentru validarea informaţiilor din Documentul operaţional, fie pentru culegerea unor informaţii suplimentare cu care să fie îmbogăţit conţinutul Documentului operaţional. b. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Synchronous B2B Process Service constă în procesarea în timp real a întrebărilor/răspunsurilor pe un site web, precum şi realizarea schimbului sincron de Documente în lanţul de aprovizionare, permiţând Clientului să realizeze un schimb sincron de mesaje cu Partenerii Comerciali, prin mediul de Servicii IBM B2B, chiar şi dacă interfeţele de servicii web sunt diferite. 1.6 Servicii de Configurare a. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Advanced Integration Services va analiza cerinţele tehnice pentru elaborarea Mapării Avansate utilizând formatul de fişier, ghidul de implementare şi cerinţele operaţionale conexe. Fiecare combinaţie de Parteneri Comerciali poate necesita o analiză separată; şi va elabora Specificaţia Cerinţelor de Mapare necesară şi Mapările Avansate pentru Partenerii Comerciali de producţie curenţi ai Clientului; şi va implementa Mapările Avansate elaborate, în mediul IBM SaaS de producţie. b. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Data Extraction Service Surcharge constă în construirea unui tabel pentru stocarea informaţiilor din tranzacţii specifice şi configurarea transmiterii tabelului către Client pe baza unei planificări. c. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Expectant Event Alerting Service va defini evenimentele identificate ale Clientului pe baza unei planificări sau a orei din zi; va determina adresele de e-mail la care vor fi trimise alertele; va determina intervalele la care trebuie trimise alertele; şi va stabili evenimentul şi rutele/mesajele e-mail asociate acestuia. d. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Gentran Services va analiza cerinţele tehnice pentru elaborarea Mapării Standard utilizând formatul de fişier, ghidul de implementare şi cerinţele operaţionale conexe. Fiecare combinaţie de Parteneri Comerciali poate necesita o analiză separată; va elabora Specificaţia Cerinţelor de Mapare necesară şi Mapările Standard pentru Partenerii Comerciali de producţie curenţi ai Clientului; şi i125-8913-02 (01/2016) Pagina 8 din 13

va implementa Mapările Standard elaborate, în mediul IBM SaaS de producţie. e. IBM Sterling B2B Services Integration Basic for RosettaNetPIP Trading Partner Configuration constă în stabilirea şi testarea conectivităţii între Client şi Partenerul Comercial al Clientului utilizând RNIF 2.0. f. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Integration Basic for RosettaNet PIP Configuration va analiza cerinţelor tehnice pentru elaborarea Mapării Avansate atunci când sursa sau ieşirea Mapării Avansate este bazată pe standardul CIDX, standardul PIDX sau standardul RosettaNet (după caz), utilizând formatul de fişier, ghidul de implementare şi cerinţele operaţionale conexe. Fiecare combinaţie de Parteneri Comerciali poate necesita o analiză separată; va elabora Specificaţia Cerinţelor de Mapare necesară şi Mapările Avansate pentru Partenerii Comerciali de producţie curenţi ai Clientului; şi va implementa Mapările Avansate elaborate, în mediul de producţie IBM SaaS. g. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Project Implementation constă în colaborarea IBM cu Managerul de Proiect al Clientului pentru a conveni asupra unui plan de proiect pentru elaborarea mapării şi a configuraţiei Partenerului Comercial şi apoi finalizarea activităţilor privind elaborarea Mapării şi a configuraţiei Partenerului Comercial conform planului de proiect stabilit. h. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Secondary Services constă în elaborarea unei Mapări pentru tipul de tranzacţie, versiunea şi dispunerea de fişier de aplicaţie identice cu ale unei Mapări existente Advanced Integration Services, Gentran Integration Services sau Standard Integration Services. i. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Standard Services va analiza cerinţele tehnice pentru elaborarea Mapării Standard utilizând formatul de fişier, ghidul de implementare şi cerinţele operaţionale conexe. Fiecare combinaţie de Parteneri Comerciali poate necesita o analiză separată; va elabora Specificaţia Cerinţelor de Mapare necesară şi Mapările Standard pentru Partenerii Comerciali de producţie curenţi ai Clientului; va implementa Mapările Standard elaborate, în mediul IBM SaaS de producţie; şi va lucra împreună cu Clientul pentru a realiza implementarea comunităţii Partenerilor Comerciali ai Clientului. Acest serviciu ar putea include setarea, configurarea şi testarea conexiunilor Partenerilor Comerciali. j. IBM Sterling B2B Services Integration Plus Project Implementation constă din lucrul împreună cu Clientul pentru a determina activităţile necesare pentru configurarea Serviciilor IBM Sterling B2B, ceea ce include proiectarea, conectivitatea fizică, configurarea producţiei, testarea şi planificarea operaţională şi de suport. IBM poate face următoarele: asigurarea analizării şi proiectării serviciilor de planificare pentru evaluarea mediului curent al Clientului; realizarea configurării iniţiale a sistemelor hardware, comunicaţiilor şi interfeţelor de aplicaţie pe cheltuiala IBM; menţinerea comunicaţiilor proiectului prin Managerul de Proiect al Clientului; măsurarea şi evaluarea progresului pe baza unui plan de proiect elaborat împreună cu Managerul de Proiect al Clientului; organizarea unor întruniri periodice privind starea proiectului; coordonarea modificărilor de proiect cu Managerul de Proiect al Clientului; şi coordonarea şi gestionarea activităţilor tehnice ale personalului IBM alocat proiectului. i125-8913-02 (01/2016) Pagina 9 din 13

Este posibil ca IBM să asiste Clientul în vederea finalizării următoarelor taskuri: pregătirea diagramei cu fluxul de informaţii pentru Partenerul Comercial/tipul de document; pregătirea unui plan de proiect; stabilirea unui plan de testare pentru: (a) conectare în reţea/comunicaţii, (b) raportarea reconcilierilor şi (c) integrarea aplicaţiilor; şi configurarea şi testarea sistemelor de suport. 1.7 Servicii La Cerere a. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Advanced Integration Services va analiza cerinţele tehnice pentru elaborarea Mapării Avansate utilizând formatul de fişier, ghidul de implementare şi cerinţele operaţionale conexe. Fiecare combinaţie de Parteneri Comerciali poate necesita o analiză separată; şi va elabora Specificaţia Cerinţelor de Mapare necesară şi Mapările Avansate pentru Partenerii Comerciali de producţie curenţi ai Clientului; şi va implementa Mapările Avansate elaborate, în mediul IBM SaaS de producţie. b. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Data Extraction Service Surcharge constă în construirea unui tabel pentru stocarea informaţiilor din tranzacţii specifice şi configurarea transmiterii tabelului către Client pe baza unei planificări. c. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Expectant Event Alerting Service Va defini evenimentele identificate ale Clientului pe baza unei planificări sau a orei din zi; Va determina adresele de e-mail la care vor fi trimise alertele; Va determina intervalele la care trebuie trimise alertele; şi Va stabili evenimentul şi rutele/mesajele e-mail asociate acestuia; d. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Gentran Services. va analiza cerinţele tehnice pentru elaborarea Mapării Standard utilizând formatul de fişier, ghidul de implementare şi cerinţele operaţionale conexe. Fiecare combinaţie de Parteneri Comerciali poate necesita o analiză separată; va elabora Specificaţia Cerinţelor de Mapare necesară şi Mapările Standard pentru Partenerii Comerciali de producţie curenţi ai Clientului; şi va implementa Mapările Standard elaborate, în mediul IBM SaaS de producţie. e. IBM Sterling B2B Services Integration Basic for RosettaNetPIP Trading Partner Configuration constă în stabilirea şi testarea conectivităţii între Client şi Partenerul Comercial al Clientului utilizând RNIF 2.0. f. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Integration Basic for RosettaNetPIP Configuration va analiza cerinţelor tehnice pentru elaborarea Mapării Avansate atunci când sursa sau ieşirea Mapării Avansate este bazată pe standardul CIDX, standardul PIDX sau standardul RosettaNet (după caz), utilizând formatul de fişier, ghidul de implementare şi cerinţele operaţionale conexe. Fiecare combinaţie de Parteneri Comerciali poate necesita o analiză separată; va elabora Specificaţia Cerinţelor de Mapare necesară şi Mapările Avansate pentru Partenerii Comerciali de producţie curenţi ai Clientului; şi va implementa Mapările Avansate elaborate, în mediul de producţie IBM SaaS. i125-8913-02 (01/2016) Pagina 10 din 13

g. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Project Implementation constă în colaborarea IBM cu Managerul de Proiect al Clientului pentru a conveni asupra unui plan de proiect pentru elaborarea mapării şi a configuraţiei Partenerului Comercial şi apoi finalizarea activităţilor privind elaborarea Mapării şi a configuraţiei Partenerului Comercial conform planului de proiect stabilit. h. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Secondary Services constă în elaborarea unei Mapări pentru tipul de tranzacţie, versiunea şi dispunerea de fişier de aplicaţie identice cu ale unei Mapări existente Advanced Integration Services, Gentran Integration Services sau Standard Integration Services. i. IBM Sterling B2B Services Integration Basic Standard Services va analiza cerinţele tehnice pentru elaborarea Mapării Standard utilizând formatul de fişier, ghidul de implementare şi cerinţele operaţionale conexe. Fiecare combinaţie de Parteneri Comerciali poate necesita o analiză separată; va elabora Specificaţia Cerinţelor de Mapare necesară şi Mapările Standard pentru Partenerii Comerciali de producţie curenţi ai Clientului; va implementa Mapările Standard elaborate, în mediul IBM SaaS de producţie; şi va lucra împreună cu Clientul pentru a realiza implementarea comunităţii Partenerilor Comerciali ai Clientului. Acest serviciu ar putea include setarea, configurarea şi testarea conexiunilor Partenerilor Comerciali. j. IBM Sterling B2B Services Integration Plus Project Implementation constă din lucrul împreună cu Clientul pentru a determina activităţile necesare pentru configurarea Serviciilor IBM Sterling B2B, ceea ce include proiectarea, conectivitatea fizică, configurarea producţiei, testarea şi planificarea operaţională şi de suport. IBM poate face următoarele: asigurarea analizării şi proiectării serviciilor de planificare pentru evaluarea mediului curent al Clientului; realizarea configurării iniţiale a sistemelor hardware, comunicaţiilor şi interfeţelor de aplicaţie pe cheltuiala IBM; menţinerea comunicaţiilor proiectului prin Managerul de Proiect al Clientului; măsurarea şi evaluarea progresului pe baza unui plan de proiect elaborat împreună cu Managerul de Proiect al Clientului; organizarea unor întruniri periodice privind starea proiectului; coordonarea modificărilor de proiect cu Managerul de Proiect al Clientului; şi coordonarea şi gestionarea activităţilor tehnice ale personalului IBM alocat proiectului. Este posibil ca IBM să asiste Clientul în vederea finalizării următoarelor taskuri: pregătirea diagramei cu fluxul de informaţii pentru Partenerul Comercial/tipul de document; pregătirea unui plan de proiect; stabilirea unui plan de testare pentru: (a) conectare în reţea/comunicaţii, (b) raportarea reconcilierilor şi (c) integrarea aplicaţiilor; şi configurarea şi testarea sistemelor de suport. i125-8913-02 (01/2016) Pagina 11 din 13

Termenii de Utilizare IBM Angajamentul privind Nivelul Serviciilor Anexa B IBM furnizează următorul acord privind nivelul serviciilor ("SLA") pentru IBM SaaS, acesta fiind aplicabil dacă este specificat în Dovada Dreptului de Utilizare (PoE) sau Documentul Tranzacţional al Clientului. Se va aplica versiunea acestui SLA care este în vigoare la începerea sau reînnoirea abonamentului Clientului. Clientul înţelege că SLA-ul nu constituie o garanţie pentru Client. 1. Definiţii a. Credit de Disponibilitate înseamnă remediul pe care IBM îl furnizează pentru o Reclamaţie validată. Creditul de Disponibilitate va fi aplicat sub formă de credit sau reducere pentru o viitoare factură, cu tariful de abonare la IBM SaaS. b. Reclamaţie înseamnă o reclamaţie pe care Clientul o trimite către IBM ca urmare a neîndeplinirii unui SLA pe durata unei Luni Contractate. c. Lună Contractată înseamnă fiecare lună întreagă a duratei termenului IBM SaaS, măsurată de la 00:00 Eastern US Time în prima zi a lunii până la 23:59 Eastern US Time în ultima zi a lunii. d. Timp de Nefuncţionare înseamnă intervalul de timp în care sistemul de producţie care lucrează pentru IBM SaaS a fost oprit şi utilizatorii Clientului nu mai pot utiliza toate aspectele IBM SaaS pentru care au permisiuni. Timpul de Nefuncţionare nu include intervalul de timp în care indisponibilitatea IBM SaaS este cauzată de: O întrerupere planificată sau anunţată pentru mentenanţă; Evenimente sau cauze care nu pot fi controlate de IBM (de ex. dezastre naturale, întreruperea comunicaţiei prin internet, mentenanţă de urgenţă etc.); Probleme legate de aplicaţiile, echipamentul sau datele Clientului sau ale unei terţe părţi; nerespectarea de către Client a cerinţelor privind configuraţiile de sistem necesare şi platformele suportate pentru accesarea IBM SaaS; sau conformitatea IBM cu orice proiecte, specificaţii sau instrucţiuni furnizate către IBM de Client sau de o terţă parte în numele Clientului e. Eveniment înseamnă situaţia sau setul de situaţii considerate împreună, care au ca rezultat neîndeplinirea unui SLA. 2. Credite de Disponibilitate a. Pentru a trimite o Reclamaţie, Clientul trebuie să înregistreze un tichet de suport Severitate 1 pentru fiecare Eveniment, la help desk-ul IBM pentru suport tehnic, într-un interval de 24 de ore de la momentul în care a sesizat prima dată că Evenimentul îi afectează utilizarea IBM SaaS. Clientul trebuie să furnizeze toate informaţiile necesare cu privire la Eveniment şi să acorde personalului IBM o asistenţă rezonabilă pentru diagnosticarea şi rezolvarea Evenimentului. b. Clientul trebuie să trimită Reclamaţia pentru un Credit de Disponibilitate nu mai târziu de trei (3) zile lucrătoare după terminarea Lunii Contractate care face obiectul Reclamaţiei. c. Creditele de Disponibilitate sunt bazate pe Timpul de Nefuncţionare măsurat, începând cu momentul în care Clientul a raportat prima dată impactul Timpului de Nefuncţionare. Pentru fiecare Reclamaţie validă, IBM va aplica cel mai înalt Credit de Disponibilitate aplicabil pe baza SLA-ului realizat în fiecare Lună Contractată, aşa cum se arată în tabelul de mai jos. IBM nu va fi răspunzător pentru mai multe Credite de Disponibilitate pentru acelaşi Eveniment în aceeaşi Lună Contractată. d. În cazul unui Serviciu Bundle (oferte IBM SaaS individuale împachetate şi vândute împreună cu un preţ combinat unic), Creditul de Disponibilitate va fi calculat pe baza preţului lunar combinat unic al Serviciului Bundle, nu pe baza tarifului lunar de abonare la fiecare IBM SaaS individual. Clientul poate trimite numai Reclamaţii referitoare la un IBM SaaS individual dintr-un bundle, în oricare Lună Contractată, iar IBM nu va fi răspunzător pentru Creditele de Disponibilitate privind mai multe oferte IBM SaaS dintr-un bundle, în oricare Lună Contractată. i125-8913-02 (01/2016) Pagina 12 din 13

e. În cazul în care Clientul a cumpărat IBM SaaS de la un revânzător IBM valid, printr-o tranzacţie de remarketing în care IBM deţine principala responsabilitate pentru livrarea IBM SaaS şi angajamentele din SLA, Creditul de Disponibilitate va fi bazat pe preţul RSVP (Relationship Suggested Value Price) din acel moment pentru oferta IBM SaaS efectivă pentru Luna Contractată care face obiectul Reclamaţiei, cu o reducere de 50%. f. Totalul Creditelor de Disponibilitate acordate pentru orice Lună Contractată nu va depăşi în nicio situaţie zece procente (10%) din a douăsprezecea parte (1/12) a tarifului anual plătit de Client către IBM pentru IBM SaaS. 3. Nivelurile de Serviciu Disponibilitatea IBM SaaS într-o Lună Contractată este după cum urmează: Disponibilitatea într-o Lună Contractată Credit de Disponibilitate (% din Tariful de Abonare Lunar pentru Luna Contractată care face obiectul Reclamaţiei) < 99,9% 2% < 99,0% 5% < 95,0% 10% Disponibilitatea, exprimată ca procentaj, este calculată astfel: (a) numărul total de minute dintr-o Lună Contractată, minus (b) numărul total de minute de Timp de Nefuncţionare într-o Lună Contractată, împărţit la (c) numărul total de minute dintr-o Lună Contractată. Exemplu: Un total de 50 de minute Timp de Nefuncţionare într-o Lună Contractată 43.200 minute într-o Lună Contractată de 30 de zile - 50 de minute Timp de Nefuncţionare = 43.150 minute = 2% Credit de Disponibilitate pentru Nivelul de Serviciu Realizat de 99,8% în Luna Contractată 43.200 de minute în total 4. Excluderi Acest SLA este disponibil numai pentru Clienţii IBM. Acest SLA nu se aplică pentru următoarele: Servicii beta şi trial. Mediile care nu sunt de producţie, incluzând, dar fără a se limita la, mediile de testare, de recuperare după un dezastru, de asigurare a calităţii sau de dezvoltare. Reclamaţii făcute de către utilizatorii, vizitatorii, participanţii sau invitaţii permişi ai unui Client, pentru IBM SaaS. i125-8913-02 (01/2016) Pagina 13 din 13