COLERIDGE REVISITED: ROCK VERSIONS OF THE RIME OF THE ANCIENT MARINER AND KUBLA KHAN

Similar documents
THE RIME OF THE ANCIENT MARINER

The Rime of the Ancient Mariner. Study Guide Notes

Samuel Taylor Coleridge

Visual Story. The Albatross 3rd & Main Park Theatre Park90 Relaxed Performance Tuesday 31 st January

3. Compare and Contrast: Explain the difference in the poet s attitude on his first and on his second visit to Tintern Abbey.

Creation, Imagination and Metapoetry in Samuel Taylor Coleridge's Paradigmatic Poem "Kubla Khan"

3. Compare and Contrast: Explain the difference in the poet s attitude on his first and on his second visit to Tintern Abbey.

Rhetorical Structure of Superstitious Images in Coleridge s The Rime of the Ancient Mariner

BACHELOR'S DEGREE PROGRAMME Term-End Examination December, ELECTIVE COURSE : ENGLISH-1

United Arab Emirates AbuDhabi Department of. Education and Knowledge. Name:... Section :...

Madhya Pradesh Bhoj (Open) University, Bhopal M. A. English (Previous Year)

Excerpt from Romeo and Juliet, Act 3, Scene 3

Is imagination, as in dreams, the mind playing tricks on the logic? Or is it more than that?

A textbook definition

The Uncomprehending Narrator in The Ancient Mariner

PICTURES & PAINTINGS (Beranek)

Did, till we loved? Were we not weaned till then? Or snorted we in the Seven Sleepers den? Twas so; but this, all pleasures fancies be.

FREE SPIRIT REFLECTION Lyrics

The Tsar Saltan. 333 West 4 th Avenue P: (907)

Poems by Alfred Lord Tennyson

SALTY DOG Year 2

MIDNIGHT BUTTERFLY. I come and go with a mind of my own Midnight Butterfly Like the flow of love you can t control Midnight Butterfly

Suspense Guided Practice

The Midas Touch. A Play for Children Ages Alan David Perkins & Miriam P. Denu. Copyright 1994, By Alan D. Perkins

2013 Second Semester Exam Review

1. jester A. feeling sad you are not with people or things. 4. together D. something that is the only one of its kind

3/8/2016 Reading Review. Name: Class: Date: 1/12

Notable Quotes from Act 1

Suppressed Again Forgotten Days Strange Wings Greed for Love... 09

Words with Music. Even if you don t understand the content, the music still comes through. It takes work to make such a poem.

Evaluate texts critically (AO4) Evaluating a text

SOUL FIRE Lyrics Kindred Spirit Soul Fire October s Child Summer Vacation Forever A Time to Heal Road to Ashland Silent Prayer Time Will Tell

Introduction to Poetry. Standards: RL.7.4, RL.7.5, RL.7.7, RL.7.10, RI.7.4, SL.7.1, SL.7.4, L.7.4, L.7.5, L.7.6

What is a Poem? A poem is a piece of writing that expresses feelings and ideas using imaginative language.

Shakespeare paper: Romeo and Juliet

Imagery Group Assignment. I Think I Can, I Think I Can / Small Group Practice Activity

What He Left by Claudia I. Haas. MEMORY 2: March 1940; Geiringer apartment on the terrace.

The Ten Minute Tutor Read-a-long Book Video Chapter 20 TREASURE ISLAND. Author - Robert Louis Stevenson

Orientation and Conferencing Plan Stage 6

Here lies my wife: here let her lie! / Now she s at rest and so am I.

Imitations: attempts to emulate the voices and styles of some of the poets I most admire.

Henry s Highlights. The Children s Hour By Henry W. Longfellow

China Youth (Hong Kong) Talent Competition English Poems (for reference) Pre Nursery, K1

HANDOUT 3 PROMPTBOOK QUESTIONS

Elements: Stanza. Formal division of lines in a poem Considered a unit Separated by spaces. Couplets: two lines Quatrains: four lines

The Poetry of Phrases Foundation Lesson

P is for Parts. What parts, elements or details of the painting seem important? T is for Title. What information does the title add to the painting?

Phonology Unit ١٣ Phonemic symbol review A- Transcribe the following sentences : a. / t / b. / / c. / / d. / / e. / / f. / / g. / / h.

Word Choice, Word Order, Tone, and Sound. Importance of Sounds in Poetry

Can Rock and Roll Save America?

Romeo & Juliet Act Questions. 2. What is Paris argument? Quote the line that supports your answer.

Ballad, Identity, Love Tragedy

Amanda Cater - poems -

11+ ENGLISH SAMPLE EXAMINATION PAPER

IN MODERN LANGUAGE COMPOSED UPON WESTMINSTER BRIDGE

Lesson Plan to Accompany My Lost Youth

Importance of Music as a part of the Worship Experience. Evangelist Tia Boynton & Sis. Artelia Spears

Listen to my story about Paul Revere s ride that took place on April 18, Not many people are still living who remember what happened.

The Tragedy of Hamlet. William Shakespeare. Act 3, Scene 3

Quantitative Emotion in the Avett Brother s I and Love and You. has been around since the prehistoric eras of our world. Since its creation, it has

LEITMOTIF (Medley) Being Your Baby There's a Place Only in Dreams Thinking Love is Real Magdalene Wine on the Desert Spring and Fall

Music. Making. The story of a girl, a paper piano, and a song that sends her soaring to the moon WRITTEN AND ILLUSTRATED BY GRACE LIN

Kubla Khan. About this Page. A Map. The Poem

LORD HEAR ME ERIC CHANDLER

Welcome Home. here beneath my lungs I feel your thumbs press into my skin again. Let the River In

The First Hundred Instant Sight Words. Words 1-25 Words Words Words

Alliteration: The repetition of sounds in a group of words as in Peter Piper Picked a Peck of Pickled Peppers.

Beka Akhalaia A Metamodernist Georgian Poet

H Purcell: Music for a While (For component 3: Appraising)

Word Fry Phrase. one by one. I had this. how is he for you

How were ideas of Modernism and the exploration of what is real expressed in other artistic mediums?

THIS PAPER IS NOT TO BE REMOVED FROM THE EXAMINATION HALLS

The Swallow takes the big red ruby from the Prince s sword and flies away with it in his beak over the roofs of the town. Glossary

Folk Tales in the Orff Schulwerk Classroom. Dr. Paul Cribari This session is generously sponsored by

Introduction to Poetry

Shakespeare paper: Romeo and Juliet

I NG MIDAS. and the GOLDEN TOUCH. as told by Charlotte Craft illustrated t by K.Y. Craft

Funeral Blues WH Auden

This Native American folk

rskills Progress Monitoring Test 3b

Objective of This Book

Poetry Terms. Instructions: Define each of the following poetic terms. A list of resources is provided at the bottom of the page.

The Girl without Hands. ThE StOryTelleR. Based on the novel of the Brother Grimm

Oscar Benton. Lyrics

0486 LITERATURE (ENGLISH)

DIPLOMA IN CREATIVE WRITING IN ENGLISH Term-End Examination June, 2014 DCE-5 : WRITING POETRY

Additional Theory Resources

How the Beggar Boy Turned into Count Piro

Sometimes you do sing, but you scorn my harmonies. (Why? Don t you know, Or are you yet to learn, The reason I submerge myself in thirds and fifths?

To hear once more water trickle, to stand in a stretch of silence the divining pen twisting in the hand: sign of depths alluvial.

GCSE (9-1) English Literature EXEMPLARS

TOM DOOLEY. Table of Contents

The Snow Queen. The Snow Queen

Name Baseline Number Loaded? Has Issue 10,000 Reasons (Bless the Lord) Unknown Yes A Beautiful Life Hymnal 570 Yes X A New Annointing-PH Unknown Yes

Romeo and Juliet. Small group performance of a scene Value 20 (presentation date to be determined later)

Wild Swans at Coole. W. B. Yeats

Year 11 Music Revision Guidance

Progress Probe - SPI Flashback, Foreshadowing, and Symbolism, etc. Period: Date: Question 1 of 16 from: "The Raven" by Edgar Allan Poe

T f. en s. UNIT 1 Great Ideas 29. UNIT 2 Experiences 65. Introduction to Get Set for Reading...5 Reading Literary Text. Reading Informational Text

LEVEL OWL AT HOME THE GUEST. Owl was at home. How good it feels to be. sitting by this fire, said Owl. It is so cold and

Transcription:

COLERIDGE REVISITED: ROCK VERSIONS OF THE RIME OF THE ANCIENT MARINER AND KUBLA KHAN Lauro Meller Introduction There has been a growing interest in Popular Music studies in the past few years, covering a number of approaches that range from sociological to historical, from linguistic to literary. In this paper, we will investigate how two flagships of English language poetry, The Rime of the Ancient Mariner and Kubla Khan, by Samuel Taylor Coleridge, were put into music respectively by rock bands Iron Maiden and Rush (who opted for calling their song Xanadu ). For the analysis itself, we will use concepts both from theory of literature and music theory. We strongly recommend that the reading of this paper is done with access to the recorded versions, so that the process by which the poems made the leap from the printed page can be unveiled more easily. Last but not least, we hope this paper helps elucidate the similarities and differences between poetry and song lyrics, and also that it contributes to the insertion of Popular Music in the academic debate. The Rime of the Ancient Mariner Coleridge s strange and magnificent The Rime of the Ancient Mariner is one of the most visited pieces of English poetry by readers and specialists alike. It tells the story of a navigator who approaches a wedding guest in order to tell him his story. Bewitched by his glaring stare, the guest cannot help but listen. The Mariner then starts his narrative, giving account of the occasion when he strong winds deviated his ship to the glaciers of the South Pole, being fortunately saved by the guidance of an Albatross the bird of good omen. In Doctoral Student in Literature PUC-Minas, Belo Horizonte, Brazil.

2 a thoughtless act, the Mariner kills the bird. In revenge, and in a scornful manner, his shipmates hang the dead bird onto his neck, and mock him. Soon afterwards the adverse conditions are replaced by good weather, and so the sailors forgive the Mariner, blaming the Albatross for the ordeal inflicted by the ice storms. Thus, they become accomplices of the crime, and suffer a heavenly punishment for that: a drought falls over the crew. They suffer the effects of the scorching sun and a water shortage aboard, as they behold a useless ocean of salty water. Then, a ghostly ship carrying Death and Life-in-death approaches and they dice up the sailors lives and Life-in-death gains the Old Mariner, whereas the rest of the crew are sacrificed. Alone on the ship, the Mariner contrasts his dead fellowmen two hundred men whose dead yet glittering eyes seem to accuse him and the simple, crawling, worthless creatures that abound in the sea, which, nevertheless, are alive. At this point he recognizes them as living creatures, creations of God, and blesses them. As a reward, the Creator sends a mighty downpour, that washes away his agony and relieves him from the thirst. Benevolent spirits then come to rescue him, and animate the sailors bodies so that the ship can be steered back home but as soon as it reaches a point of some nearness to that familiar harbour, those very spirits flee and leave the protagonist by himself with the lifeless corpses. As the bodies drop dead for the second time, the ship starts to sink, and the Mariner is saved by a boat. Safely back in his homeland, he now must pay a penitence by retelling his saga daily, passing on the lesson that we must earnestly love all of God s creatures. British heavy metal band Iron Maiden released their version for The Rime of the Ancient Mariner in their 1984 Powerslave album. Having two members in the band eagerly interested in History bassist Steve Harris, who penned most of the songs, and vocalist Bruce Dickinson, who worked as a History teacher before joining the group their

3 involvement with Literature comes as no surprise. As a matter of fact, historical topics are to be found in profusion in the band s discography, ranging from the Pre-History ( To tame a land ) to the Crimean War ( The Trooper ), from the Ancient Egypt ( Powerslave ) to the Middle Ages ( The Duellists ), from the Inquisition ( Hallowed be Thy Name ) to the Second Great War ( Aces High ). As for songs inspired by Literature, The Rime of the Ancient Mariner is their second venture into the classics, since their 1981 version for Edgar Allan Poe s Murders in the Rue Morgue. The Rime of the Ancient Mariner, for its tone and length, is what we might call an epic poem. Here again the choice of this piece by the group is not unexpected. Heavy Metal music is often associated to an epic, heroic imagery that includes a mise-en-scène full of visual effects, explosions and leather-and-metal accessories that are reminiscent of the medieval suits of armour, not to mention a deafening sound volume only compared to the thunderous roar of bombs and cannons heard in battles. The grandiose musical accompaniment they forged to go with Coleridge s story only confirms this argument. The song is not a mere transposition of the original poem into music. Rather, it is an updated version, that although maintains some of its poetic language, has revitalized (and simplified) the story having in mind a 20 th century, teenage audience. In fact, we believe Iron Maiden have greatly contributed to the dissemination of Coleridge s works through this recording, for most of their (as stated before, teenage) public only got an interest in the Romantic poet after listening to the song (me included). Because the poem is so long, they selected key passages and left aside those that played an ornamental role but which, if suppressed, would not compromise the plot s understanding as a whole. In order to provide the reader a vague idea of how this process was carried out, we transcribe some excerpts in a comparative table, having in the first column Coleridge s,

4 original version, and in the second column Iron Maiden s. Due to the length of the poem / song and to space constraints, we will restrict ourselves to analysing only up to the beginning of Part V (Out of VII) both because those first parts constitute the core of the story, and also because Iron Maiden s Steve Harris focused on those more closely in his version. PART I An ancient Mariner meeteth three Gallants bidden to a wedding-feast, and detaineth one. It is an ancient Mariner, And he stoppeth one of three. `By thy long beard and glittering eye, Now wherefore stopp'st thou me? The Wedding-Guest is spell-bound by the eye of the old seafaring man, and constrained to hear his tale. He holds him with his glittering eye-- The Wedding-Guest stood still, And listens like a three years' child : The Mariner hath his will. The Mariner tells how the ship sailed southward with a good wind and fair weather, till it reached the Line. The Wedding-Guest heareth the bridal music ; but the Mariner continueth his tale. The ship driven by a storm toward the south pole. And now the STORM-BLAST came, and he Was tyrannous and strong : He struck with his o'ertaking wings, And chased us south along. And now there came both mist and snow, And it grew wondrous cold : And ice, mast-high, came floating by, As green as emerald. The ice was here, the ice was there, The ice was all around : It cracked and growled, and roared and howled, Like noises in a swound! Till a great sea-bird, called the Albatross, came through the snow-fog, and was received with great joy and hospitality. At length did cross an Albatross, Thorough the fog it came ; As if it had been a Christian soul, We hailed it in God's name. Hear the rime of the Ancient Mariner See his eye as he stops one of three Mesmerises one of the wedding guests Stay here and listen to the nightmares of the Sea And the music plays on, as the bride passes by Caught by his spell and the Mariner tells his tale. Driven south to the land of the snow and ice To a place where nobody's been (And the music plays on, as the bride passes by caught by his spell and the Mariner tells his tale). Through the snow fog flies on the albatross Hailed in God's name, hoping good luck it brings. And the ship sails on, back to the North Through the fog and ice and the albatross follows on

5 The ancient Mariner inhospitably killeth the pious bird of good omen. God save thee, ancient Mariner! From the fiends, that plague thee thus!-- Why look'st thou so?'--with my cross-bow I shot the ALBATROSS. The mariner kills the bird of good omen His shipmates cry against what he's done The musicians adopted a very fast tempo for this song, which affects the understanding of the lyrics, as the singer must pronounce the words very quickly. This steadiness of the tempo or, put another way, the lack of dynamics in music makes it difficult for the vocalist to interpret the words. These are rather spat out at high speed in an almost unintelligible way (a negative effect that is even more perceptible in the song s live recording included in 1985 Live After Death album in which Bruce Dickinson himself gets mixed up with the lyrics). Because it would be impractical to put the exact words of the poem into music, due to its length, one of the strategies adopted by Steve Harris was to mention or paraphrase the short notes that go along the stanzas. If the accommodation of the lyrics onto the music left a little to be desired in the intelligibility department, on the other hand the instrumental accompaniment of distorted guitars (in E minor), bass and drums fit perfectly, adding a lot of tension to the atmosphere suggested by the words. In time, Harris had to displace some passages of the original poem in his version, which is noticeable when we compare the two versions side by side. PART II His shipmates cry out against the ancient Mariner, for killing the bird of good luck. But when the fog cleared off, they justify the same, and thus make themselves accomplices in the crime. The fair breeze continues ; the ship enters the Pacific Ocean, and sails northward, even till it (The mariner kills the bird of good omen His shipmates cry against what he's done) But when the fog clears, they justify him And make themselves a part of the crime. Sailing on and on and North across the sea

6 reaches the Line. The ship hath been suddenly becalmed. Down dropt the breeze, the sails dropt down, 'Twas sad as sad could be ; And we did speak only to break The silence of the sea! Day after day, day after day, We stuck, nor breath nor motion ; As idle as a painted ship Upon a painted ocean. And the Albatross begins to be avenged. Water, water, every where, And all the boards did shrink ; Water, water, every where, Nor any drop to drink. And every tongue, through utter drought, Was withered at the root ; We could not speak, no more than if We had been choked with soot. The shipmates, in their sore distress, would fain throw the whole guilt on the ancient Mariner : in sign hereof they hang the dead sea-bird round his neck. Ah! well a-day! what evil looks Had I from old and young! Instead of the cross, the Albatross About my neck was hung. Sailing on and on and North 'till all is calm (Spoken) "Day after day, day after day, we stuck nor breath nor motion As idle as a painted ship upon a painted ocean (The albatross begins with its vengeance) Water, water everywhere and all the boards did shrink Water, water everywhere nor any drop to drink." A terrible curse a thirst has begun His shipmates blame bad luck on the Mariner About his neck, the dead bird is hung. (And the curse goes on and on at sea / And the curse goes on and on for them and me) The musical structure goes unchanged for the second part, denoting sameness. This contrasts violently with the impressions passed by the poem / lyrics, for in this part several crucial happenings have already taken place, especially the memorable passage which is transcribed verbatim in the song, the one that quotes the verses As idle as a painted ship / Upon a painted ocean. The feeling of unsuitability between music / words is compensated at the beginning of the fourth part, when the music stops with two big bangs that emulate the Mariner s excitement as shouts gleefully to draw his mates attention to the ship that approaches them. This procedure will be repeated over this passage, and the descending scales, played as triplets in C-G-Gb-D-C / Am-G-Gb-D-Am also lend weight to the whole

7 scene. This tension mounts to the point where it cannot be sustained any longer, which coincides with the first climax of the poem, the part when Death wins the crew on dice. A sombre melodic interlude then comes in, accompanied by the reading of some of Coleridge s original verses in which he describes the moment when the sailors silently drop down dead. In order to create an appropriate ambience for that part, the guitars and bass build ascending and descending melodic lines that are repeated over and over, emulating the movement of the sea, and causing the ship to creak. This is the most clearly representational passage in the song, for it includes the actual creaking sound, which causes the listener to visualise the silent ship crowded with inanimate corpses. Equally noteworthy is the choice for harmonic intervals that transmit a certain uneasiness, which replicates the Mariner s distress on the musical level. These are played on the bass in descending triplets in A, Db, F, and then in F#, A#, D, as the lead guitar plays ascending notes with the volume pedal in D, E, F, G, G#, E. PART III The ancient Mariner beholdeth a sign in the element afar off. At its nearer approach, it seemeth him to be a ship With throats unslaked, with black lips baked, We could nor laugh nor wail ; Through utter drought all dumb we stood! I bit my arm, I sucked the blood, And cried, A sail! a sail! And horror follows. For can it be a ship that comes onward without wind or tide? See! see! (I cried) she tacks no more! Hither to work us weal ; Without a breeze, without a tide, She steadies with upright keel! (...)When that strange shape drove suddenly Betwixt us and the Sun. The Spectre-Woman and her Death-mate, and no other on board the skeleton ship. Is that a There, calls the mariner there comes a ship over the line But how can she sail with no wind in her sails and no tide. See... onward she comes Onwards she nears, out of the sun See... she has no crew She has no life, wait but there's two

8 DEATH? and are there two? Is DEATH that woman's mate? (...) The Night-mare LIFE-IN- DEATH was she, Who thicks man's blood with cold. Death and Life-in-Death have diced for the ship's crew, and she (the latter) winneth the ancient Mariner. One after another, One after one, by the star-dogged Moon, Too quick for groan or sigh, Each turned his face with a ghastly pang, And cursed me with his eye. His shipmates drop down dead. Four times fifty living men, (And I heard nor sigh nor groan) With heavy thump, a lifeless lump, They dropped down one by one. Death and she Life in Death, they throw their dice for the crew She wins the Mariner and he belongs to her now. Then... crew one by one They drop down dead, two hundred men She... She, Life in Death. She lets him live, her chosen one. [NARRATIVE] "One after one by the star dogged moon, too quick for groan or sigh Each turned his face with a ghastly pang and cursed me with his eye Four times fifty living men (and I heard nor sigh nor groan), With heavy thump, a lifeless lump, they dropped down one by one." The Third, Fourth and (beginning of the) Fifth Part marks the poem s turning point and is represented musically by the transition of the slow interlude aforementioned to a section in which the distorted guitars played with the right hand muffling the strings generate an atmosphere of growing tension. In the poem, this corresponds to the part where the Albatross s curse is undone, it comes off from the Mariner s neck and sinks into the sea. He then falls asleep and dreams it is raining only to be awakened by actual rain, as he is indeed blessed with a shower. Musically, this passage culminates with the (guitar) solo which is normally the climax in any musical piece, regardless of its genre: classical music, jazz, blues, rock or heavy metal, that is introduced by the word rain (from the verse Then down in pours comes the rain ), which is mercilessly shouted in the song, followed by hysterical laughter, which is very much in accordance with the plot. PART IV Alone, alone, all, all alone, Along with the sea creatures

9 Alone on a wide wide sea! And never a saint took pity on My soul in agony. He despiseth the creatures of the calm, The many men, so beautiful! And they all dead did lie : And a thousand thousand slimy things Lived on ; and so did I. But they lived on, so did he. But the curse liveth for him in the eye of the dead men. The cold sweat melted from their limbs, Nor rot nor reek did they : The look with which they looked on me Had never passed away. By the light of the Moon he beholdeth God's creatures of the great calm. Their beauty and their happiness. He blesseth them in his heart. The spell begins to break. The self-same moment I could pray ; And from my neck so free The Albatross fell off, and sank Like lead into the sea. PART V By grace of the holy Mother, the ancient Mariner is refreshed with rain. The silly buckets on the deck, That had so long remained, I dreamt that they were filled with dew ; And when I awoke, it rained. The curse it lives on in their eyes The Mariner he wished he'd die And by the light of moon He prays for their beauty not doom With heart he blesses them God's creatures all of them too. Then the spell starts to break The albatross falls from his neck Sinks down like lead into the Sea. Then down in falls comes the rain. The song then returns to the same harmonic structure seen in the first stanzas, until it reaches a conclusion, the same one to be found in Coleridge s poem: that it is through pain and suffering that a man can achieve wisdom, and this is a continuous process in life. Accordingly, the final chord is in E minor, playing a double role: to represent a feeling of discomfort or sadness and, because the first chord of the song, thirteen minutes earlier (which confirms the epic character of Heavy Metal) was also struck in that key, thus closing this endless circle of life-and-death, and representing the Mariner s eternal

10 condemnation to retell his story. This circular motion is represented in the poem by the fact that its very last verses lead us to the point where it all had started: the wedding guest and the Mariner part at the bridegroom s door. The Mariner, whose eye is bright, Whose beard with age is hoar, Is gone: and now the Wedding-Guest Turned from the bridegroom s door. He went like one that hath been stunned, And is of sense forlorn: A sadder and a wiser man, He rose the morrow morn. The Mariner s bound to tell of his story To tell his tale weherever he goes To teach God s word by his own example That we must love all things that God made. And the wedding guest s a sad and wiser man And the tale goes on and on and on and on. Kubla Khan / Xanadu Kubla Khan, alongside The Rime of the Ancient Mariner, is one of the most famous pieces of English Romaticism in Literature. The fact of it being written under the influence of opium adds to the mythical aura that involves this poem full of fuzzy images and fantastic visions. Kubla Khan was a Mongol ruler whose domain extended through vast parts of Asia. In the poem, determined to have and offer his entourage an earthly paradise, he builds a pleasure dome (an expression which contains an inevitable Freudian suggestion to a woman s breasts), where breathtaking views of nature and continuous feasts entertain the few privileged individuals who enter those premises. We will not delve into the numerous possible interpretative pathways of the literary poem for that critical role has been undertaken by a multitude of scholars but limit our analysis to a bird eye s view comparison between the original version of Kubla Khan and its musical adaptation, Xanadu, written by Canadian power-trio Rush. The song was recorded in the 80s, and follows the same method adopted by Iron Maiden as for the transposition of the poem into song format, i.e., Rush wrote new lyrics

11 based on the poem, here and there transcribing some verses in order to make the source they had got inspiration from clear. Rush is not a Heavy Metal, but a Progressive Rock band, pertaining to the same school as Yes, Genesis, and Jethro Tull. These bands, which blossomed in the 70s, are marked by compositional refinement (classical instruction and a love for jazz not being unusual among those musicians), by lengthy songs and by narrative lyrics many times inspired in Mythology ( The Fountain of Salmacis, by Genesis), Science Fiction ( Starship Trooper, by Yes), or taken from ordinary issues, even somewhat prosaic ones, such as the beggar sung by Ian Anderson (from Jethro Till) in Aqualung. The intro to Xanadu is reminiscent of programmatic music (such as Tchaikowsky s 1812 or Debussy s La Mer ), in the sense that it clearly tries to suggest objects and images by using musical resources. Thus we hear a guitar with a heavy echo effect, sustained by a single low-key note on the keyboard not to mention the chirping of birds that was added to the recording which recreates a sort of Eden. This is followed by a virtuoso passage which, despite the obvious dexterity of the musicians, adds very little to the expressiveness of the song, leaving a sense of unsuitability. After all, the lyrics as in Coleridge s poem talk about an Earthly paradise, and the aggressive drum rolls performed by Neil Peart, along with Geddy Lee s high pitched, somewhat hysterical singing, although a joy to listen to on the technical level, are hardly convincing as a good musical frame to these particular words. Leaving that aside, the transition from the poem to the lyrics was more convincing, since one follows the other closely. Below we transcribe Rush s version, Xanadu, in which they reformulate Coleridge s Kubla Khan :

12 To seek the sacred river Alph / To walk the caves of ice / To break my fast on honey dew / And drink the milk of paradise... / I had heard the whispered tales / Of immortality / The deepest mystery / From an ancient book. I took a clue / I scaled the frozen mountain tops / Of eastern lands unknown / Time and Man alone / Searching for the lost --- Xanadu / Xanadu --- To stand within / The Pleasure Dome / Decreed by Kubla Khan / To taste anew the fruits of life / The last immortal man / To find the sacred river Alph / To walk the caves of ice / Oh,I will dine on honey dew / And drink the milks of Paradise / A thousand years have come and gone / But time has passed me by / Stars stopped in the sky / Frozen in an everlasting view / Waiting for the world to end / Weary of the night / Praying for the light / Prison of the lost --- Xanadu / Xanadu --- Held within The Pleasure Dome / Decreed by Kubla Khan / To taste my bitter triumph / As a mad immortal man Nevermore shall I return / Escape these caves of ice / For I have dined on honey dew / And drunk the milk of Paradise. Rather than paraphrasing the original poem, Rush s version expresses the vision of a (post-)modern man seeking for a mythical place where he can find, once again, abundance and peace, a theme already treated in Literature by, for instance, Milton (Paradise Lost) and, in Brazil, by Manuel Bandeira (Itinerário de Pasárgada). The anxiety that marks modern man makes this approach readily comprehensible, after all we are living an age of uncertainty, where borders of all kinds social, political, religious are vanishing. Perhaps a positive offshoot of that process is the intercommunication among artistic means of expression. The ancestral link between poetry and music, arts that were cut apart for some centuries since Gutenberg s invention, is giving signs of a new approach. By bringing these arts together, we hope to mark our interdisciplinary position, as well as to show that rock music can be a stimulant object of analysis in the academic sphere. References COLERIDGE, Samuel Tayor. A Balada do Velho Marinheiro / Kubla Khan. (Ed. Bilíngüe). Trad. e notas Alípio Correia de Franca Neto. Cotia-SP: Ateliê Editorial, 2005. IRON MAIDEN. The Rime of the Ancient Mariner. In: Powerslave. EMI, 1984. 1 CD (51:00 min): digital, estéreo. RUSH. Xanadu. In: Exit... Stage Left. Polygram / Anthem / Universal, 1981. 1 CD (76:54 min): digital, estéreo.