241S4L. Podpora uporabnikom in garancija 40. pogosta vprašanja 45

Similar documents
226V3L.

190V3.

196V4L.

236V4.

247E4.

220B4L.

17S4.

190V3.

227E3Q. SK Návod na obsluhu 1

190V4L.

196V3L.


196V4L.

190V3.

206V4L.

236V4.

226V3L.

206V4L. RO Manualul de utilizare 1

190V3. RO Manualul de utilizare 1

196V3L. AR

226V3L. AR

196V3L. AR

196V4L. HI ØêêÊæÚU ñùé Ü

190V3. HI ØêêÊæÚU ñùé Ü

247E4. RO Manualul de utilizare 1

190V3. AR

226V4L.

190V3.

190BL1.

288P

220S4L. AR

226C2 226CL2. SL Uporabniški priročnik 1. Podpora uporabnikom in garancija. Odpravljanje težav in pogosta vprašanja 43

248X3LF.

196V3L. SL Uporabniški priročnik 1 Pomoč uporabnikom in garancija 27 Odpravljanje težav in pogosta vprašanja

224E5. SL Uporabniški priročnik 1 Pomoč uporabnikom in garancija 29 Odpravljanje težav in pogosta vprašanja 34

MONOPRICE. 27" UHD IPS 4K Ultra Slim Aluminum Monitor. Quick User's Guide P/N 24658

USER MANUAL. 27 Full HD Widescreen LED Monitor L27ADS

17S4.

244EL2 244E2. EN User manual 1. Customer care and warranty 28. Troubleshooting & FAQs 43

241P6 241B6. SL Uporabniški priročnik 1 Pomoč uporabnikom in garancija 42 Odpravljanje težav in pogosta vprašanja 47

DCS-2800LH and DCS-H100. User s Manual

USER MANUAL. 27 Full HD Widescreen LED Monitor L270E

Setting Up Your Camera

248C3L. EN User manual 1. Customer care and warranty 35. Troubleshooting & FAQs 40

USER MANUAL. 27" 2K QHD LED Monitor L27HAS2K

197E3L. EN User manual 1. Customer care and warranty 29. Troubleshooting & FAQs 34

Warning...1 Safety Precaution...3

USER MANUAL Full HD Widescreen LED Monitor L215ADS

196E3L. EN User manual 1. Customer care and warranty 27. Troubleshooting & FAQs 42

235PQ2. EN User manual 1. Customer care and warranty 37. Troubleshooting & FAQs 42

USER MANUAL Full HD Widescreen LED Monitor L215IPS

MONOPRICE. 27" WQHD Monitor. User's Manual P/N 24659

USER MANUAL. 22" Class Slim HD Widescreen Monitor L215DS

190V3. EN User manual 1 Customer care and warranty 28 Troubleshooting & FAQs 33

English. Analog LCD Monitor. AL502 User s Manual

Philips LCD Monitor Electronic User s Manual

MONOPRICE. 32" 4K HDR IPS Ultra Slim Desktop Monitor. User's Manual P/N 27772/30678/30679

Press to turn the monitor ON or OFF. Lights up to indicate the power is turned on. Press to activate the OSD menu.

221B3. EN User manual 1. Customer care and warranty 36. Troubleshooting & FAQs 50

Philips LCD Monitor Electronic User s Manual

FCC Compliance Statement

User Manual MODEL: KK1500-TR. Touch Display LCD Monitor. Installation Guide. 15 Resistive Touch LCD Monitor

196V4L. EN User manual 1 Customer care and warranty 24 Troubleshooting & FAQs 29

It will cause malfunction if the monitor is operating with unspecified power supply

Always there to help you. Register your product and get support at SRP3013. Question? Contact Philips.

FEATURES AND CONTENTS

235BL2 235B2. EN User manual 1. Customer care and warranty 39. Troubleshooting & FAQs 51

User Manual MODEL: KKF1500-PCAP. True FLAT P-CAP LCD Monitor. Installation Guide. 15 True FLAT P-CAP Touch LCD Monitor

USER MANUAL. 28" 4K Ultra HD Monitor L28TN4K

Philips LCD Monitor Electronic User s Manual

Philips LCD Monitor Electronic User s Manual

17" & 19" Color TFT LCD Monitor

288P6. SL Uporabniški priročnik 1 Pomoč uporabnikom in garancija 27 Odpravljanje težav in pogosta vprašanja 33

17 19 PROFESSIONAL LCD COLOUR MONITOR ART

USER MANUAL Full HD Widescreen LED Monitor L236VA

Philips LCD Monitor Electronic User s Manual

SAFETY WARNINGS AND GUIDELINES

User Manual MODEL: KKW700V. Non-Touch True Display LCD Monitor. Installation Guide. 7 True Display LCD Monitor (VGA Interface)

Panduan Ringkas. Regulatory model T146 P/N 4J.1C DISPERINDAG No. 0287/ /09.03

PL2410W LCD Monitor USER'S GUIDE.

Philips LCD Monitor Electronic User s Manual

9.7-INCH VALUE LED MONITOR

LINK POWER IR RX IR TX 12V 2A. HDMI Out EL-4KHDBT-RX-40-IR. HDBT In LINK EL-4KHDBT-RX-40-IR. User Manual

Philips LCD Monitor Electronic User s Manual

190BL1. EN User manual 1 Customer care and warranty 34 Troubleshooting & FAQs 39

19 inch TFT LCD Monitor

Golf ball tracker. Instruction manual

DCL9AW. User Manual. English

Table of Contents. APPENDIX A...12 TFT LCD Monitor Specifications 12. APPENDIX B...13 APPENDIX C...14 Troubleshooting Procedures 14 PREFACE...

USER MANUAL. KW-11T Wireless High Definition Transmitter. KW-11R Wireless High Definition Receiver MODELS: P/N: Rev 9

19 inch TFT LCD Monitor

Philips LCD Monitor Electronic User s Manual

Philips LCD Monitor Electronic User s Manual

HP Presentation Scanner. Quick Reference Guide

240B4. EN User manual 1 Customer care and warranty 32 Troubleshooting & FAQs 37

Philips LCD Monitor Electronic User s Manual

LCD VALUE SERIES (32 inches)

231C5. RO Manualul de utilizare 1

TFT-LCD Color Monitor FS-L4201C

USER MANUAL. KW-11T Wireless High Definition Transmitter. KW-11R Wireless High Definition Receiver MODELS: P/N: Rev 5

Transcription:

241S4L www.philips.com/welcome Podpora uporabnikom in garancija 40 pogosta vprašanja 45

Kazalo vsebine 1. Pomembno...1... 1 1.2 Opisi simbolov...2 1.3 Odstranjevanje izdelka in material...3 2. Namestitev monitorja...4 2.1 Namestitev...4 2.2 Upravljanje monitorja...6 (241S4L/241S4LA)...9 2.4 (241S4LC/241S4LY)... 10 3. Optimizacija slike... 12 3.1 SmartImage... 12 3.2 SmartContrast... 13 3.3 SmartSaturate... 14 3.4 SmartSharpness... 14 3.5 Philips SmartControl Premium... 15... 23... 28... 32 5. Upravljanje porabe... 33... 33 6. Informacije o predpisih... 34 7. Podpora uporabnikom in garancija... 40 7.1 Philipsova politika o napakah pikslov za monitorje z ravnim zaslonom... 40... 42 vprašanja... 45... 45 8.2 Pogosta vprašanja za SmartControl Premium... 47 8.3 Splošni FAQ... 49

1. Pomembno 1. Pomembno vsakomur, ki uporablja monitor Philips. Vzemite si informacije in podatke o upravljanju vašega monitorja. To Philipsovo jamstvo velja pod pogojem, da z izdelkom ravnate njegovi namembnosti primerno, katerem so navedeni datum nakupa, ime trgovca in modela ter produkcijska številka izdelka. Opozorila Uporaba kontrol, prilagoditev ali postopkov, ki niso preberite in upoštevajte ta navodila. Uporaba Monitorja ne izpostavljajte neposredni monitorju. pokrite. dostopna. Ce boste izkljucili zaslon tako, da boste iztaknili napajalni kabel iz zidne vticnice ali iz konektorja na hrbtni strani zaslona, pocakajte 6 sekund preden ga ponovno vkljucite. servisom. (Obrnite se na splošne informacije Med delovanjem monitorja ne izpostavljajte raznim vibracijam ali pogojem v katerih bi se zadeval ob druge predmete. delovanjem ali prevozom. poškodbami na ploskev zaslona ne pritiskajte dviganju monitorja se ne dotikajte ploskve zaslona. Ce zaslon dolgo casa ne boste uporabljali, ga organskih topil, kot je npr. alkohol ali amoniakovih preparatov. trajni poškodbi izdelka, zaslona ne izpostavljajte okolju. Ce zaslon postane moker, ga takoj izbrišite z suho, mehko krpo. Ce v notranjost zaslona zaide tuja snov ali voda, prosimo, da takoj izkljucite zaslon in iztaknite napajalni kabel iz zidne vticnice. Nato odstranite snov ali vodo in ga pošljite v servis. Monitorja ne shranjujte na mestih, ki so svetlobi ali ekstremnemu mrazu. 1

1. Pomembno dobo vašega zaslona, prosimo uporabljajte zaslon v prostorih, ki ustrezajo naslednjim o Temperatura: 0-40 C 32-95 F o Opomba Ce zaslon ne deluje normalno ali ce niste prepricani, kateri postopek morate izbrati v teh navodilih za uporabo, se posvetujte s pooblašeenim servisnim tehnikom. Ko monitor pustite brez pozornosti, vedno "zapeko", poznano kot "kasnejše slike" ali "prikazovanje duhov" na zaslonu. V tehnologiji ploskve zaslona so pogosti pojavi slike" ali "prikazovanje duhov" praviloma postopoma izginejo, potem, ko je bilo 1.2 Opisi simbolov Naslednja podpoglavja opisujejo dogovorjene simbole iz tega dokumenta. Opombe, opozorila in svarila tisku. Ti deli vsebujejo opombe, opozorila ali svarila. Opomba Pozor poškodb na strojni opremi ali izgube podatkov. Opozorilo ( burn-in ) v ekran ali pa se pojavi podslika ( after-image ) ali obrisi slike ( ghost image ), omenjena škoda ni pokrita z garancijo. Servis Ohišje zaslona se lahko odpre le od pooblašeenega servisnega osebja. Pri potrebi popravila ali nastavitev, se prosimo strankam/potrošnikom") Za informacije o transportu glejte "Technical Ne pustite vašega zaslona v vozilu pod Opozorilo Nekatera opozorila se pojavljajo tudi v drugem zakonodajnega organa. 2

1. Pomembno WEEE Recycling Information for Customers Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/sustainability/recycling. This marking on the product or on its packaging EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative. 3

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome duplication is a violation of applicable laws. Made and printed in China. Version M3241PQ1Q 5B.1EQ01.001 Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V. duplication is a violation of applicable laws. Made and printed in China. Version M3241PQ1Q 5B.1EQ01.001 Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V. 241S4L 241S4L Plus 2. Namestitev monitorja 2. Namestitev monitorja 2.1 Namestitev Vsebina paketa 1. mehko in gladko površino, pri tem pa bodite pozorni, da ne odrgnete ali poškodujete površine zaslona. 241S4L/241S4LA Quick Start 2011 Koninklijke Philips Electronics, N. V. All rights reserved. Unauthorized 2. DVI (optional) (1) Stojalo monitorja namestite na njegov podstavek, tako da se ta z vzvodom pritrdi nanj. (2) Vijak na dnu podstavka privijte s prsti in podstavek dobro pritrdite na stojalo. VGA (optional) Audio (optional) 241S4LC/241S4LY Quick Start 2011 Koninklijke Philips Electronics, N. V. All rights reserved. Unauthorized DVI (optional) VGA (optional) 4

2. Namestitev monitorja 1. mehko in gladko površino, pri tem pa bodite pozorni, da ne odrgnete ali poškodujete površine zaslona. 3. (1) Stojalo monitorja namestite na njegov podstavek, tako da se ta z vzvodom pritrdi nanj. (2) Vijak na dnu podstavka privijte s prsti in podstavek dobro pritrdite na stojalo. 2. súpravy VESA. 5

2. Namestitev monitorja 2.2 Upravljanje monitorja Vhod VGA (241S4LY) Avdio vhod (241S4LA) Opis izdelka s pogledom od spredaj 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. monitorja. kabel. monitorju prikazana slika, je namestitev 7 6 7 6 5 4 3 5 4 2 1 2 1 Za vklop/izklop napajanja monitorja. Za dostop do zaslonskega menija svetlosti z enim samim dotikom. Prilagodi stopnjo svetlosti. Za prilagoditev glasnosti zaslona. Za prilagojevanje zaslonskega SmartImage. Izbirate lahko med (Slike), Movie (Film), Game (Izklopljeno). 6

2. Namestitev monitorja Opis prikaza na zaslonu prikaz? preko virtualnega pogovornega okna. Uporabniku prijazen vmesnik zaslonskega prikaza je videti tako: 241S4LA Osnovna in preprosta navodila za nadzorne tipke V zaslonskem prikazu, ki je prikazan zgoraj, uporabniki lahko pritisnejo gumbe, ki so na sprednji strani monitorja za pomik kurzorja, in OK za potrditev izbire ali spremembe. Spodaj je prikazan pregled strukture zaslonskega Input VGA DVI (available for selective models) DisplayPort (available for selective models) Picture Picture Format Brightness Contrast SmartContrast Wide screen, 4:3, 16:9, 1:1 0~100 0~100 On, Off Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 241S4L/241S4LC Audio (available for selective models) Color Temp. Color srgb User Define Stand Alone On, Off Mute On, Off 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English,Español, Français, Deutsch, Italiano,, OSD Settings Horizontal Vertical Transparency OSD Time out 0~100 0~100 Off, 1, 2, 3, 4 5, 10, 20, 30, 60 241S4LY Auto Power LED 0, 1, 2, 3, 4 Setup H. Position V. Position Phase Clock Resolution Notification Reset Information 0~100 0~100 0~100 0~100 On, Off Yes, No 7

2. Namestitev monitorja Prilagoditev višine (241S4LC/241S4LY) Monitor je zasnovan za optimalno delovanje pri zaslonu pojavi obvestilo: Za najboljše rezultate preko ukaza Setup (Nastavitev) v zaslonskem meniju. Nagib 100mm (241S4LC/241S4LY) Vrtenje (241S4LC/241S4LY) 8

2. Namestitev monitorja poškodb. Pogoji: Odvijte 4 vijake in nato snemite 1. površino, pri tem pa bodite pozorni, da ne odrgnete ali poškodujete površine zaslona. 2. Podstavek s stojala snamete tako, da: (1) S prsti odvijete vijak na dnu podstavka. navzdol, da bi sprostili vzvod, ki ga pritrjuje, in ga potegnite s stojala. Opomba Za monitor so ustrezne pritrditve 100mm x 100mm 100mm 9

2. Namestitev monitorja 2.4 poškodb. Pogoji: 1. površino, pri tem pa bodite pozorni, da ne odrgnete ali poškodujete površine zaslona. površino, pri tem pa bodite pozorni, da ne odrgnete ali poškodujete površine zaslona. Nato dvignite stojalo monitorja. 2. Podstavek s stojala snamete tako, da: (1) S prsti odvijete vijak na dnu podstavka. (2) navzdol, da bi sprostili vzvod, ki ga pritrjuje, in ga potegnite s stojala. 3. 10

2. Namestitev monitorja Opomba Za monitor so ustrezne pritrditve 100mm x 100mm 100mm 11

3. Optimizacija slike 3. Optimizacija slike 3.1 SmartImage Kaj je to? ponuja prednastavitve optimizacije zaslona za aplikacijami, prikazujete slike ali gledate video, Zakaj to potrebujem? svetlost, kontrast, barvo in ostrino, ter vam tako Kako deluje? SmartImage je ekskluzivna in izjemno napredna Philipsova tehnologija, ki analizira vsebino, ki se prikazuje na vašem zaslonu. Glede na scenarij, za izboljšanje vsebin, ki jih prikazuje vse to v 1. Pritisnite za zagon zaslonskega prikaza 2. Pritiskajte Office (Pisarna), Photo (Slike), Movie (Film), (Izklopljeno). 3. Zaslonski prikaz SmartImage bo na zaslonu ostal še 5 sekund, za potrditev pa lahko tudi pritisnete "OK (V redu)". 4. gumba, ki se nahaja na sprednji strani Poleg uporabe gumba za pomikanje navzdol, ter nato pritisnete " " za potrditev SmartImage. 12

3. Optimizacija slike Photo (Slike), Movie (Film), Game (Igre), Economy Ta profil prilagodi osvetlitev ozadja za ravno pravšnji prikaz energije. SmartImage. Poudari besedilo in zmanjša svetlost za boljšo berljivost in izboljša berljivost in produktivnost pri delu s aplikacijami. komponent in brez bledih barv. Izboljšana svetilnost, poglobljena tudi v temnejših predelih vaših videov in brez zbledelosti barv v svetlejših predelih, obenem najboljši prikaz videa. delovanja za boljšo odzivnost, zmanjša predmetov na zaslonu, izboljša razmerje kontrasta za svetlo in temno shemo ta profil 3.2 SmartContrast Kaj je to? prikazano vsebino in samodejno optimizira kontrastno razmerje monitorja za najboljšo jasnost osvetlitve ozadja za bolj jasne, ostrejše in svetlejše slike ali manjše osvetlitve ozadja za jasen prikaz slik na temnih podlagah. Zakaj to potrebujem? nadzira kontrast in prilagaja osvetlitev ozadja za jasen, oster in svetel prikaz videa in iger ali za jasno in berljivo prikazovanje besedila pri pisarniškem vašega monitorja. Kako deluje? analiziral prikazano vsebino in prilagodil barve ter intenzivnost osvetlitve ozadja. igre. 13

3. Optimizacija slike 3.3 SmartSaturate Kaj je to? Zakaj to potrebujem? zabave pri gledanju slik ali videov. Kako deluje? barv, stopnjo, do katere se barva na zaslonu zabriše s sosednjimi barvami, tako da zagotovi poln zmanjšano porabo energije. 3.4 SmartSharpness Kaj je to? Pametna tehnologija, ki poudari ostrino takrat, videov ali slik. Zakaj to potrebujem? gledanju slik ali videov. Kako deluje? Pametna tehnologija, ki poudari ostrino takrat, zaslona in pripomore k boljši zabavi pri gledanju porabo energije. 14

3. Optimizacija slike 3.5 Philips SmartControl Premium Philipsova nova programska oprema SmartControl Zapletene prilagoditve so stvar preteklosti, saj vas ta uporabniku prijazna programska oprema vodi Ta programska oprema je podprta z najnovejšo tehnologijo jedrnih algoritmov za hitro novo raven! Ob prvem zagonu po namestitvi SmartControl Premium se bo samodejno zagnal Wizard prilagoditev lastnosti vašega monitorja. prilagodite preko Standard pane (standardnega podokna). Namestitev namestitev. orodni vrstici. 15

3. Optimizacija slike prilagajanje Brightness (svetlosti), Contrast Za prilagoditve lahko sledite navodilom. preklicati namestitev. 16

3. Optimizacija slike barv) in SmartImage (podrobnosti si oglejte v poglavju SmartImage). Za prilagoditve lahko sledite navodilom. Glejte spodnjo tabelo za elemente podmenija, glede na vrsto vhoda. Primer Color Calibration (kalibracije barv) 1. kalibracijo barv. 2. poteka v 6 korakih. 3. po posegu. 4. podokno za nastavitve) barv, kliknite gumb 5. (zagon) in quick view (hitri pogled) pa sta 6. V kalibracijskem zaslonu je potrebno imeti informacije o patentu. 17

3. Optimizacija slike ECO Gumb Previous (Nazaj) je do drugega zaslona Gumb Next (Naprej) vas premakne na Zadnji gumb Next (Naprej) vas premakne Prednastavitve). SmartImage boljši prikaz glede na vsebino na zaslonu. 18

3. Optimizacija slike Uporabnik lahko vnese PIN kodo, dolgo med 4 in 9 številk. Po vnosu PIN kode gumb Accept (Sprejmi) uporabnika ponese v pojavno pogovorno okno na naslednji strani. je privzeto nastavljen na 5. zaslon s podoknom. gumb odpre zavarovano spletno stran za PIN kodo. Prikaz trenutnih nastavitev. Potrditveno polje je lahko odkljukano ali ne. Premium iz kontekstnega menija ob desnem kliku. ikono v opravilni vrstici) je privzeto odkljukana opravilne vrstice za SmartControl Premium. Upgrade (Preveri za posodobitve), About 19

3. Optimizacija slike Premium ne bo zagnal ob zagonu sistema, niti Kakršna koli nastavitev za zagon ob zagonu neprosojno. Aktivno izberete Input (Vhod). Na nepodprtem zaslonu, zavihki SmartControl Premium niso na voljo. Prikaz podokna z navodili za vir in trenutnimi nastavitvami vhodnega vira. podokno ni vidno. Aktivno izberete Volume (Glasnost). 20

3. Optimizacija slike Kontekstni meni bo ta meni viden. Aktivno Context (Kontekstni) meni ima štiri vnose: SmartControl Premium Ko izberete, Select Preset (Izberite prednastavitev) prednastavitev, ki so na voljo za takojšnjo prednastavitev. Iz spustnega menija lahko prednastavitev). SmartImage Preveri trenutne nastavitve, Office (Pisarna), Photo (Slike), Movie (Izklopljeno). 21

3. Optimizacija slike klikom na ikono SmartControl Premium v opravilni vrstici. Levi klik bo zagnal aplikacijo. SmartControl Premium iz opravilne vrstice, v Opravilna vrstica ima pet vnosov: Check for Update (Preveri za posodobitve) najnovejšo. About (Vizitka) Prikaz podrobnih informacij: izdelka. Exit (Izhod) Zapre SmartControl Premium Za ponovni zagon SmartControl Premium bodisi izberite SmartControl Premium iz menija Programi, dvokliknite ikono na namizju 22

3. Optimizacija slike Premium. Namestite SmartControl Premium in v Okna povleci in spusti Opomba nastavitve (v operacijskih sistemih Vista in Windows 7 se ta nahaja v levi stranski vrstici). 3. V oddelku Lastnosti kliknite na Nastavitve. mape in kliknite V redu. Particija bo postavljena na namizje, ikona pa Vista: Windows XP: > potrdite Windows 7: Ni alternativne poti. 23

3. Optimizacija slike pošiljanje oken na katero koli particijo, ne da bi na naslovno vrstico aktivnega okna. 2. Namizna particija trenutno izbrano particijo in uporabniku Meni desnega miškinega gumba gumbom kliknite na ikono namizne particije. 1. Uporabnik je na isto particijo bo prikazala vsa odprta okna in jih premaknila na izbrano okno v ospredju. Opomba ikona predstavlja trenutno aktivno particijo. namizju trenutne particije. 5. Izhod zapre namizno particijo in program 24

3. Optimizacija slike Meni levega miškinega gumba Za hitro pošiljanje aktivnih oken v katero koli povleci in spusti, kliknite z levim miškinim gumbom kliknite na ikono particije. Ob izpustu particijo. vsebuje naslovna vrstica (razen samodejnega pošiljanja okna v katero koli particijo). uporabnik je na isto particijo bo prikazala vsa odprta okna in jih premaknila na izbrano okno v ospredju. Namizna particija trenutno izbrano particijo in uporabniku namizju trenutne particije. 25

3. Optimizacija slike Ime Opis Slika Celotno namizje Uveljavi vse nastavitve za celotno namizje. Vodoravna enako velika vodoravna dela. razdelitev levo razdelitev desno polovici. polovici. Za 90: Particiji 1 in 2 zgoraj, Particija 3 spodaj. Za 270: Particija 3 zgoraj, Particiji 1 in 2 spodaj. 26

3. Optimizacija slike Ime Opis Slika Vodoravna trojna razdelitev zgoraj enako veliki polovici. Vodoravna trojna razdelitev spodaj Enakomerna razdelitev enako veliki polovici. 27

Slika/zaslon Vrsta ploskve zaslona Osvetlitev Velikost zaslona 24' W (61,0 cm) Razmerje slike 16:9 Velikost trikotnika RGB slikovnih pik in 0,277 x 0,277 mm razdalja med njimi (Pixel pitch) Svetlost 250 cd/m² SmartContrast 20.000.000:1 1000:1 5 ms Kot gledanja Izboljšava slike SmartImage Barve prikazovalnika 16,7 milijona srgb Povezljivost Vhod za signal (241S4L, 241S4LA, 241S4LC) Vhod za signal (241S4LY) Vhodni signal Avdio vhod/izhod (241S4LA) 1,5W x 2 Uporabniku prijazen (241S4L, 241S4LC, 241S4LY) Uporabniku prijazen (241S4LA) Jeziki zaslonskega prikaza Stojalo Nagib -5/+20 Vrtenje (241S4LC, 241S4LY) -65/+65 Prilagoditev višine (241S4LC, 241S4LY) 100mm 28

Poraba energije (EnergyStar 5.0 preizkusna metoda) 12W AC dvosmerna vhodna napetost 100 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 115 VAC +/- 21,69W 21,56W 21,45W 0,1W 0,1W 0,1W Izklop 0,1W 0,1W 0,1W Oddajanje toplote* AC dvosmerna vhodna napetost 100 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 115 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 230 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 230 VAC +/- 74,03 BTU 73,58 BTU 73,21 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU Izklop 0,34 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU 12W Poraba energije (EnergyStar 5.0 preizkusna metoda) AC dvosmerna vhodna napetost 100 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 115 VAC +/- 19,1W 18,9W 18,5W 0,1W 0,1W 0,1W Izklop 0,1W 0,1W 0,1W Oddajanje toplote* AC dvosmerna vhodna napetost 100 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 115 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 230 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 230 VAC +/- 65,22 BTU 64,51 BTU 63,45 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU Izklop 0,34 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU 29

Poraba energije (EnergyStar 5.0 preizkusna metoda) 12W AC dvosmerna vhodna napetost 100 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 115 VAC +/- 22,09W 21,9W 21,64W 0,1W 0,1W 0,1W Izklop 0,1W 0,1W 0,1W Oddajanje toplote* AC dvosmerna vhodna napetost 100 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 115 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 230 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 230 VAC +/- 75,39 BTU 74,74 BTU 73,86 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU Izklop 0,34 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU 12W Poraba energije (EnergyStar 5.0 preizkusna metoda) AC dvosmerna vhodna napetost 100 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 115 VAC +/- 20,38W 20,17W 19,81W 0,1W 0,1W 0,1W Izklop 0,1W 0,1W 0,1W Oddajanje toplote* AC dvosmerna vhodna napetost 100 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 115 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 230 VAC +/- AC dvosmerna vhodna napetost 230 VAC +/- 69,56 BTU 68,84 BTU 67,61 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU Izklop 0,34 BTU 0,34 BTU 0,34 BTU 30

spanje: Bele barve (utripa) Napajanje Izdelek s stojalom (ŠxVxG) 565 x 437 x 207mm (241S4L/241S4LA), 565 x 403 x 227mm (241S4LC/241S4LY) Izdelek brez stojala (ŠxVxG) 565 x 352 x 55mm (241S4L/241S4LA), 565 x 352 x 55mm (241S4LC/241S4LY) 613 x 480 x 150mm (241S4L/241S4LA), 624 x 405 x 172mm (241S4LC/241S4LY) Izdelek s stojalom 4,9kg (241S4L/241S4LA), 6,3kg (241S4LC/241S4LY) Izdelek brez stojala 4,1kg (241S4L/241S4LA), 4,3kg (241S4LC/241S4LY) 6,8kg (241S4L/241S4LA), 8,3kg (241S4LC/241S4LY) Temperaturni razpon Shranjevanje: -20 C do 60 C Relativna vlaga Nadmorska višina MTBF 30,000 h Okolje EPEAT Zlata (www.epeat.net) EnergyStar 5.0 Posebne snovi Ohišje brez materialov BFR in PVC Skladnost in standardi Regulativne odobritve BSMI, CE Mark, FCC razred B, GOST, SEMKO, TCO Certified, UL/cUL, ISO9241-307, TUV-GS, TUV-Ergo Ohišje Barva Teksturna Opomba www.epeat.net. 2. Ti podatki se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. Pojdite na www.philips.com/support za 31

Za 241S4L/241S4LA/241S4LC/241S4LY Za 241S4L/241S4LA/241S4LC/241S4LY 31,47 640x480 59,94 37,88 800x600 60,32 48,36 1024x768 60,00 54,00 1152x864 60,00 44,77 1280x720 59,86 47,78 1280x768 59,87 49,70 1280x800 59,81 60,00 1280x960 60,00 63,89 1280x1024 60,02 47,71 1360x768 60,02 55,47 1440x900 59,90 55,94 1440x900 59,89 75,00 1600x1200 60,00 64,67 1680x1050 59,88 65,29 1680x1050 59,95 66,59 1920x1080 59,93 74,04 1920x1200 59,95 67,50 1920x1080 60,00 Opomba Pomnite, da zaslon najbolje deluje pri privzeti Za kar najboljšo kakovost prikaza upoštevajte 32

5. Upravljanje porabe 5. Upravljanje porabe Opomba Ti podatki se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. kartico ali programsko opremo, skladno z VESA tipkovnice, miške ali druge naprave, se bo monitor samodejno 'prebudil'. Naslednja tabela prikazuje (241S4L/241S4LA) Video nizacija Porablje-na energi-ja diode Aktivno VKLOP Bela Spanje IZKLOP Ne Ne 0,1W Bela (utripa) IZKLOP - - 0,1W IZKLOP Video nizacija Porablje-na energi-ja Aktivno VKLOP 23,97W Spanje diode Bela IZKLOP Ne Ne 0,1W Bela (utripa) IZKLOP - - 0,1W IZKLOP Video nizacija Vsinhronizacija Vsinhronizacija Vsinhronizacija Porablje-na energi-ja Aktivno VKLOP 23,5W Spanje diode Bela IZKLOP Ne Ne 0,1W Bela (utripa) IZKLOP - - 0,1W IZKLOP Za meritev porabe energije so uporabljene naslednje nastavitve. Svetlost: 250 nit Temperatura barve: 6500k z vzorcem polne bele 33

6. Informacije o predpisih 6. Informacije o predpisih Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle. Congratulations, planet! The display you have just purchased carries the is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on the climate and our natural environment. Low acoustic noise emissions (when applicable) Some of the Environmental features of the TCO The brand owner demonstrates corporate environmental management system (EMAS or ISO 14001) Very low energy consumption both in on- and standby mode minimize climate impact Restrictions on chlorinated and brominated metals such as cadmium, mercury and lead Both product and product packaging is prepared for recycling The brand owner offers take-back options The requirements can be downloaded from our web site. The requirements included in this label co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end the development of IT equipment in a more userfriendly direction. Our labeling system started with displays in 1992 and is now requested by users and ITmanufacturers all over the world. About where every product model is tested by an displays worldwide. Some of the Usability features of the TCO Visual ergonomics for good image quality is tested to ensure top performance and reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, black level, gamma curve, colour and luminance uniformity and colour rendering Products are tested according to rigorous safety standards at impartial laboratories normal household background levels 34 For more information, please visit www.tcodevelopment.com For displays with glossy bezels the user should consider the placement of the display as the bezel light and bright surfaces.

6. Informacije o predpisih (www.epeat.net) The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products. and Off mode power consumption) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. The product also comply with the following standards ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, Analysis and compliance test methods for electronic visual displays) GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement) pren50279:1998 (Low Frequency Electric and MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Labeling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions Benefits of EPEAT Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT S requirement that all registered products meet ENERGY STAR s energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life. This product is in conformity with the following standards EN60950-1:2006 (Safety requirement of Information Technology Equipment) requirement of Information Technology Equipment) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) Current Emission) EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable (www.energystar.gov) As an ENERGY STAR Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Note We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time. 35

6. Informacije o predpisih This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. 36

6. Informacije o predpisih Commission Federale de la Communication Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. technicien chevronné en radio/télévision. REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. 37

6. Informacije o predpisih Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a threeprong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. Placering/Ventilation Placering/Ventilation NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon 38

6. Informacije o predpisih in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind. China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-ersatzteile verwendet werden. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). 39

7. Podpora uporabnikom in garancija 7. Podpora uporabnikom in garancija 7.1 Philipsova politika o napakah pikslov za mo nitorje z ravnim zaslonom Philips stremi k proizvodnji izdelkov najvišje kakovosti. Uporabljamo nekatere najrazvitejše proizvodne procese in izvajamo strogo kontrolo vsak monitor s prevelikim obsegom napak, ki je pod garancijsko popravilo ali zamenjavo mora število napak pikslov na ploskvi zaslona TFT presegati te sprejemljive nivoje. Na primer, okvarjenih ne sme napak pikslov postavil še višje standarde. Ta polica velja po celem svetu. Tipi napak pikslov Napake pikslov in podpikslov so na zaslonu podpikslov v vsaki kategoriji. Napake svetle pike Crne napake tock se pojavijo, ker so prikazne tocke ali pod-prikazne tocke vedno izkljucene ali izven prikazovalnika, ko zaslon prikazuje temne odtenke barv. To Piksli in podpiksli Piksel ali slikovni element je sestavljen iz treh Skupina mnogih pikslov tvori sliko. Ko so vsi podpiksli in piksli osvetljeni, so trije barvni podpiksli skupno prikazani kot bel piksel. Ko so vsi temni, podpikslov so prikazane kot piksel druge barve. 40 Trije sosednji osvetljeni podpiksli (bel piksel)

7. Podpora uporabnikom in garancija Opomba Crne napake tock se pojavijo, ker so prikazne tocke ali pod-prikazne tocke vedno izkljucene ali izven prikazovalnika, ko zaslon prikazuje svetle Ker so napake sosednjih pikslov in podpikslov Tolerance napak pikslov do popravila ali zamenjave zaradi napak slikovnih pik, morajo napake slikovnih pik ali podpik na zaslonu TFT ploskega monitorja Philips presegati dopustna odstopanja, navedena v naslednjih tabelah. 1 osvetljen podpiksel 3 2 sosednja osvetljena podpiksla 1 3 trije sosednji osvetljeni podpiksli (bel piksel) 0 Razdalja med dvema napakama svetle pike* >15mm Skupno število napak svetle pike vseh tipov 3 1 temen podpiksel 5 ali manj 2 sosednji temni podpiksli 2 ali manj 3 sosednji temni podpiksli 0 >15mm 5 ali manj 5 ali manj Opomba Ta monitor je skladen s standardom ISO9241-307. (ISO9241-307: ergonomske zahteve, analiza in 41

7. Podpora uporabnikom in garancija www. philips.com/support. Lahko se obrnete tudi na svoj lokalni Philipsov urad za podporo strankam, številke pa so navedene spodaj. Skrb za potrošnike Cena Austria +43 0810 000206 0.07 Belgium E Care +32 078 250851 0.06 A-novo +45 3525 8761 Local call tariff Finland A-novo +358 09 2290 1908 Local call tariff France A-novo +33 082161 1658 0.09 Germany +49 01803 386 853 0.09 Greece +30 00800 3122 1223 Free of charge Ireland Invec Scotland +353 01 601 1161 Local call tariff Italy A-novo +39 840 320 041 0.08 Luxembourg E Care +352 26 84 30 00 Local call tariff Netherlands E Care +31 0900 0400 063 0.10 Norway A-novo +47 2270 8250 Local call tariff Poland Zolter +48 0223491505 Local call tariff Portugal Eatsa Spain +351 2 1359 1440 Local call tariff Switzerland A-novo +41 02 2310 2116 Local call tariff Spain Eatsa Spain +34 902 888 785 0.10 Sweden A-novo +46 08 632 0016 Local call tariff United Kingdom Invec Scotland +44 0207 949 0069 Local call tariff 42

7. Podpora uporabnikom in garancija Klicni center Skrb za potrošnike Belarus NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Czech Rep. NA Asupport 800 100 697 Estonia NA FUJITSU +372 6519900 NA Serware +36 1 2426331 NA +36 1 814 8080 Latvia NA ServiceNet LV Ltd. +371 7460399 Lithuania NA UAB "Servicenet" +370 7400088 Romania NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969 Russia NA CPS +7 (495) 645 6746 (for repair) NA CEEE Partners +7 (495) 645 3010 (for sales) Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovakia NA +421 2 49207155 Slovenia NA +386 1 530 08 24 NA Comel +380 562320045 Ukraine NA Topaz-Service Company +38 044 245 73 31 Turkey NA Techpro +90 212 444 4 832 Klicni center Skrb za potrošnike Argentina Vermont 0800 3330 856 Brazil Vermont 0800-7254101 Klicni center Skrb za potrošnike Canada Supercom Supercom (800) 479-6696 U.S.A. TOS Teleplan (877) 835-1838 Kitajska Skrb za potrošnike: 4008 800 008 43

7. Podpora uporabnikom in garancija Klicni center Skrb za potrošnike Australia NA 1300 360 386 Bangladesh Cambodia Macau NA NA NA Ltd (warranty buy-out) Ltd (Singapore) (warranty buyout) Smart Pixels Technology Ltd. India NA 880-2-9141747, 9127592 880-2-8128848 / 52 855-023-999992 Macau:Tel: (853)-0800-987 Tel: 1 800 425 6396 Indonesia NA PT. Gadingsari elektronika Prima Tel: 62 21 75909053, 75909056, 7511530 Israel NA 1-800-567000 Malaysia NA After Market Solutions (CE) Sdn Bhd 603 7953 3370 Nepal NA (warranty buy-out) 977-1-4222395 New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 Pakistan NA Philips Consumer Service (9221) 2737411-16 Philippines NA Glee Electronics, Inc. (02) 633-4533 to 34, (02) 637-6559 to 60 Singapore NA Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care (65) 6882 3999 Center) South Africa NA Sylvara Technologies Pty Ltd 086 0000 888 South Korea NA PCS One Korea Ltd. 080-600-6600 Sri Lanka NA no distributor and/or service provider currently Taiwan PCCW Teleservices FETEC.CO 0800-231-099 Taiwan Thailand NA Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 United Arab Emirates NA 00971 4 2276525 Vietnam NA FPT Service Informatic Company Ltd. +84 5113.562666 Can tho Province 44

vprašanja omenjenih tukaj, kontaktirajte predstavnika Philips podpore za kupce. Najprej zagotovite, da je gumb za vklop/izklop (VKLOP). popravite ali zamenjajte kabel. energijo Funkcija samodejnih nastavitev deluje le prek zaslonskega menija. Opomba saj ni potrebna. Vidni znaki dima ali isker Ne izvajajte nobenih korakov odpravljanja Zaradi varnosti monitor takoj izklopite iz Slika ni poravnana (Samodejno)" v Main Controls (Glavni ukazi) zaslonskega menija. Slika na zaslonu vibrira Pojavlja se vertikalno migotanje Na zaslonu je izpisano Preverite, ali ima kabel monitorja ukrivljene Prilagodite slike z funkcijo "Auto (Samodejno)" v Main Controls (Glavni ukazi) zaslonskega menija. nastavitev Phase/Clock (Faza/takt) v nastavitvah 45

Pojavlja se vertikalno migotanje Prilagodite slike z funkcijo "Auto (Samodejno)" v Main Controls (Glavni ukazi) zaslonskega menija. nastavitev Phase/Clock (Faza/takt) v nastavitvah kontrast in svetlost. Po izklopu monitorja na zaslonu ostane "ostala", Neprekinjen in dolgotrajen prikaz negibnih slik V tehnologiji ploskve zaslona so pogosti pojavi Ko monitor pustite brez pozornosti, vedno "prikazovanja duhov" ne bodo izginili in jih ni pokrita z garancijo. temne in bele pike slikovnih pik. centrov in se obrnite na predstavnika Philipsove podpore za kupce. zamegljeno 46

8.2 Pogosta vprašanja za SmartControl Premium V1. Zamenjal sem monitor z drugim, SmartControl Premium pa je postal neuporaben, kaj lahko storim? lahko deluje. V nasprotnem primeru bo potrebno odstraniti in ponovno namestiti SmartControl Premium za zagotavljanje namestitve ustreznega gonilnika. V2. Funkcije Smart Control Premium so prej Kaj naj naredim? operacije, bo potrebno ponovno namestiti gonilnik. popravek Windows je bil zagnan medtem, ko je bil miškinim gumbom kliknite na My Computer naprav). Monitor, potem je gonilnik potrebno ponovno namestiti. Preprosto odstranite SmartControl Premium in ga ponovno namestite. V3. Ko namestite SmartControl Premium in ko kliknete na zavihek SmartControl se je zgodilo? kartica ena od zgoraj naštetih, poskušajte namestiti njen najnovejši gonilnik, ki ga lahko dobite na spletni strani ustreznega proizvajalca. Namestite gonilnik. Odstranite SmartControl Premium in ga ponovno namestite. spletno stran Philips in preverite, ali je na voljo posodobljen gonilnik SmartControl Premium. V4. Ko kliknem na Product Information informacij, kaj je narobe? vmesnika popolnoma. Prosimo, poskušajte strani ustreznega proizvajalca. Namestite gonilnik. Odstranite SmartControl Premium in ga ponovno namestite. 47

V5. Pozabil sem PIN kodo za funkcijo prosi za osebno identifikacijo in potrdited, da ugotovi lastništvo monitorja. odgovornost posameznega uporabnika oziroma organizacije, ki številko PIN nastavi. V primeru pozabe številke PIN lahko storitveni center Philips številko po preverjanju lastništva ponastavi za dejavnosti ne pokriva standardna garancija. temperaturo glede SmartControl Premium ne odziva. Zakaj? na gumb, ki je na sprednji strani okvirja monitorja. 48

se na zaslonu izpiše 'Cannot display this monitor, ki ste ge uporabljali prej. V Windows meniju Start izberite Settings (Nastavitve)/Control Panel (Nadzorna (Nastavitve)'. V tem zavihku premaknite na 1920x1080 slikovnih pik. lastnosti)' in nastavite Refresh Rate kliknite OK (V redu). in 3. korak za potrditev nastavitve vašega Philips. Vklopite monitor in nato še vaš PC. monitorja (datoteke.inf in.icm) se bodo namestili samodejno., (Lastnosti zaslona). monitorja 'izgubim' prek zaslonskega menija? Enostavno pritisnite gumb OK (V redu), nato pa izberite 'Reset (Ponastavitev)' za priklic privzetih tovarniških nastavitev. praske? zaslona ne izpostavljate pretiranim šokom in jo varujete pred ostrimi in skrhanimi predmeti. Pri rokovanju z monitorjem pazite, da ne izvajate pritiska neposredno na površino zaslona. To lahko vpliva tudi na vašo garancijo. za monitor? To so datoteke z gonilniki za vaš monitor. Za namestitev gonilnikov sledite navodilom morda vprašal za gonilnike monitorja (datoteke.inf in.icm) ali za disk z gonilniki. 49 uporabljajte izopropil alkohol. Ne uporabljajte ostalih raztopil, kot so etanol, aceton, heksan, itd. monitorja? naslednjih postopkih: Pritisnite OK (V redu) za prikaz

pritisnite OK (V redu) za vnos nastavitve barve obstajajo tri nastavitve, kot sledi v nadaljevanju. 1. Color Temperature (Barvna in sicer 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, modro-bel ton'. 2. za zagotavljanje pravilne izmenjave digitalnimi fotoaparati, monitorji, 3. lahko sam nastavi barvne nastavitve s barve. Svarilo Meritev barve svetlobe, ki jo odseva predmet, ko kot na primer 9300 K, so modre barve. Nevtralna temperatura je bela s 6504 K. steno? odprtine na zadnji strani uporabniku predstavnika podjetja Philips. postajami. Za priklop monitorja na sistem Mac boste morda potrebovali adapter za na trgovskega predstavnika podjetja Philips. Windows 7/Vista/XP/NT, Mac OSX, Linux. zaslonu monitorja? Po izklopu monitorja na zaslonu ostane V tehnologiji ploskve zaslona so pogosti pojavi lepljenja slike, zakasnitve slike monitorja. Ko monitor pustite brez pozornosti, vedno zaslona. Opozorilo Zgoraj omenjena škoda ni pokrita z garancijo. jasno in ostro ampak robato? Vaš monitor najbolje deluje pri privzeti Za najboljši prikaz prosimo uporabljajte to 50

Koninklijke Philips Electronics N.V. Specifikacije so predmet sprememb brez predhodnega opozorila. M4241SE1Q