Organised Phonology Data

Similar documents
Organised Phonology Data

Organised Phonology Data

Organised Phonology Data

Organised Phonology Data

Organised Phonology Data

Organised Phonology Data

Organised Phonology Data

Vowel Sound ɨ close mid unrounded. Vowel Sound ɔ open-mid back rounded. Consonant Sound p. voiceless bilabial plosive

Note : Answer all questions.

LINGUISTICS 321 Lecture #8. BETWEEN THE SEGMENT AND THE SYLLABLE (Part 2) 4. SYLLABLE-TEMPLATES AND THE SONORITY HIERARCHY

Organised Phonology Data

Washo Possession: A Phonology/Morphology Problem

Week 6 - Consonants Mark Huckvale

Sonority restricts laryngealized plosives in Southern Aymara

BACHELOR'S DEGREE PROGRAMME Term-End Examination CirD-7E3 June, 2018 ELECTIVE COURSE : ENGLISH BEGE-102 : THE STRUCTURE OF MODERN ENGLISH

Organised Phonology Data

Myanmar (Burmese) Plosives

Sonority as a Primitive: Evidence from Phonological Inventories

Lingua Inglese 2A. Sounds, modals, and Variation across gender and age

BACHELOR'S DEGREE PROGRAMME Term-End Examination December, 2014

Fry Instant Phrases. First 100 Words/Phrases

Sonority as a Primitive: Evidence from Phonological Inventories Ivy Hauser University of North Carolina

The odds of eternal optimization in OT

Vowel sets: a reply to Kaye 1

Organised Phonology Data

/s/-stop Blends: Phonetically Consistent Minimal Pairs for Easier Elicitation

DU MPhil PhD in Linguistics. Topic:- DU_J18_MPHIL_LING_Topic01. 1) Clicks are common in languages of. [Question ID = 5506]

1.0 Reconstruction or the Proto-Germanic Obstruent Inventory 1.1 Vennemann's Approach to Internal Reconstruction or Proto-Germanic

The First Hundred Instant Sight Words. Words 1-25 Words Words Words

EPISODE 26: GIVING ADVICE. Giving Advice Here are several language choices for the language function giving advice.

Language Paper 1 Knowledge Organiser

Kindergarten ELA I Can Statements

Conventions for segmentation

Semester A, LT4223 Experimental Phonetics Written Report. An acoustic analysis of the Korean plosives produced by native speakers

SECOND GRADE BENCHMARKS

GLASOVNI SISTEM ANGLEŠKEGA JEZIKA

Linden Waldorf School THIRD GRADE CURRICULUM OVERVIEW

LING 202 Lecture outline W Sept 5. Today s topics: Types of sound change Expressing sound changes Change as misperception

LANGLEY SCHOOL. Your Little Literacy Book

Student Performance Q&A:

Islamabad Convent School, F-8/4 Mid Term Exam Syllabus SY Nursery Level

flower street snow bath suit rain sun block light pot coat star fish bird 5. A kind of lotion you put on your skin in the summer

English Phonetics and Phonology. 1. Voiced and voiceless plosives. Voiced and voiceless plosives: Word-initial position

Useful Definitions. a e i o u. Vowels. Verbs (doing words) run jump

Overview of Medieval Music Notation

A Guide to Writing Papers in Dr. Ruggiano s Classes. Tips for Students at All College Levels

Houghton Mifflin Reading 2001 Houghton Mifflin Company Grade Two. correlated to Chicago Public Schools Reading/Language Arts

Divisions on a Ground

Student Name: Would you be willing to explain further what happened to stop you from continuing your plans to work in PNG?

The Musical Aspects of the Ancient Egyptian Vocalic Language

Word Fry Phrase. one by one. I had this. how is he for you

Sonority Contour Preferences in Philippine Languages *

Paralinguistic mechanisms of production in human beatboxing : A real-time magnetic resonance imaging study

Barwick, Linda, Birch, Bruce, & Evans, Nicholas. (2007). Iwaidja Jurtbirrk songs: bringing language and music together. Australian Aboriginal

Para-Linguistic Mechanisms of Production in Human Beatboxing : a Real-time Magnetic Resonance Imaging Study

Beautifully instils deeper appreciation of the glory of the language of the Qur aan;

pitch tone languages contrastively phonemic level contour

Lesson 2: Metaphors DIRECT TEACHING THINK CHECK GUIDED PRACTICE INDEPENDENT PRACTICE. Build Student Vocabulary charge

Lens. Supplemental passages that look closely at lens.

(Received 6 March 2012; revised 30 October 2012; accepted 17 December 2012)

English Consonants - how can we classify them? Phonetics and Phonology. English Consonants - how can we classify them?

- ENGLISH TEST - PRE-INTERMEDIATE 100 QUESTIONS / KEYS

KINDERGARTEN BENCHMARKS

Referencing and Citation Guide

ENGLISH FILE. End-of-course Test. 1 Complete the sentences. Use the correct form of the. 3 Underline the correct word(s) in each sentence.

K12 Course Introductions. Introduction to Music K12 Inc. All rights reserved

A Sample Lesson from The Tan Teacher Book

PHONETIC-INSTRUMENTATION OF BANGLA ASPIRATION: A SPECTROGRAPHIC ANALYSIS.

EVENT ONE DRILL DOWN

CHAPTER CONTENT CONTENTS

Editing and Proofreading 101. Updated July 2015

Community-Based Methods for Recording Oral Literature. and Traditional Ecological Knowledge

UNIVERSITY OF SWAZILAND FACULTY OF HUMANITIES DEPARTMENT OF ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE SECOND SEMESTER FINAL EXAMINATION PAPER MAY 2017

SOLE Word stylesheet Guidelines for the proceedings of ConSOLE. SOLE Editorial Board

Adam: And lastly we had the fourth tone which was a falling tone.

Notes on Linguistic Style 1. Robert Hagiwara University of Manitoba Version ; June 2005

Week 1 Week 2 Week 3 Week 4 Week 5 Week 6 Short a. Adding -s. nap naps sit sits win wins fit fits hit hits. High-Frequency Words help use

TABLE OF CONTENTS. Free resource from Commercial redistribution prohibited. Language Smarts TM Level D.

[Worksheet 2] Month : April - I Unseen comprehension 1. Put a circle around the number next to each correct answer after reading the passage.

Helping your child be a fluent reader:

Technical Specifications

Early American History. Date: Period: Ms. McFarland. Early American History - Research Paper

288 ~lu~l~c 1,API, to set forth such questions of theoretical or practical character and the answers given to them.

MULTIPLE CHOICE Reading Skill: Predicting

Grade 3 FSA ELA Reading Practice Test Questions

MALTESE DIPHONE STATISTICAL ANALYSIS. The Text Corpora

A vision of the future can be read in the stars A powerful potion is much better by far And all will come true in the witches brew.

Advanced Phonetics and Phonology

English 11A Assignment Sheet

Critical Vowel Sounds

ENGLISH LANGUAGE TEST GRADE NINE

MECHANICS STANDARDS IN ENGINEERING WRITING

Language Documentation and Linguistic Theory STYLE SHEET Department of Linguistics, SOAS

SALTY DOG Year 2

Measuring oral and nasal airflow in production of Chinese plosive

TRANSCRIBING GUIDELINES

CHAPTER 1 CLUSTER PHONOTACTICS AND THE SONORITY SEQUENCING PRINCIPLE. organized into well-formed sequences according to universal principles of

A real time study of plosives in Glaswegian using an automatic measurement algorithm

Florida Performing Fine Arts Assessment Item Specifications for Benchmarks in Course: Chorus 5 Honors

Canberra, 14th August, 2014 Australian National University

Transcription:

Organised Phonology Data Minaveha (Kukuya, Minavega) Language [MVN] Mapamoiwa (Sub-District Office), West Fergusson Island Milne Bay Province Oceanic; Papuan Tip Cluster; Nuclear Papuan Tip; Taupota Chain Population census: 1800-2000 (est. 2000) Major villages: Ibwananiu, Mapamoiwa, Kukuya, Igwaheta Linguistic work done by: SIL Data checked by: Larry Lovell (updated 2002) Phonemic and Orthographic Inventory b b d e i k k l m m n o p p a b bw d y e g gw h i k kw l m mw n o p pw r A B Bw D Y E G Gw H I K Kw L M Mw N O P Pw R s t u v w s t u v w S T U V W Consonants Bilab LabDen Dental Alveo Postalv Retro Palatal Velar Uvular Pharyn Glottal Plosive p b t d k Nasal m n Trill Tap/Flap Fricative v s Lateral Fricative Approx Lateral Approx Ejective Stop Implos /w / voiced labial-velar approximant /p / voiceless labialized bilabial plosive /b / voiced labialized bilabial plosive /k / voiceless labialized velar plosive / / voiced labialized velar plosive /m / voiced labialized bilabial nasal l

Minaveha (Kukuya, Minavega) OPD Printed: August 27, 2004 Page 2 The phonemes /l/ and /r/ occur only in borrowed words and transliterations. p patana 'payback' apaina 'later' yauke ' I, me' ayewa 'potion' b bawa 'smoke' abou 'put' n naba 'stake' yana 'his' p pwatana ipwa 'sticky' 'knot' s sita 'mat' esiwai 'lift' b bwega ibwaniu 'bowl' 'pool' l lema 'help (Dobu) gelasi 'glass' (English) m mapa amau kamkam 'nut tree' 'my father' 'chicken' m mwani 'bracelet' naumwaneha 'hunt' v vavine 'woman' novu 'sister' w waga 'container' awana 'his wife' t tabona 'its top' eta 'road' d dewa 'act, deed' udana 'jungle' r raba 'marker' (Dobu) Marika 'Mark' (English) k ka 'and' akau 'my sibling' gani 'fence' agida 'net' k kwakwakwa 'ant' iakwa 'finished' gweni ugweni 'he sang' 'you sang' hawana 'ocean' ahiahina 'good' Vowels i e u o i ipa 'stick' sita 'mat' mwani 'bracelet' iana 'fish' uina 'his penis' e evava 'down here' tepam 'your face' vavine 'woman' eaka 'up there' aena 'his leg'

Minaveha (Kukuya, Minavega) OPD Printed: August 27, 2004 Page 3 amau 'my father' gani 'fence' mapa 'nut tree' wae 'boat' iakwa 'finished' u udana 'jungle' tuta 'time' putu 'begin' uana 'its fruit' iuna 'its reason' o odama 'torch' dogi 'skirt' onoto 'man' oaoa 'fog' iopu 'he descends' ei ateina 'his right' eu kakweui 'we erased it' oi boigabu 'cabbage' ou abouni 'I put them' otoua 'o my neck' ayapopouna 'spherical' i aiduga 'snake sp.' apaina 'later' e aebinaka 'our shins' ekaeka 'plant sp.' iu wayahiua 'to me' /iu/ /ei/ /eu/ / i/ / e/ / o/ / u/ /oi/ /ou/ o kaiwaodu u tauna 'let's bow' 'that one' Suprasegmentals (tone, stress, length) Most words fall into one of two classes: those having a stressed penult and those having a stressed antepenult. Stressed syllables are usually slightly longer than other syllables in the word, and have a slight rise in pitch. Syllable Patterns V e 'and' a.ka.na 'his older sibling' i.u.na 'reason' wa.ya.hi.u 'for me' VV au.ye.wa 'daytime' o.ao.a 'fog' nu.a.nu.au 'my desire' VC am.pai.a 'it cracked' a.em 'your (sg) leg' CV ka 'and' bwe.ga 'bowl' ha.wa.na 'ocean' a.pai.na 'later' CVV tau 'person who' bou.ni 'he put them' a.bou.ni 'I put them' a.va.nau 'my shoulder' CVC kam.kam 'chicken' wa.ya.him 'for you (sg)' Conventions: Phonological Before coronal segments /e/ is sometimes realized as [ ]. All word final occurences of / / are realized as [ ]. Some speakers have [l] for [ ], but only in word initial position. Sequences of /ti/ occur as [ti] only in a few borrowed words, with a regular process of neutralization of [t] in favor of [s] before [i]. All instances of the semi-vowel /y/ are predictable, and there are no occurrences of word initial /y/, other than in the one borrowed word [j u.b.d ] 'God' from Suau which many write <Eaubada>.

Minaveha (Kukuya, Minavega) OPD Printed: August 27, 2004 Page 4 Conventions: Orthographic The graphs < l L > and < r R > have been retained only for spelling borrowed words. Unless they have had extensive contact with native English speakers, most people do not discriminate between [l] and [ ]; however, we have decided to retain both in the final orthography to assist with spelling proper nouns in the translation. It is easier for people to look up words in an English concordance or other reference work if the two graphs employed in English are paralleled in Minaveha. This decision has been made on sociolinguistic grounds, with a view to further borrowings of English words in the future. Since Tok Pisin is not employed in Milne Bay, and since Dobu use as a church language has declined with the publication of Minaveha, it stands to reason that most borrowings in the future will come from English, and it is unlikely the people will write <cal> for the word <car> if it is borrowed in the future. The voiced dental fricative / / has traditionally been written < y >. Since the occurrences of the semivowel /y/ are all predictable, and need not be written, we have not insisted upon introducing another graph for / /, but have merely continued with the local usage. Rather than introduce an odd character for the voiced velar fricative / /, we have used <h>. This phoneme was not discriminated from / / in the orthography in use when we arrived. We initially used the digraphs < th > and < gh > for / / and / / respectively, but this increased word length too much. The word which occurs third most often in the language is wayahina /w in / a locative-directional postpositon having a translation equivalent similar to 'long' in Tok Pisin. This ubiquitous string became <wathaghina> when written with the digraphs. Orthography testing indicated that <h> was an excellent choice since there is maximal contrast with handwritten <g>, the ascender of <h> being on the left, and the descender of <g> being on the right. In late 1993 a decision was made by the newly formed literacy committee to hyphenate long words. [For an extended discussion of this decision, especially its ramifications regarding children learning to write the language, please see Minaveha Orthography.] In order to get software programs like Paratext and Shoebox to recognize hypenated words as single words, a symbol other than a normal hyphen must be employed. To this end we have use a tilde <~> to join words in pre-publication copies of Scripture. In literacy materials the tilde has been replaced with a normal hyphen. We anticipate that the Minaveha New Testament will be published with standard hyphens. Transcription of a recorded passage /n on n ne ud n k sit n w v ineu m n ne up eup e bu bun e n uit vi n v ne opumei me i e m nu deb kunin k iw unin boui e m n n n vi e w ni n k w un k pik pin t n niw w neie n i k e b b u bou n v ne bu bun n k vuneie i in e k due bu bun vivinineie bou m nu n m e k nu nu u sit o oni in bu bun vitue e i n neie motutukui e sit iun boui e tut n i o on w ni n p i i in e n b n e n i k sit in v vido w iu e veni k w in d uv / < Naona ana~ne udana, ka sita, ana wava ineuama, ana~ne aupweupwe habuhabuna. E anau~itavi ana~vane aopumei meagai; e manua debakunina ka iwaunina aboui. E mana na~navi, e awaniana ka wauna kapikapina atana~ganiwawa~neie. Na~iakwa e babau abou na~vane habuhabuna na~kavu~neie ahiahina; e kadue habuhabuna avivini~neie abou manua na~mae. Ka nuanuau sita ayohoni, aina habuhabuna avitue e agiana~neie motutukui e sita iuna aboui. E tutana aiyohona awaniana apai ahiahina eha na~bana. E na~iakwa sita aina avaha vidoha wayahiua, e ayaveni ka wayahina adauva. > 'First, I go to the bush, and cut a lot of a variety of pandanas named ineuama. Then I bundle it up and, carrying it on my shoulder, go back down to the village; then I put it underneath the house in the shade. Then a while later, then I cut off the prickly edges all around the outside. When that's done, then I put them all out in the sun to get bleached white; then I roll all of them up and put them in the house, and there they stay. When I want to

Minaveha (Kukuya, Minavega) OPD Printed: August 27, 2004 Page 5 weave the pandanus, I get one of them and split it into small strips so that I can start. And when I weave the outside edges I do it well, they are not crooked. Then when that is finished, and the mat has already met with my approval, I spread it out and lie down on it.' Bibliography Lovell, Larry and Connie. 1989. Anthropology background study of the Minaveha people and culture. Manuscript, SIL, Ukarumpa.. 1991. Minaveha phonology essentials. Manuscript, SIL, Ukarumpa.. 1991. Organized phonology data of Minaveha. Manuscript. SIL, Ukarumpa. Lovell, Larry Lee. 1993. Minaveha grammar: A study of an Austronesian language of Milne Bay Province, Papua New Guinea. Manuscript, SIL, Ukarumpa.. 1995 (revised 2001). Minaveha orthography. Manuscript. SIL, Ukarumpa.