Modernisms Chinas: Introduction

Similar documents
Translation's Forgotten History: Russian Literature, Japanese Mediation, and the Formation of Modern Korean Literature by Heekyoung Cho (review)

scholars have imagined and dealt with religious people s imaginings and dealings

Running head: CULTURAL APPROPRIATION AND APPRECIATION 1. Cultural Appropriation and Appreciation in the Legend of the Five Rings Roleplaying Game:

Emerging Questions: Fernando F. Segovia and the Challenges of Cultural Interpretation

Interdepartmental Learning Outcomes

Theory or Theories? Based on: R.T. Craig (1999), Communication Theory as a field, Communication Theory, n. 2, May,

Running head: CULTURAL APPROPRIATION AND APPRECIATION 1. Cultural Appropriation and Appreciation in the Legend of the Five Rings Roleplaying Game:

A Process of the Fusion of Horizons in the Text Interpretation

Emotion, Reason and Self: Reconsidering the Understanding of Others in Multicultural Education

Theory or Theories? Based on: R.T. Craig (1999), Communication Theory as a field, Communication Theory, n. 2, May,

Writing an Honors Preface

Article begins on next page

Review of David Woodruff Smith and Amie L. Thomasson, eds., Phenomenology and the Philosophy of Mind, 2005, Oxford University Press.

TEACHING A GROWING POPULATION OF NON-NATIVE ENGLISH SPEAKING STUDENTS IN AMERICAN UNIVERSITIES: CULTURAL AND LINGUISTIC CHALLENGES

Previous Lecture Sequential Circuits. Slide Summary of contents covered in this lecture. (Refer Slide Time: 01:55)

Zhu Xi's Reading of the Analects: Canon, Commentary, and the Classical Tradition (review)

The Historian and Archival Finding Aids

А. A BRIEF OVERVIEW ON TRANSLATION THEORY

OUP UNCORRECTED PROOF. the oxford handbook of WORLD PHILOSOPHY. GARFIELD-Halftitle2-Page Proof 1 August 10, :24 PM

AESTHETICS. Key Terms

Dabney Townsend. Hume s Aesthetic Theory: Taste and Sentiment Timothy M. Costelloe Hume Studies Volume XXVIII, Number 1 (April, 2002)

Students taking this course should reach the following goals by the end of the semester:

Extended Engagement: Real Time, Real Place in Cyberspace

The Influence of Chinese and Western Culture on English-Chinese Translation

Rousseau on the Nature of Nature and Political Philosophy

Major Philosophers II, 460, 3 credits; CRN 3068 Topic for the 2012 Winter Term: Philosophy, Hegel s Phenomenology of Spirit

Kitap Tanıtımı / Book Review

1/9. The B-Deduction

Adisa Imamović University of Tuzla

Humanities Learning Outcomes

Metaphors we live by. Structural metaphors. Orientational metaphors. A personal summary

[T]here is a social definition of culture, in which culture is a description of a particular way of life. (Williams, The analysis of culture )

Phenomenology and Non-Conceptual Content

Culture, Space and Time A Comparative Theory of Culture. Take-Aways

ICOMOS Ename Charter for the Interpretation of Cultural Heritage Sites

A Literature Review of Genre

A Soviet View of Structuralism, Althusser, and Foucault

COURSE SYLLABUS. He psuche ta onta pos esti panta. Aristotle, De Anima 431 b21

ICOMOS ENAME CHARTER

Exploration of New Understanding of Culture. Yogi Chaitanya Prakash, Osaka University, Japan

Categories and Schemata

Film-Philosophy

CONRAD AND IMPRESSIONISM JOHN G. PETERS

Bas C. van Fraassen, Scientific Representation: Paradoxes of Perspective, Oxford University Press, 2008.

This is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail.

FORUM: QUALITATIVE SOCIAL RESEARCH SOZIALFORSCHUNG

Image and Imagination

What is Character? David Braun. University of Rochester. In "Demonstratives", David Kaplan argues that indexicals and other expressions have a

PAUL REDDING S CONTINENTAL IDEALISM (AND DELEUZE S CONTINUATION OF THE IDEALIST TRADITION) Sean Bowden

The contribution of material culture studies to design

The Writing Mentor Session 10: Using Sources. To Prepare

History 487/587: China: The Ming and Qing Dynasties

Historical/Biographical

Mind Association. Oxford University Press and Mind Association are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Mind.

Visual Ar guments 18

Learning to see value: interactions between artisans and their clients in a Chinese craft industry

The phenomenological tradition conceptualizes

INHIBITED SYNTHESIS. A Philosophy Thesis by Robin Fahy

CHAPTER IV RETROSPECT

Architecture is epistemologically

Multicultural Art Series

Transactional Theory in the Teaching of Literature. ERIC Digest.

THE IMPLEMENTATION OF INTERTEXTUALITY APPROACH TO DEVELOP STUDENTS CRITI- CAL THINKING IN UNDERSTANDING LITERATURE

High School Photography 1 Curriculum Essentials Document

Paradigm paradoxes and the processes of educational research: Using the theory of logical types to aid clarity.

Three Meanings of Epistemic Rhetoric Barry Brummett SCA Convention, November, 1979

Introduction to the Integration of Modern Art Design and Traditional Humanistic Thought. Zhang Ning

World Literature & Minority Cultures: Perspectives from India M Asaduddin

Module 13: "Color and Society" Lecture 33: "Color and Culture" The Lecture Contains: About Culture. Color and Culture. The Symbolism of Color.

Defining the profession: placing plain language in the field of communication.

History of East Asia I. TTh 1:30-2:50 ATG 123

COLLECTION DEVELOPMENT POLICY

Perception and Mind-Dependence Lecture 3

Conclusion. One way of characterizing the project Kant undertakes in the Critique of Pure Reason is by

Call for Papers. Tourism Spectrum. (An International Refereed Journal) Vol. 4, No-1/2, ISSN No Special Issue on Adventure Tourism

EAST ASIAN HISTORICAL RESEARCH

Book Review. John Dewey s Philosophy of Spirit, with the 1897 Lecture on Hegel. Jeff Jackson. 130 Education and Culture 29 (1) (2013):

Immanuel Kant Critique of Pure Reason

Qeauty and the Books: A Response to Lewis s Quantum Sleeping Beauty Problem

Piero Gleijeses, Conflicting Missions: Havana, Washington, and Africa, (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2002).

UC Santa Cruz Graduate Research Symposium 2017

Chapter 2: Karl Marx Test Bank

TROUBLING QUALITATIVE INQUIRY: ACCOUNTS AS DATA, AND AS PRODUCTS

Abstract of Graff: Taking Cover in Coverage. Graff, Gerald. "Taking Cover in Coverage." The Norton Anthology of Theory and

Hacking the Academy. Cohen, Dan, Scheinfeldt, Joseph T. Published by University of Michigan Press. For additional information about this book

SocioBrains THE INTEGRATED APPROACH TO THE STUDY OF ART

What is Good Literature? An Experiment in Aesthetic Judgement & Implicit Comparison

Review of Li, The Confucian Philosophy of Harmony

Are There Two Theories of Goodness in the Republic? A Response to Santas. Rachel Singpurwalla

Gerald Graff s essay Taking Cover in Coverage is about the value of. fully understand the meaning of and social function of literature and criticism.

Impact of the Fundamental Tension between Poetic Craft and the Scientific Principles which Lucretius Introduces in De Rerum Natura

Japan Library Association

HIST 336 History of France Spring Term 2018

Hans-Georg Gadamer, Truth and Method, 2d ed. transl. by Joel Weinsheimer and Donald G. Marshall (London : Sheed & Ward, 1989), pp [1960].

Cultural Studies Prof. Dr. Liza Das Department of Humanities and Social Sciences Indian Institute of Technology, Guwahati

Literary Theory and Literary Criticism Prof. Dr. Vimal Mohan John Department of Humanities and Social Sciences Indian Institute of Technology, Madras

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at

CONTINGENCY AND TIME. Gal YEHEZKEL

AP World History Analytical Acronyms

Action, Criticism & Theory for Music Education

Transcription:

Modernisms Chinas: Introduction Who owns modernism? And who owns China? Or rather, to put it in terms more appropriate for our current thinking: what are the terms of their intertwined and mutual belonging? The phrase is conventionally written, China s modernism, or Chinese modernism, where the possessive or adjectival relationship presumes a thing called modernism that develops into a particular type in the Chinese context. Scholarship on Chinese modernism tends therefore insistently to arrange its objects in relation to an oscillation between origin and difference: what is modernism (in a European context) and what in China corresponds to it or derives from it? Scholarship on Chinese modernism thus tends towards the production of an initial similarity (there is such a thing as modernism in the Chinese context) before generating a local difference (and Chinese modernism is not the same as other modernisms in ways X, Y, and Z). The belonging of modernism to China thus proceeds along the axis of resemblance; China s claim to modernism relies on the production of differences inside a general field of similarity. I am not the first to point out that the field of similarity in which such belonging operates has as its structural origin a culturally and geographically particular history. To think of Chinese modernism in such a way is already to be caught up in what Rey Chow (2006: 83) has called a mimetic desire, responsive and oriented toward the West s imposition of itself on the Rest. The project of such a mimesis is to assert comparability with the West on the basis of having some version of what the West has hence, the need Modern Chinese Literature and Culture 1 MCLC 18.1.indd 1 7/28/06 5:21:55 PM

to assert the existence of a coeval tradition of Chinese (or Japanese, or Indian) philosophy, or literary criticism, or even soft drinks ( 非常可乐 ; 中国自己的可乐!), as though Chinese writing, thought, or beverages could only be respected in terms that declared their equivalence to the West s most prominent cultural forms (which range of course from philosophy 1 The slogan comes from a television advertising campaign, whose commercials ran extensively during the 1998 World Cup, for Feichang Cola, China s own cola. The fact that the cola no longer seems to be sold indicates, perhaps, the arrival of the nationalist discourse at a certain uncommodifiable limit. to Coca-Cola). 1 It is, of course, not the case that China has no philosophy, no literary criticism, or no aesthetic, but rather that the mimetic production of these categories in the Chinese context aims to fill a lack that does not belong to China proper. I emphasize: it is the lack that does not belong to China, not the category that might be thought of as lacking. Such a lack belongs, rather, to the international context in which one s perception of self operates necessarily through reference to the eyes of an other. As Naoki Sakai puts it, our desire to know what we have supposedly known in our own language... arrives by way of our desire for the figure of a foreign language ; that is, the desire to determine what we know proceeds always in relation to the desire to translate that knowledge into terms that will matter elsewhere, as though the coin of recognition and merit were most visible only when translated into a foreign currency (Sakai 1997: 59; in Chow 2006: 84). The implied genitive of phrases like Japanese philosophy (Sakai s example) or Chinese modernism marks, then, simultaneously a claim of possession (China can have its own modernism) and the fact of being possessed by a desire for recognition. Alexandre Kojève, rewriting Hegel, makes the desire for recognition by an other the fundamental feature of a history peopled by properly 2 See his Introduction to the Reading of Hegel (1969: 1 31; 37 40); see also Pirotte (2005: 84, my translation), who writes that for Kojève, Desire for desire, in its very structure, expresses itself only as desire for the desire of an Other who one seeks to recognize, and whose recognition one seeks. human beings. 2 There is nothing wrong with that desire, even or especially when it crosses national boundaries. Indeed, the world might be a better place if more people in the United States were willing to acknowledge and even desire the other s recognition in a less murderous form: the desire for the other s recognition is the beginning of social life. The problem is not, therefore, that we yearn to think ourselves with reference to the 2 Modernisms Chinas: Introduction MCLC 18.1.indd 2

other s recognition, but rather that inequities in the relative distribution of knowledge-through-the-other s-recognition, themselves factors of economic and military power, have unbalanced the field of scholarly advance and of intellectual play. So you get questions about whether there can be Chinese modernism, or an African nation, while in the European context the internal divergences and difficulties of categories like modernism and nation fail to raise even the possibility of geographic incompatability. What about England and Englishness, for instance, makes it impossible for English modernism to ever acquire the universal purity of which it dreams? Where is the suggestion that modernism itself (wherever it arises) is the product of a desire to know what we have supposedly known in our own language, arriving by way of our desire for the figure of a foreign language? It is here, in this special issue of Modern Chinese Literature and Culture. As I have suggested, the intertwined relationship between China and modernism, itself the product of an obscure and fateful agon of desire, self-knowledge and mimetic force, has pointed in two directions all along. That doubleness receives a clarifying estrangement in the issue s title. It would have been easier to say Chinese modernisms ; but plurals do not stand in well for oscillations. The genitive swerve of modernisms Chinas is meant, rather, to highlight a doubled and doubling regard. It should also remind us that modernism, however loosely one defines it, has in a variety of places and occasions produced itself in relation to a foundational idea of China. In order to paint as complete a picture as possible of that relationship, in which certain well-known forms of modernist thought or work took China as the national or cultural ground for their aesthetic labor, the essays in this issue treat the question of modernisms Chinas from a number of national locations. The point is that at a number of crucial moments, modernism has made China its own, has engaged in exactly the same play of possession and desire for recognition that characterizes a phrase like Modern Chinese Literature and Culture 3 MCLC 18.1.indd 3

3 See for instance S.N. Eisenstadt (2000: 2, 3), who argues that the best way to understand the contemporary world indeed to explain the history of modernity is to see it as a story of continual constitution and reconstitution of a multiplicity of cultural programs in which a variety of competing modernities for which Western patterns of modernity are not an ontological origin but merely a historically determined basic reference point. Along these lines one might think of modernism not as any particular formation but rather, adopting the terminology Björn Wittrock (2000: 55) adopts with reference to modernity, as a set of promissory notes... that entail some minimal conditions of adequacy that may be demanded of macrosocietal institutions [or in this case, aesthetic works] no matter how much these institutions [works] may differ in other respects. The essays by Wittrock and Eisenstadt both appear in a special issue of Daedalus devoted to Multiple Modernities, most of which approach the question of multiplicity from a historical or sociological point of view. For a more philosophical take, see Prakash 1999. Chinese modernism. At the many sites of its production, modernism turns out not only to desire the figure of a foreign language, but to become one. The ongoing project of pointing this out will one fine day force all scholars of modernism, and not just those working outside Western Europe and the United States, to think of their modernisms as both nationally particular and internationally structured. Then, modernism will be a general phrase for the way an aesthetic mode relates to a number of broader conditions, just as the phrase modernity has in recent years become an umbrella term for a variety of possible modernities that share the fact of having a relation to certain geopolitical and economic conditions, without for all that sharing a particular relation as such. 3 The essays in this issue attempt to sketch out some of the ways in which modernism has operated as a relation to China. The national origins they cover include the Soviet Union, England, Japan, and China. This last inclusion may seem unusual; surely the Chinas Chinese modernism refers to are not as imaginary, not as caught up in the desire for the figure of a foreign language, as those elsewhere. But the fact of Chinese national identity is an inescapable feature of the self-conscious development of Chinese modernist style, so that one might say that in the case of Chinese modernism in particular, the Chineseness of the aesthetic mode (modernism) turns out to depend heavily on the Chineseness of the nation (China) to which the mode hopes to contribute; yet another instance of the snake swallowing its tail. The lesson is that the work of literary scholarship, even in a single national context, requires an attention to the transnational contexts and flows that shape and define the relationship between literature and nation, especially when the categories of literature and nation emerge as counterpoints to a previously understood network of empires and vassal states (so that the arrival of the categories literature and nation in China does not happen in a vacuum, but in a context in which literature operates as one potential engine of the transformation from ancient empire to modern nation). For these reasons, there is no such thing 4 Modernisms Chinas: Introduction MCLC 18.1.indd 4

as a simple national literature; likewise there is no authentic political formation called (in English) China to which Chinese literature uniquely refers, even as various confused and misguided foreigners spin out illusory and fantastical Chinas for their own use. Nations are, as Benedict Anderson (1983) suggests, imaginary communities, products of representational work, even from the inside. The essays follow. Rather than present extensive summaries, let me simply differentiate the work they do from the larger field of comparative literature from which they may seem to stem: what might be called China-in-the-Western-imagination Studies. I have nothing against that project in fact the phrase describes my work quite well but its danger is that, repeated often enough, it can lead to the assumption that the cultural traffic of the imagination only operates in one direction. Xiaomei Chen has done much (in her book Occidentalism [1995]) to confound that belief; here her focus on the development of Tian Han s career shows how any single life will be moved differently at different times by shifting configurations of the relation between local and global culture. Shi Yaohua s essay offers a similar recognition in the much-ignored field of Chinese modernist architecture. And lest we forget that China is only a part of the East, or that the West is made up of multiple and competing sites of interest, knowledge, and historical change, Haun Saussy (thinking of Moscow) and Bert Winther-Tamaki (thinking of Tokyo and Beijing) are there to remind us that the boundaries that trace those two great habits of geographic thought, East and West, are themselves sites of conflict and the objects of representational and political transformation. My own essay, responding to this last insight, tells the story of a failed meeting and proposes a new model for scholarship in Anglo-American modernist studies. I would like to thank Judith Green, whose 2004 conference on Orientalism and Modernism at King s College, Cambridge (supported by the British Academy), gave a number of scholars from the United States, Modern Chinese Literature and Culture 5 MCLC 18.1.indd 5

Europe, and China the opportunity to work through these issues at length. Some of that work appears in this issue. Insofar as the essays you see here are the products of that encounter, and thus of the vagaries of international knowledge production, the travel of people and ideas, and their intersection at what was, for most of us, an unfamiliar and defamiliarizing location, they mirror in some ways the trajectories of modernism itself. Their belongings remain to be determined. Eric Hayot / Los Angeles / June 2006 6 Modernisms Chinas: Introduction MCLC 18.1.indd 6

Bibliography Anderson, Benedict. 1983. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London: Verso Editions. Chen, Xiaomei. 1995. Occidentalism: A Theory of Counter-discourse in Post-Mao China. New York: Oxford University Press. Chow, Rey. 2006. The Age of the World Target: Self-Referentiality in War, Theory, and Comparative Work. Durham: Duke University Press. Eisenstadt, S.N. 2000. Multiple Modernities. Daedalus 129, no. 1 (Winter): 1 29. Kojève, Alexandre. 1969. Introduction to the Reading of Hegel: Lectures on the Phenomenology of Spirit Assembled by Raymond Queneau. Ed. Allan Bloom. Tr. James H. Nichols, Jr. New York: Basic Books. Pirotte, Dominique. 2005. Alexandre Kojève: Un système anthropologique. Paris: Presses Universitaires de France. Prakash, Gyan. 1999. Another Reason: Science and the Imagination of Modern India. Princeton: Princeton University Press. Sakai, Naoki. 1997. Translation and Subjectivity: On Japan and Cultural Nationalism. Minneapolis: University of Minnesota Press. Wittrock, Björn. 2000. Modernity: One, None, or Many? European Origins and Modernity as a Global Condition. Daedalus 129, no. 1 (Winter): 31 60. Modern Chinese Literature and Culture 7 MCLC 18.1.indd 7