Organised Phonology Data Patep [part of Mumeng dialect chain] Language [PTP] Mumeng Morobe Province Oceanic; North New Guinea Cluster; Huon Gulf Chain; Buang Family Population census: 2000 (1980) Major villages: Patep 1, 2 and 3, Monanyung Linguistic work done by: SIL Data checked by: Linda Vissering (October 1992) Phonemic and Orthographic Inventory e e i i o o u u b b b d h a aa e ee ê êê i ii o oo ô ôô u uu b by bw d g gw h A Ê I O Ó U B By Bw D G Gw H d k k l m m m n n p p p s t t j k,c kw l m my mw n ny ng ngw p py pw s t ty J K Kw L M My Mw N Ny Ng Ngw P Py Pw S T Ty w z j v vy w x z y V Vy W X Z Y Consonants Bilab LabDen Dental Alveo Postalv Retro Palatal Velar Uvular Pharyn Glottal Plosive p t k Nasal m n Trill Tap/Flap Fricative s h Lateral Fricative Approx Lateral Approx Ejective Stop Implos l j /w/ /p/ /t/ voiced labialvelar approximant palatalized bilabial plosive palatalized dental plosive /m / palatalized bilabial nasal
Patep [part of Mumeng dialect chain] OPDPrinted: September 6, 2004 Page 2 /n/ palatalized dental nasal / / palatalized bilabial fricative /p/ /k/ /m/ // /b/ /d/ // /b/ labialized bilabial plosive labialized velar plosive labialized bilabial nasal labialized velar nasal prenasalized bilabial plosive prenasalized dental plosive prenasalized velar plosive prenasalized palatalized bilabial plosive /b/ prenasalized labialized bilabial plosive /d / prenasalized palatalized dental plosive // prenasalized labialized velar plosive p pob 'comb' tpi 'to move' yip 'uncle' m mwoc vmwo 'to fall down' 'a spirit' p pyap 'finished' ppyag 'twin plants' vop 'siblinginlaw' liva 'tree sp.' kov 'axe' p pwoo kpwoc b bôb kbun yib vlubko b byac b bwoc gwaabwog 'to pick' 'old man' 'to fly' 'ground' 'to die' 'rainbow' 'first daughter' 'pig' 'bird sp.' vyang 'drum' w wê 'you see' vwa 'his nephew' t tuc 'first son' ptii 'to spread' vet 'to feed' t tyuc 'to call out' ktya 'to wipe' m mon vmoo msem 'you three' 'tree sp.' 'good' d duc pdii bed 'to wrap around' 'to flip' our home' m mya 'his mouth'
Patep [part of Mumeng dialect chain] OPDPrinted: September 6, 2004 Page 3 d jông 'banana' vjuva 'dust' n nang 'again' linac 'red ant' ken 'to carry' n nyang 'taro' pnyip 'mosquito' z zang 'yellow' vzid 'a feast' s sax 'to squeeze' psiv 'incorrectly' l lag 'sky' mila 'salt' pel 'bamboo' k kunac 'angry' pkôô 'owl' lêc 'but' ktucma 'meet together' ga 'here' pgap type of grass' vgêg 'my arm' magnôn 'eye, face' gwaa 'third son' tgwag 'tree sp.' ngang 'sago' lungên 'to not know' ving 'wall' ngwax 'fire' mangwe 'some' xa 'I eat' vxec 'string bag' tax 'to open' h hgena 'tree sp.' vhati 'all' j yang 'very' vyum 'to wrap' k kwa pkwaa 'his neck' 'tree sp.' Vowels i u e o Long vowels: / i e o u / Long vowels occur only in open syllables which are morpheme final. i il 'we (incl.)' lim 'your sibling' tyi 'enough' mia 'water' e ên 'because' kwêl 'to scratch' vê 'smoke'
Patep [part of Mumeng dialect chain] OPDPrinted: September 6, 2004 Page 4 vel he beac 'big rock' 'they' 'fish' a 'I, me' paha 'new' mya 'his mouth' nipaên 'bad' nyuu syllables) 'green' (only initial unstressed i tyii 'to carry' e vêê 'larvae' u ul 'grab tightly' lun 'rain' yuhu 'sixth born child' vuac 'swell' o ông 'you' lôn 'to roll' nlô 'insides' om 'so' pop 'to turn' vno 'clay pieces' kgoa 'head covering' hlee 'to sprinkle' u puunê 'up there' nyuu 'to burn' o bôô 'buai' vnoo to peel' ktaa 'to plead' Suprasegmentals (tone, stress, length) Stress is on either the first or second syllable. When it's on the second syllable, the first syllable is schwa. So stress is predictable in terms of schwa, or shwa is predictable in terms of stress. Syllable Patterns V a 'I, me' i.la 'before, ago' mi.a 'water' VC ông 'you' be.ac 'fish' CV ti 'one' ng.dax 'rock' ma.gu.va 'bird sp.' v.dii 'time' CVC lun 'rain' lung.ên 'to not know' i.vac 'blanket' Conventions: Phonological All velar consonants are phonetically backed. Prenasalized plosives are voiceless morpheme finally, and voiced elsewhere. Lengthened vowels are contrastive only morpheme final. The schwa [] is a neutralized vowel occurring in initial unstressed syllables. /k/ is phonetically a glottal [/] word finally. /l/ is pronounced with friction word finally. Conventions: Orthographic /k/ is written < c > word finally.
Patep [part of Mumeng dialect chain] OPDPrinted: September 6, 2004 Page 5 Transcription of a recorded passage / b nel kj we t ju m jib d nip t ju m jib dk mi do nip medk bu ko mk i lm timini me i lm mi do timini medk bu o jidk medk jib me jib me dk mi ep k bu nbu medk s en nebe med bu do mha mm mi ep hon bu we jib me d i mi do medk loe o kj l olji mmk t jn jik ju lm timi ni medk l ko medk l lji me nip memk oen tbk m dk o mj b l tj we nel me / < A ab nêl kyang wê tag yuu mag yib d a nipwo ge. Tag yuu mag yib dec a mi dô nipwo mêdec bug kô a mec xii lam Timini mê. Xii lam mi dô Timini mêdec bug vông yidac mêdec yib mê. Yib mêdec a mi xêp vac bug nbu mêdec a so ên a nêbê mêd bug xee dô mavha mem a mi xêp hxôn bug wê yib ge mê. D xii mi dô mêdec Lôgxê vông kyang la Volvayi memec tag yon yic yuu lam Timini mêdec val kô a mêdec xe la Volvayi mê. Ge a nipwo memec a xovôên tbeac ma dec a xovô myabo lee tya ge wê a nêl mê. > 'I will tell about my mother and my father dying when I was little. My mother and father died and I was very young so my grandmother took me and we went to the village of Timini. We went and stayed at Timini, but then my grandmother got sick and died. She died and I always slept close to my grandmother. I thought incorrectly that my grandmother was still alive, so I kept lying next to my dead grandmother. We two stayed there, and then the people of Timini sent a message to Volˆvayi. My aunt and two uncles came to Timini. They came and got me and then we went to Volˆvayi. I was very little, so I don't remember very much, and I just know a short amount which I have spoken.' Bibliography Adams, Karen L. 1976. 'An Analysis of Patep Narrative Texts.' Workpapers in Papua New Guinea Languages 17:12338. 1976. 'An Analysis of Patep Hortatory Texts.' Workpapers in Papua New Guinea Languages 17:13962 Adams, Karen L., and Linda Lauck. 1975. 'A Tentative Phonemic Statement of Patep.' Workpapers in Papua New Guinea Languages 13:71128. 1985. 'Dialect survey of Mumeng dialect chain.' Pacific Linguistics A:63, Papers in New Guinea Linguistics 22:127. 1980. 'Patep Phonology.' Manuscript. SIL Ukarumpa.. 197480. Other manuscripts, SIL Ukarumpa.