LESSON FOURTEEN

Similar documents
LESSON FORTY-EIGHT- II

LESSON FORTY-EIGHT- I

LESSON FORTY-FIVE- I

VISUAL FOX PRO VIDEOFORMATE ŞI RAPOARTE. Se deschide proiectul Documents->Forms->Form Wizard->One-to-many Form Wizard

GRAFURI NEORIENTATE. 1. Notiunea de graf neorientat

Pasul 2. Desaturaţi imaginea. image>adjustments>desaturate sau Ctrl+Shift+I

NUMBERS [nλmbə r s] = NUMERELE

Maria plays basketball. We live in Australia.

Alexandrina-Corina Andrei. Everyday English. Elementary. comunicare.ro

Platformă de e-learning și curriculă e-content pentru învățământul superior tehnic

ANCA-MARIANA PEGULESCU Ministery of National Education


Aplicatii ale programarii grafice in experimentele de FIZICĂ

11. THE DIRECT & INDIRECT OBJECTS

Click pe More options sub simbolul telefon (în centru spre stânga) dacă sistemul nu a fost deja configurat.

Ghid de instalare pentru program NPD RO

Parcurgerea arborilor binari şi aplicaţii

Split Screen Specifications

JOURNAL OF ROMANIAN LITERARY STUDIES DO ASSERTIONS, QUESTIONS OR WISHES MAKE A THICK TRANSLATION?

THE USE OF MOTHER TONGUE IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING. Andreea NĂZNEAN 1. Abstract

Modalităţi de redare a conţinutului 3D prin intermediul unui proiector BenQ:

Application form for the 2015/2016 auditions for THE EUROPEAN UNION YOUTH ORCHESTRA (EUYO)

VERBUL. Are 3 categorii: A. Auxiliare B. Modale C. Restul. A. Verbele auxiliare (to be si to have)

Limba Engleză. clasa a XI-a - frecvenţă redusă - prof. Zigoli Dragoş

COMMON MISTAKES IN SPOKEN ENGLISH MADE BY ROMANIAN SPEAKERS

în perioada 1 7 decembrie 2017, urmatoarele filme :

Joel Martinson (Choral score) Selah Publishing Co., Inc. Hn. J œ œ œ œ œ œ. j œ. 8 5 Choir: (Women or Men) for review only. ni- mi- pax.

In Search of Cultural Universals: Translation Universals. Case Studies

22METS. 2. In the pattern below, which number belongs in the box? 0,5,4,9,8,13,12,17,16, A 15 B 19 C 20 D 21

Cartea Mea Bine Ati Venit! Română

NOMADOSOPHY Traduzidos por MARGENTO

NOUN: THE CATEGORY OF NUMBER

Mail Moldtelecom. Microsoft Outlook Google Android Thunderbird Microsoft Outlook

Press review. Monitorizare presa. Programul de responsabilitate sociala. Lumea ta? Curata! TIMISOARA Page1

Twelve Canons for recorder ensemble page Round. for 3-6 treble recorders

Colors. He tries to see everything in black and white although he knows this is impossible.

Limba Engleză Clasa a X-a Frecvenţă redusă Semestrul al II - lea

December 2018 Language and cultural workshops In-between session workshops à la carte December weeks All levels

BENQ DC E1000 DIGITAL CAMERA PRET E- BOOK

,,Dacă îţi doreşti cu adevărat să realizezi ceva, vei găsi o cale. Dacă nu, vei găsi o scuză. Jim Rohn

Circuite Basculante Bistabile

LIMBA ENGLEZĂ O GRAMATICĂ ALFABETICĂ

Scene 1 (at Cinderella s home)

COMMUNICATING THE WOR(L)D (I) On Difficulties in Bible Translation - case study on the Tower of Babel -

USEFUL WORDS (CUVINTE UZUALE) GENERAL VOCABULARY (VOCABULAR GENERAL):

Split Screen Specifications

Paraclisul Preasfintei Nascatoarei de Dumnezeu

KS4 curriculum map. Year 10

PRESENT SIMPLE: AFFIRMATIVE FREQUENCY ADVERBS (prezentul simplu: afirmativ adverbe de frecvenţă)

COPYRIGHTED MATERIAL. About Reading Pathways

Veronica Cristina Nedelcu 1 THE ADVERBS AS CONECTORS IN THE DISCOURSIVE FUNCTION

MAURIZIO MACHELLA Arranger, Interpreter, Publisher

SUBIECTE CONCURS ADMITERE TEST GRILĂ DE VERIFICARE A CUNOŞTINŢELOR FILIERA DIRECTĂ VARIANTA 1

Lecţia 24 : Discutie cu profesori internationali

Platformă de e-learning și curriculă e-content pentru învățământul superior tehnic

Jean Mouton. (before ) Quis dabit oculis? This edition prepared for The Tallis Scholars. Gimell

Transforma -te! Steve Andreas. Editura EXCALIBUR Bucureşti Traducere: Carmen Ciocoiu

Fiecare zi, fiecare oră, fiecare drum 35 Fata cu mâinile mici 57 Când nu-i ce se pregătește 87 Bonifacio, per pedes 107

Please note that not all pages are included. This is purposely done in order to protect our property and the work of our esteemed composers.

Olly Richards. I Will Teach You A Language COPYRIGHT 2016 OLLY RICHARDS ALL RIGHTS RESERVED

Biraportul în geometria triunghiului 1

THE STRUCTURE OF THE DRAMATIC DISCOURSE AND ITS RELATION TO MEMORY IN AMALIA TAKES A DEEP BREATH 1 BY ALINA NELEGA

SAMPLE MISSA MARIA MAGDALENA. Kyrie Free and mysterious; molto rubato h = 54 SOLO (SOPRANO 2) SOPRANO ALTO TENOR BASS ORGAN

LEARN FRENCH BY PODCAST

Kees Schoonenbeek Arranger, Composer, Director, Publisher, Teacher

EXPERIENŢELE MUNCII ŞI DISCRIMINĂRII ROMILOR

LIMBA ENGLEZĂ MODUL ÎNCEPĂTORI

Facultatea de Psihologie şi Ştiinţele educaţiei. Curs Limba engleză An I Semestrul I. Titular disciplină. Lector dr. Oana Hriţcu

ENGLISH FOR EVERYBODY texts and exercises (Volume One)

For Review Only. Pangasinan Pronunciation Guide. Consonants are pronounced like the typical Italian ones except: c which is pronounced like k

JURNALISM, 1-2, CURS 16 USEFUL WORDS (CUVINTE UZUALE) 1. Text:

Evaluation in E-Advertisements: Appraisal across Cultures

ZOOLOGY AND IDIOMATIC EXPRESSIONS

Puterea lui Nu: Pentru că un cuvânt mic poate aduce sănătate, abundenţă şi fericire

Pera Novacovici PUTEREA TA INTERIOARĂ. Vei învăța să scoți ce e mai bun în tine la suprafață și să rămâi motivat pentru a obține ce vrei în viață

A Super Fun French Project. Ma famille...et moi! Family-themed vocab. avoir+age etre adjective agreement sentence structure

Telephone Phrasals C.O C.O. 2 H.O (wait) 5 S.U (talk louder) 3 H.U (replace receiver) 1 P.T (connect/ transfer) 6 P.

ABSOLUTE DIRECTORS ROCK, CINéMA ET CONTRE-CULTURE (CAMION NOIR) (FRENCH EDITION) BY FRANCK BUIONI

Titlu: Îmi place Smiley. Autor: Luiza Vasiliu. Locul publicării: Decât o Revistă. Data publicării:

Tuesday, March 3rd Cinema

Pronominal verbs: se. (present)

Mierea noastra cea de toate zilele

Negative sentence structures

TTX260 investiţie cu cost redus, performanţă bună

Curriculum vitae Europass

Newton Armstrong. unsaying (2010) for violoncello and voice

Când Dumnezeu era iepure

PUTEREA TA INTERIOARĂ

Study newsletter. Phrase of the week week 20

Aurel Stroe, Personality of Modern Romanian Music in the Context of XXth Century

SORIN CERIN STAREA DE CONCEPŢIUNE ÎN COAXIOLOGIA FENOMENOLOGICĂ

Splitting up the comparative

Minds are like parachutes : they only function when open! So, USE YOUR BRAINS! Nobody can do it for you!!!

Discovering French Nouveau Blanc 2 Workbook Unit 5 Answers

THE ART OF WRITING, READING AND LIVING BETWEEN TRADITION AND MODERNITY

Ave Maria. œ œ œ œ œ. œ œ j. j œ. n œ # œ œ. Lord is with. Sol m Gm

The translator a particular stance among men of literature

Curs audio de limba engleză pentru începători. Prezentare şi Tematică

14 Servicii de salubritate SC DRUSAL SA. Utililităţi Nu este cazul 442,07. Abonamente şi convorbiri telefonie mobila. Acord cadru Contract MAI 187,39

COSTUL DE OPORTUNITATE AL UNUI STUDENT ROMÂN OPPORTUNITY COST OF A ROMANIAN STUDENT. Felix-Constantin BURCEA. Felix-Constantin BURCEA

Transcription:

LESSON FOURTEEN lesson (lesn) = lecţie fourteen ( fǥ: ti:n) = patrusprezece fourteenth ( fǥ: ti:nθ) = a patrasprezecea, al patrusprezecilea morning (mǥ:niŋ) = dimineaţă evening (i:vniŋ) = seară Morning and evening = dimineaţa şi seara what (wǥt) = ce vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/what.pdf time (taim) = timp to do (tu- du(:)) = a face; verb neregulat; auxiliar pentru diateza activă to get (tu- get) = a obţine, a căpăta, a face rost, a procura; verb neregulat vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/to_get_plus_adjectiv.pdf to get up (tu- get- Ȝp) = a se scula as (æz) = ca vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/as.pdf a (ə) = un, o; articolul nehotărât, se foloseşte la generalizari vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/generalizari.pdf rule (ru:l) = regulă, lege, hotărâre (judecătorească) as a rule = ca o regulă, de obicei What time do you get up as a rule = la ce oră te scoli de obicei generally (dȣenərəli)(dȣenrli) = în general; adverb din adjectiv about (ə baut) = despre; prepoziţie

half (ha:f) = jumătate past (pa:st) = trecut; prepoziţie dincolo de, mai presus; în cazul de faţă înseamnă şi half-past seven (ha:f- pa:st- sevən) = thirty past seven (θə:ti- pa:st- sevən) = seven thirty (sevən- θə:ti) = şapte şi jumătate Generally about half-past seven = în general la şapte şi jumătate why (wai) = de ce vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/why_what_for_how_come.pdf so (sou) = astfel, atât de, deci, aşa (de) early (ə:li) = Why so early = de ce aşa (de) devreme because (bi kǥ:z) = deoarece usually (ju:ȣuəli) = de obicei; adverb din adjectiv to catch (tu- kætȓ) = a prinde; verb neregulat an (ən)( æn) = un, o; articolul nehotărât care se foloseşte înainte de substantivul care începe cu o vocală, se foloseşte la generalizari vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/generalizari.pdf up (Ȝp) = sus; prepoziţie to (tu) = spre, la; prepoziţie town (taun) = oraş up to (Ȝp- tu) = până la; prepoziţie Because I usually catch an early train up to town = deoarece de obicei iau (prind) un tren matinal spre oraş when (wen) = când to get to (tu- get- tu) = a ajunge la

office (Ǥfis) = birou When do you get to the office = când ajungi la birou normally (nǥ:məli) = normal, în mod normal; adverb din adjectiv o clock (ə klǥk) = fix; se foloseşte pentru a desemna ora fixă Normally, about nine o'clock = în mod normal, în jur de ora nouă (fix) to stay (tu- stei) = a rămâne, a sta pe loc; verb regulat, punctul 1 all (Ǥ:l) = toţi, toate day (dei) = zi Do you stay in town all day = rămâi în oraş toată ziua sometimes (sȝmtaimz) = uneori; adverb Sometimes I do, and sometimes I don't = uneori da, alteori nu what (wǥt) = ce vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/what.pdf to do (tu- du(:)) = a face; verb neregulat şi auxiliar pentru diateza activă prezent şi trecut in (in) = în; prepoziţie evenings (i:vniŋ(g)z) = seri; pluralul de la evening, punctul 1 What do you usually do in the evenings = ce faci de obicei serile we (wi:) = noi at (æt) = la; prepoziţie

home (houm) = acasă (la familie) We generally stay at home = în general (noi) stăm acasă once (wȝns) = odată, cândva, odinioară, o dată or (Ǥ:) = sau twice (twais) = de două ori week (wi:k) = săptămână; pluralul substantivelor, punctul 2 twice a week (twais- ə- wi:k) = de două ori pe săptămână to go (tu- gou) = a merge; verb neregulat theatre (θiətə) = teatru; pluralul substantivelor, punctul 1 pictures (piktȓəz) = tablouri, picturi, filme; pluralul de la picture, punctul 1 Once or twice a week we go to a theatre or to the pictures = o dată sau de două ori pe săptămână mergem la teatru sau la film went (went) = trecutul de la to go ; verb neregulat last (la:st) = ultimul, ultima, night (nait) = noapte saw (sǥ:) = trecutul de la to see ; verb neregulat very (veri) = foarte, chiar interesting (intristiŋ) (intəristiŋ) = interesant; adjectiv plurisilabic vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/adjectivele_plurisilabice.pdf film (film) = film (la cinematograf) We went to the pictures last night and saw a very interesting film = noaptea trecută am fost la (film) cinema şi am văzut un film foarte interesant occasionally (ə keiȣ(ə)nəli) = (în mod) ocazional; adverb din adjectiv dance (da:n) = dans to dance (tu- da:ns) = a dansa; verb regulat, punctul 2

Occasionally we go to a dance = ocazional mergem să dansăm to like (tu- laik) = a-i place, a ţine la, a iubi; verb regulat, punctul 2 dancing (da:nsiŋ) = dans, dansând; substantiv si gerunziu vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/gerunziul.pdf Do you like dancing = îţi place să dansezi much (mȝtȓ) = mult; pentru cantitate vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/adjectivele_neregulate.pdf Yes, very much = da, foarte mult Do you dance = (tu) dansezi to use (tu- ju:z) = a folosi; verb regulat, punctul 1 I used to (ai- ju:zd- tu) = obişnuiam (să) was (wǥz) = trecutul de la to be ; verb neregulat younger (jȝŋ(g)ə) = mai tânăr, mai tânără; adjectiv monosilabic vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/adjectivele_monosilabice.pdf but (bȝt) = dar often (Ǥfn) = des, adeseori; adverb now (nau) = acum I used to when I was younger, but not very often now = obişnuiam (dansam) când eram tânăr, dar nu se întâmplă foarte des acum to get (tu- get) = a obţine, a căpăta, a face rost, a procura, a avea (împreună cu to have I have got = I have) I m getting (aim- getiŋ) = I am getting (ai- æm- getiŋ) = devin; aspectul continuu vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/to_get_plus_adjectiv.pdf too (tu:) = prea, de asemenea (când este pus la sfârşitul propoziţiei)

vezi http://www.gramatica-limbiiengleze.ro/pdf/too_and_so_cu_orice_adjectiv.pdf old (ould) = bătrân, bătrână; adjectiv monosilabic si neregulat vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/adjectivele_monosilabice.pdf vezi http://www.gramatica-limbii-engleze.ro/pdf/adjectivele_neregulate.pdf I'm getting too old = îmbătrânesc