Collaboration on Creation and Reuse of Metadata in Iceland

Similar documents
ANNUAL REPORT 2013 (Short version)

ANNUAL REPORT 2014 (Short version)

The Danish WorldCat Project

"Libraries - A voyage of discovery" Connecting to the past newspaper digitisation in the Nordic Countries

Digital reunification of dispersed collections: The National Library of Korea digitization project

WORLD LIBRARY AND INFORMATION CONGRESS: 75TH IFLA GENERAL CONFERENCE AND COUNCIL

Primo. Michael Cotta-Schønberg. To cite this version: HAL Id: hprints

Identifiers: bridging language barriers. Jan Pisanski Maja Žumer University of Ljubljana Ljubljana, Slovenia

ANNUAL REPORT 2015 (Short version)

Do we still need bibliographic standards in computer systems?

ANNUAL REPORT 2016 (Short version)

I. GENERAL OVERVIEW OF RECENT MAJOR DEVELOPMENTS AND RELATIONSHIP TO GOVERNMENT

Success Providing Excellent Service in a Changing World of Digital Information Resources: Collection Services at McGill

ManusOnLine. the Italian proposal for manuscript cataloguing: new implementations and functionalities

(Presenter) Rome, Italy. locations. other. catalogue. strategy. Meeting: Manuscripts

COLLECTION DEVELOPMENT AND MANAGEMENT POLICY BOONE COUNTY PUBLIC LIBRARY

ANNUAL REPORT 2010 (Short version)

Susan K. Reilly LIBER The Hague, Netherlands

67th IFLA Council and General Conference August 16-25, 2001

Use and Usability in Digital Library Development

SDDS Plus - Efficient reporting and coordination concept

STORYTELLING TOOLKIT. Research Tips

RDA RESOURCE DESCRIPTION AND ACCESS

In the wake of the Swedish ILL report part 1

PubMed, PubMed Central, Open Access, and Public Access Sept 9, 2009

EUROPEAN COMMISSION Directorate-General for Communications Networks, Content and Technology

Catalogues and cataloguing standards

UNESCO/Jikji Memory of the World Prize. Nomination form To be submitted by 31 December 2004

Today s WorldCat: New Uses, New Data

Running head: HARRISON COLLGE 1

The Estonian National Bibliography Challenges and Opportunities in the Digital Age

Akron-Summit County Public Library. Collection Development Policy. Approved December 13, 2018

Knowledge Databases in the Czech Libraries: the Possibility of Their Further Use. Radka Římanová State Technical Library

OUR LIBRARY. Used by scientists, lecturers, experts, students and citizens. The special multidiscipline library of the Bulgarian Academy of Sciences.

Cooperative Cataloging in Academic Libraries: From Mesopotamia to Metadata

Annual Report of the IFLA-PAC China Center

Collection Development Policy

The CYCU Chang Ching Yu Memorial Library Resource Development Policy

MARC21 Records: What Are They, Why Do We Need Them, and How Do We Get Them?

Chapter 6. University Library

Françoise Bourdon Bibliothèque nationale de France Paris, France. Patrice Landry Swiss National Library Bern, Switzerland

22-27 August 2004 Buenos Aires, Argentina

Reading Room of The Library of the Academy of Sciences

Collecting bits and pieces

1. Controlled Vocabularies in Context

Cataloging Principles: IME ICC

Collection Development Policy J.N. Desmarais Library

Christian Aliverti, Head of the Section of Bibliographic Access at the Swiss National Library, Librarian. Member of the Management Board of the Swiss

Asako Shiba Cataloging Department, University of Hawaii at Manoa Library 2550 McCarthy Mall, Honolulu, HI (808)

Siân Thomas Systems Manager National Library of Wales

SAMPLE COLLECTION DEVELOPMENT POLICY

NLI Update Elhanan Adler, Marina Goldsmith

Library Field Trip: An Expedition to the Lafayette College Skillman Library

Europeana Foundation Governing Board Meeting

Help! I m cataloging a monographic e-resource! What do I need to know from I-Share?

UA Libraries; UW-Madison Libraries; IMLS: Advisory Committee; Program Manager; Support Staff

COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES

Higher College of Technology Educational Technology Center Library LIBRARY GUIDE

REFERENCE SERVICE INTERLIBRARY ORGANIZATION OF. Mary Radmacher. Some of the types of library systems in existence include:

2009 CDNLAO COUNTRY REPORT

Metadata FRBR RDA. BIBLID (2008) 97:1 p (2008.6) 1

CONSIGLIO REGIONALE DELLA PUGLIA

CLARIN AAI Vision. Daan Broeder Max-Planck Institute for Psycholinguistics. DFN meeting June 7 th Berlin

Do we use standards? The presence of ISO/TC-46 standards in the scientific literature ( )

Illinois Statewide Cataloging Standards

CERL at a Glance. Marian Lefferts. CERL meetings, NL Oslo, October 2014

Alma PWG Report. February 2014

Influence of Discovery Search Tools on Science and Engineering e-books Usage

Steps in the Reference Interview p. 53 Opening the Interview p. 53 Negotiating the Question p. 54 The Search Process p. 57 Communicating the

Book Indexes p. 49 Citation Indexes p. 49 Classified Indexes p. 51 Coordinate Indexes p. 51 Cumulative Indexes p. 51 Faceted Indexes p.

Myanmar Country Report to CDNL-AO 2011

Corso di Informatica Medica

Monographic Collections Analysis Webinar

Association for Library Collections and Technical Services (A Division of the American Library Association) Cataloging and Classification Section

Library and Information Science (079) Marking Scheme ( )

The Consortium of European Research Libraries: Accessing the Record of Europe s Book Heritage. Marian Lefferts, Executive Manager

Renovating Descriptive Practices: A Presentation for the ARL Fellows. Karen Calhoun OCLC Vice President WorldCat & Metadata Services November 1, 2007

LIBRARY POLICY. Collection Development Policy

Research outputs: You want me to do what?!?

OCLC Update. Cynthia Whitacre. John Chapman. Sandi Jones. Manager, WorldCat Quality & Partner Content. Product Manager, Metadata Services

Credo Usage Boosters

Positive Interaction of Users and Librarians in Croatian Public Libraries

Baltic National Bibliographies Minus the Book Chambers

Think Different. by Karen Coyle. Keynote, Dublin Core, 2012 and Emtacl12

Qualitative Transformation of the Libraries in Serbia - developing information literacy as an imperative

Cataloging and Metadata Services. Annual Report Major activities, accomplishments, significant changes and issues, grants and gifts

White Paper ABC. The Costs of Print Book Collections: Making the case for large scale ebook acquisitions. springer.com. Read Now

With Careful Consideration and Managed Expectations: Migration from Ex Libris' Voyager to Ex Libris' Alma/Primo

Automation of Processes in the National Library of China: Historical Review and Future Perspective

COLLECTION DEVELOPMENT POLICY OF THE NATIONAL LIBRARY OF FINLAND

2017 SPONSORSHIP OPPORTUNITIES

University Library Collection Development Policy

of Nebraska - Lincoln

Agenda. Conceptual models. Authority control. Cataloging principles. New cataloging codes

Bibliothèque numérique de l enssib

ROLE OF FUNCTIONAL REQUIREMENTS FOR BIBLIOGRAPHIC RECORDS IN DIGITAL LIBRARY SYSTEM

La Porte County Public Library Collection Development Policy

Library of Congress Portals to the World:

The Business of E-Resources Publishing

AACR2 s Updates for Electronic Resources Response of a Multinational Cataloguing Code A Case Study March 2002

Transcription:

Submitted on: 06.06.2017 Collaboration on Creation and Reuse of Metadata in Iceland Sveinbjörg Sveinsdóttir Consortium of Icelandic Libraries Inc. (Landskerfi bókasafna hf.), Reykjavík, Iceland E-mail address: sveinbjorg@landskerfi.is Copyright 2017 by Sveinbjörg Sveinsdóttir. This work is made available under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 Abstract: In Iceland the path that has been followed is to operate selected cataloguing and management systems and related metadata databases on a national level. This has been done successfully in the field of libraries and cultural heritage institutions have also used this arrangement. It is maintained in the article that this arrangement has been of great benefit for the Icelandic society, which currently has about 330,000 inhabitants. The article discusses the ways in which cataloguing of metadata in libraries, museums and alike has been conducted, and also the reuse thereof, especially in connection with establishments in Iceland but also in other countries, with particular emphasis on the Nordic countries. The benefit from reusing metadata largely depends on the accessibility thereof and the quality of the cataloguing. Standardized and coordinated cataloguing is a key factor when it comes to the ability to provide the best possible access to data in an integrated search portal. Combining metadata across different institutions in the search portal leads to certain challenges as there are different cataloguing rules in place in each separate sector. The article touches on the societal benefit that may result from establishing authority databases on a national level containing Icelandic names, placenames and even subject headings which Icelandic institutions could share. Keywords: Metadata, reuse, Gegnir, society, NNG 1. Introduction Since 2001 libraries in Iceland have cooperated on a nationwide basis through the Consortium of Icelandic Libraries (Landskerfi bókasafna hf.) The company is owned by the Icelandic state and the municipalities in Iceland. The Consortium of Icelandic Libraries was instituted to operate a shared national library system called Gegnir, and to provide professional services to the libraries. The purpose of the company is to operate information and cataloguing systems for libraries and, as may be needed, museums and other cultural memory institutions in Iceland and provide them with related expert services. Today the Consortium of Icelandic Libraries operates the following systems and databases for libraries and cultural memory institutions in Iceland: Gegnir is a shared nationwide library management system with a shared database for both cataloguing and lending. Gegnir stores catalog entries or metadata for all published Icelandic books and also for newspapers, periodicals, visual images, sheet music, audio 1

recordings and other material that exists in the libraries in Iceland. It was launched in 2003 and is based on the Aleph software from Ex Libris. Leitir.is is a national search and discovery portal for libraries, museums and other cultural memory institutions. It provides integrated access to a broad range of library collections ranging from scientific and cultural materials to recreational reading, as well as other collections such as museums, art galleries and photography collections. The metadata comes from Gegnir, Sarpur, Rafbókasafnið, Hvar.is and many other databases. Leitir.is was launched in 2011 and is based on the Primo software from Ex Libris. Sarpur is a national cultural heritage collection management system and database. Sarpur preserves metadata on artifacts, photographs, art works, historic sites, archaeological material, buildings, ethnography, and placename descriptions, along with other material. In recent years, the approximately fifty museums and institutions which are members of Sarpur have registered over one million accessioned objects into Sarpur, which was initiated around the turn of the century. The majority of the entries are since year 2013 accessible through the website sarpur.is, which is open to the public. Rafbókasafnið is a platform (rafbokasafnid.is) for lending e-books and audio books in the public libraries in Iceland. It is based on software from Overdrive Inc. and was launched earlier this year. This article serves as a use case on metadata sharing and reuse between organizations, crossdomain and internationally. It can also be viewed as a use case on national cooperation. 2. Gegnir - National cooperation in Iceland on use of metadata between libraries In 1998 the Icelandic Ministry of Education appointed a committee for the purpose of submitting proposals for the selection of a new library system suitable for all libraries in Iceland, including the National and University Library of Iceland, public libraries, school libraries and research libraries. At the time there were several library systems in use in Iceland. Of these, two were used the most widely, one was in use in the National and University Library of Iceland and the other was used by the Reykjavík Public Library and a multitude of other public, school and research libraries. Both these systems were past their prime and were in need of upgrading. The committee s main aim was to streamline the operation of libraries by eradicating the duplication of work in the registration of bibliographic and user information and to avoid the operation and maintenance of multiple library systems with the attendant costs. In addition, the goal was to ensure equality among Icelanders by making the collection of each library, or all the libraries in the country, accessible as a whole on the Internet. The committee proposed that one library system and one database serving as a union catalogue should ideally serve all the libraries in Iceland, which led to the idea of merging all libraries in Iceland into a single national library system. An invitation to tender for a library system for Iceland in the year 2000 resulted in the purchase of the Aleph library system from Ex Libris the following year. The system was given the name Gegnir. Practically every library in Iceland is a member of the Gegnir library system, which makes it a national partnership of libraries. The libraries that make up the consortium are the National and University Library of Iceland, Reykjavík City Library and about 80 other public libraries in Iceland as well as the 7 university libraries in the country plus about 20 secondary school libraries, more than 100 elementary school libraries, specialist and other libraries, a total of about 270 libraries. The function and operation of these different types of libraries in Gegnir 2

varies greatly and therefore they have different needs. Gegnir has everything, from the biggest libraries in Iceland to the smallest ones and everything in between. They are distributed all over the country. Some of the libraries only have part-time staff while the largest ones employ dozens of people. The requirements of the borrowers also vary greatly, they include children, adolescents, adults, students and staff from elementary schools and universities, scientists and many others. Providing service for this diverse group is a challenge but collaboration on a national level also offers many opportunities and this has proved of some value to the community. Interoperation of a library system and cataloguing into its centralized database requires a great deal of efficient cooperation between the parties concerned as well as strong quality control for data entry. This applies not least to the cataloguing of metadata and there are many contributors in various parts of the country cataloguing into Gegnir. In order to ensure the best possible quality of data some very clear rules were established regarding cataloguing and monitoring thereof, and conditions were also defined which employees must meet in order to be allowed to catalogue data into Gegnir. They must be qualified librarians or information scientists and attend a three day course at the Consortium of Icelandic Libraries on the subject of cataloguing into Gegnir. The National and University Library maintains a cataloger s handbook for contributors: https://hask.landsbokasafn.is/. There are regular educational seminars for catalogers where cooperation is encouraged and information about innovations is disseminated. Two councils, the Gegnir Cataloguing Council and a Subject Heading Council oversee the cataloguing into Gegnir. They are composed of experts appointed by the libraries. The role of the Cataloguing Council is to regulate all registration of bibliographic records in Gegnir. Gegnir s Subject Heading Council is a forum for controlled subject headings. Emphasis is on clear rules that ensure the quality and consistency of bibliographic records. The cataloging format in Gegnir is MARC21. The current number of bibliographic records in Gegnir is around 1.2 million and the number of items is close to 6 million. The annual circulation number in 2016 was around 3 million. Last year the RDA (Resource Description and Access) cataloging standard was introduced in Iceland. The implementation was carried out under the guidance of the National and University Library of Iceland but in very close cooperation with the Gegnir libraries and the Consortium, which was responsible for all system work such as changes to data structures etc. Maintenance and development of Gegnir also calls for broad consultation with the member libraries. In fact, good collaboration with libraries and introduction of innovations in cooperation with them has been a fundamental factor in the operations of the Consortium since the beginning. This has proven successful, mostly due to a mutual desire for cooperation and progress. The Consortium has initiated a large number of innovation projects, but this can also originate from the libraries themselves. An example of a recent project is the introduction of Rafbókasafnið, a platform for lending of e-books and audio books in public libraries affiliated with Gegnir. This project was led by the Consortium and the biggest public library in the country, Reykjavík City Library. Project management was carried out by the Consortium as well as system work but content related issues were under the direction of and carried out by Reykjavík City Library. 3. Use of cross-domain metadata in Iceland Concomitantly with the establishment of Gegnir, many institutional repositories were created to store digitally reconstructed Icelandic material as well as material that was only published 3

in electronic form. These were stored in different places and usually each of them had its own web page. Among them were repositories for digitized newspapers and periodicals (timarit.is), various academic and research documents (skemman.is and hirsla.lsh.is) and nationwide open access to foreign subscribed academic journals, databases such as Ebscohost Premier, ProQuest Central, Elsevier Science Direct and much more (hvar.is), to name a few. A large part of these electronic data collections was not cataloged in Gegnir but rather directly registered into the relevant institutional repository. Therefore the data collections of libraries were widely dispersed over various websites to the inconvenience of the end user. This was an unfortunate development and the Consortium took the initiative to gather this material and make it accessible in one place through a powerful search engine. Thus the idea of an integrated search portal for material from libraries, history- and art museums, photography collections and alike in Iceland came into being. It became reality on leitir.is where metadata from these different repositories and databases was gathered on a Dublin Core XML format and indexed. The integrated search portal of leitir.is offers the option of searching in many data records simultaneously, which ensures the quality of search results and furthermore offers searching across different databases. The objective of leitir.is is to enable the user to find in one place quality material which is kept or owned by Icelandic libraries and cultural memory institutions and access it online if available. There were different opinions regarding what metadata should be published in search results and how it should be displayed. Employees of the libraries at times expressed opinions that differed from those that were considered to serve the interests of general users. The conclusion was that it should be emphasized that leitir.is was intended for the public rather than library employees. The displaying of search results on leitir.is nonetheless remains a daunting task. Members of the public have different needs as users come from various walks of life and attach importance to different things. When service is provided on a national level it is never possible to meet the needs of everybody but a middle way must be found and an effort made to meet the needs of the majority of Icelanders. Usability testing is carried out on a regular basis in order to try to ensure the best result possible. However, the difficulties with displaying search results in the integrated search portal of leitir.is are not least due to the fact that cataloguing of material in the databases that are searched takes place in different ways. The same standards or cataloguing criteria are not employed everywhere. Therefore the metadata that finds its way into leitir.is is of very uneven quality and substandard registration in one database will have a damaging effect on the display in an integrated search portal. In case of articles from foreign databases the display of authorship is different than from the Icelandic databases. The search portal thus displays as author both Kari Stefansson and Stefansson, Kari, Stefansson K or possibly even K. Stefánsson, to name an example. It will therefore be difficult to gather all material authored by this individual. Vocabulary, selection of subject headings and the manner in which they are written can vary depending on where the data comes from. It is a well-known fact that the British and the Americans have different conventions when it comes to the English language. The problem is not least due to the widely different origins of the data that is searchable on leitir.is and the accompanying metadata is sometimes not very detailed and not always in compliance with standards. In some cases it was decided to interconnect the Icelandic institutional repositories to the union catalogue Gegnir in a more efficient manner. Sometimes it was sufficient to add links into Gegnir entries which then referred to the relevant repository. The advantage of this approach is especially that the strict quality management which is employed in the cataloguing of 4

material into Gegnir is then also subsumed into the other databases. In other instances a procedure was adopted whereby basic cataloguing of the material was made into Gegnir and then allowed to flow into the repositories rather than having basic registration of the material take place there. It was clear that this made for higher quality of the metadata. However, this procedure was not desirable nor practical in every instance. For example the Primo Central Index can be mentioned, which provides access to sponsored articles from foreign periodicals and other material. This database is operated by Ex Libris and the user has little say about the displaying of the metadata. In late 2012 it was requested that the Consortium would undertake the operation of the cultural heritage system named Sarpur, which is owned by the National Museum of Iceland and other memory institutions in Iceland and is in fact their union catalogue and management system, and this was accepted a few months later. Sarpur uses its own cataloguing format and cataloguing is not subject to rules as strict as those that apply to cataloguing in Gegnir. The treatment of names and subject headings is also different. Metadata from the open web of the database, sarpur.is was obtained and made accessible in leitir.is. This made for more colorful material in the search portal than before and once again the challenge of ensuring proper coordination of the material, i.e. to manage display for the end user, had to be overcome. Subsequently databases of photography collections were added to leitir.is and this came with the same problem as before, that registration was not standardized. In light of the aforesaid it seems desirable in a country with as small a population as Iceland to endeavor to promote further standardization of cataloguing across databases, among other things by creating an authority database of Icelandic names on a national level which all libraries and cultural memory institutions could use. In fact, the first steps towards this end have been taken as the National and University Library of Iceland has made a data package of Icelandic names from Gegnir accessible on the website opingogn.is, which stores open data from public entities in Iceland. The file is open and accessible there. 4. International use cases on sharing and reuse of metadata Early on, bibliographic agencies in the Nordic countries established rules for sharing and reuse of metadata amongst themselves free of charge. The Scandinavian Virtual Union Catalogue (SVUC) came about at the turn of the century as an initiative aimed at making the physical union catalogues in the Nordic area available as a virtual union catalogue. The Consortium of Icelandic Libraries joined SVUC in 2006. The SVUC partners included national consortia and/or national libraries in charge of the union catalogues in each country. The SVUC collaboration was based on an agreement on mutual access to the Nordic Union Bibliographical Catalogues for information retrieval and copying of catalogue records free of charge for both the guardians of the union catalogues as well as the libraries belonging to the union catalogue consortia. The predominating open standard protocols used for searching or copy cataloguing of MARC21 records were Z39.50 or SRU. SVUC is a fine example of how metadata created in individual countries can be shared internationally and reused in a very cost-effective manner to the mutual benefit of participants. In 2016 the SVUC partners decided it was no longer necessary to maintain the formal SVUC collaboration as mutual access to their bibliographical union catalogues for information retrieval and copying of catalogue records free of charge had been established and was working. Simultaneously, it was concluded that there was a need for an informal information exchange on current trends in libraries in the Nordic countries. During a meeting which took place in Reykjavík in November 2016 the former SVUC partners established a group to focus 5

on bibliographic and infrastructure topics of common interest, the Nordic Networking Group on bibliographic and infrastructure topics (NNG). The NNG meets once a year and shares information on topics like sharing of metadata, data models, open linked data and the like. Current members are: Dansk BiblioteksCenter (DBC), The Royal Library in Denmark, The National Library of Finland, the Consortium of Icelandic Libraries, the National- and University Library of Iceland, the National Library of Norway, the BIBSYS and the National Library of Sweden. During its first meeting in 2016, the NNG discussed various BIBFRAME initiatives in the Nordic countries and within Europe and considered how to coordinate activities with the aim of BIBFRAME becoming the global solution for a linked data format for European libraries. NNG set up an organizer group that is currently planning a European Workshop on BIBFRAME in the fall of 2017. The Consortium of Icelandic Libraries and the National and University Library of Iceland signed an agreement with OCLC in 2017 on participation in the Virtual International Authority File (VIAF). Through this initiative Icelandic authority records will be made available for reuse internationally. Copy cataloguing of records from WorldCat into Gegnir has been going on for a long time, however, the Gegnir catalogue has not been shared with WorldCat. It may be mentioned that the National and University Library of Iceland and the Consoritum of Icelandic Libraries have been members of TEL and EUROPEANA and have contributed metadata to them. Individual heritage and art museums in Sarpur have done the same. 5. References Árni Sigurjónsson. (2006). Recent system developments of public libraries in Iceland. In J. H. Larsen (Ed.), Nordic public libraries in the knowledge society (pp. 15 16). København: Danish National Library Authority. Retrieved from http://bs.dk/publikationer/english/nnpl/pdf/nnpl.pdf Dögg Hringsdóttir, Elísabet Halldórsdóttir, & Sigrún Hauksdóttir. (2001). Landskerfi bókasafna: um val á sameiginlegu tölvukerfi fyrir íslensk bókasöfn. Bókasafnið, 25, 15 23. Retrieved from http://timarit.is/view_page_init.jsp?gegnirid=000513592 Hakala, J. (2003, August). Future role of (electronic) national bibliographies. In World Library and Information Congress: 69th IFLA General Congerence and Council (pp. 1 8). Berlin: IFLA. Retrieved from http://webdoc.sub.gwdg.de/ebook/aw/2003/ifla/vortraege/iv/ifla69/papers/155e-hakala.pdf Helga Kristín Gunnarsdóttir. (2013). Þess vegna er Gegnir svo frábær. Viðhorf háskólanema til bókasafnskerfisins Gegnis (MLIS). University of Iceland, School of Social Sciences, Reykjavik. Retrieved from http://hdl.handle.net/1946/14626 Ragna Steinarsdóttir. (2014). Bókasafnskerfi á breytingaskeiði: Rannsókn á leitarhegðun fræðimanna í Gegni og Leitum (MLIS). University of Iceland, School of Social Sciences, Reykjavik. Retrieved from http://hdl.handle.net/1946/17847 Websites Ex Libris the bridge to knowledge, Aleph. (n.d.). Retrieved from http://www.exlibrisgroup.com/category/aleph Nordic Networking Group on bibliographic and infrastructure topics (NNG). (n.d.). Retrieved from http://www.bibsys.no/nng/ 6

Primo Central Index. (n.d.). Retrieved from http://www.exlibrisgroup.com/category/primocentral Primo Discovery and Delivery. (n.d.). Retrieved from http://www.exlibrisgroup.com/category/primooverview Rafbókasafnið. (n.d.). Retrieved from http://rafbokasafnid.is Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn. (n.d.). Retrieved from http://sarpur.is/ Skýrsla um varðveislu menningararfleifðar á stafrænu formi. (2017, April 4). Retrieved from https://www.menntamalaraduneyti.is/frettir/forsidugreinar/skyrsla-um-vardveislumenningararfleifdar-a-stafraenu-formi 7