IHMO3-1. Portrayal of Thailand in Films: A Comparative Study of American and Chinese Films. Shang Huang* Ratanasuda Punnahitanond**

Similar documents
SYLLABUSES FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS

Centre for Economic Policy Research

CHAPTER 3 RESEARCH METHODOLOGY. research method covers methods of research, source of data, data collection, data

The gaze of early travel films: From measurement to attraction

Multicultural Art Series

Sundance Institute: Artist Demographics in Submissions & Acceptances. Dr. Stacy L. Smith, Marc Choueiti, Hannah Clark & Dr.

Measuring and Interpreting Picture Quality in MPEG Compressed Video Content

Using Triggered Video Capture to Improve Picture Quality

Journal of Arts & Humanities

VOLUME 4, ISSUE 2, 15 FEBRUARY MAY 2018 International Journal In Applied Studies And Production Management

Module A: Chinese Language Studies. Course Description

A didactic unit about women and cinema

The semiotics of multimodal argumentation. Paul van den Hoven, Utrecht University, Xiamen University

University Street (Taehangno) Photo: Noriko Kimura

The contribution of material culture studies to design

IB Film, Textual Analysis Film Title: The Bicycle Thieves (Vittorio De Sica, 1948) Sequence Chosen: 1:21:25-1:26:25. Session May 2019 Word Count: 1748

The Open University of Hong Kong. Institute of International Business and Governance Annual Conference

Taiwan and the Auteur: The Forging of an Identity

Theatre, Cinema, & Film Production. Segment One EXAM REVIEW

THE END OF NATIONAL CINEMA IN THE PHILIPPINES?

Shanxi, PRC, China *Corresponding author

CHAPTER I INTRODUCTION

Rules of Convergence What would become the face of the Internet TV?

The 5 th China International New Media Short Film Festival Regulations (International)

Translation Study of British and American Literatures Based on Difference between Chinese and Western Cultures. Hanyue Zhang

Sounds of China. Production Digimonk for MEC Sound Effect Library Page 1 / 151 Musicjag

Spatial Formations. Installation Art between Image and Stage.

Curriculum Scope & Sequence. Subject/Grade Level: SOCIAL STUDIES /GRADE Course: History, Hollywood Cinema & the Media

The Impact of Media Censorship: Evidence from a Field Experiment in China

Hallyu Wave and Tourism

GUIDELINES FOR SUBMISSIONS OF FILMS

Thai Architecture in Anthropological Perspective

The Heroes Reborn in Our Everyday Stories:

BÀI THI ĐÁNH GIÁ NĂNG LỰC ĐẦU VÀO ID: 39456

This document is downloaded from DR-NTU, Nanyang Technological University Library, Singapore.

The Significance of Religion in International Business. Maggie Moberg. University Of Cincinnati. Intermediate Composition. Professor Benander

This document is downloaded from DR-NTU, Nanyang Technological University Library, Singapore.

Study on the audiovisual content viewing habits of Canadians in June 2014

This is a licensed product of AM Mindpower Solutions and should not be copied

Name: Yang Zhaoying University Name: Henan Normal University address: Telephone:

AN INSIGHT INTO CONTEMPORARY THEORY OF METAPHOR

Explore the Venice International Film Festival with Justin Chang

Literature time "Grade 9" 1- " In the year 1872, Mr. Phileas Fogg was living at 7 Saville Row, London. No one knew where his money came from.

Examination papers and Examiners reports E040. Victorians. Examination paper

CUST 100 Week 17: 26 January Stuart Hall: Encoding/Decoding Reading: Stuart Hall, Encoding/Decoding (Coursepack)

THE SYNERGY OF FILM AND MUSIC: SIGHT AND SOUND IN FIVE HOLLYWOOD FILMS BY PETER ROTHBART

This document is downloaded from DR-NTU, Nanyang Technological University Library, Singapore.

Soundscape mapping in urban contexts using GIS techniques

THE IMPLEMENTATION OF INTERTEXTUALITY APPROACH TO DEVELOP STUDENTS CRITI- CAL THINKING IN UNDERSTANDING LITERATURE

Visual Text Analysis - Children/Adolescent Literature. The visual texts I chose come from the children s books, The Velveteen Rabbit and Wherever

Poznań, July Magdalena Zabielska

The Effects of Web Site Aesthetics and Shopping Task on Consumer Online Purchasing Behavior

English 461: Studies in Film Culture Fall 2014 Re-Visioning Colonialism in Film. Meetings: Tu, Th 2-3:40 (L & L 307) + Tu 3:45-6:00 (L & L 422)

BBC Television Services Review

Design is the conscious and intuitive effort to impose meaningful order.

Design of Cultural Products Based on Artistic Conception of Poetry

The poetry of space Creating quality space Poetic buildings are all based on a set of basic principles and design tools. Foremost among these are:

Brief Report. Development of a Measure of Humour Appreciation. Maria P. Y. Chik 1 Department of Education Studies Hong Kong Baptist University

What Are You Really Buying? FJU Students Opinions on Eslite Bookstore and its Adoption on Cultural Commodification Strategy

Test 1- Level 4 TAL Test 2019 (1 hour 15 minutes) Part A. USE OF ENGLISH: Multiple Choice (10 questions) Choose the correct option (A,B or C ) for

ENCYCLOPEDIA DATABASE

A Short Guide to Writing about Film

This project is co-funded by the European Union within the framework of the regional programme Med Film MEDBAROMETER FINAL REPORT

CASE STUDY: MELBOURNE SYMPHONY ORCHESTRA

DEGREE IN ENGLISH STUDIES. SUBJECT CONTENTS.

Communication Studies Publication details, including instructions for authors and subscription information:

Current Situation and Results on English Translation Research for Chinese Cultural Classics Fenghua Li

Perspective. The Collective. Unit. Unit Overview. Essential Questions

I am honoured to be here and address you at the conference dedicated to the transformative force of creativity and culture in the contemporary world.

The study of design problem in design thinking

History of East Asia I. TTh 1:30-2:50 ATG 123

why? (tehran lecture)

TROUBLING QUALITATIVE INQUIRY: ACCOUNTS AS DATA, AND AS PRODUCTS

Dr. Brigitta Wagner. Imag(in)ing the Capital: Berlin in Cinema. Language of instruction: ECTS-Credits: 4

Review of Li, The Confucian Philosophy of Harmony

The Switchover to Digital Broadcasting in Korea

Handout 1: From Country Boy to Carrier Pigeon

What is the thought process in the mind when you stand

Chapter 3 Intercultural Communication

The long term future of UHF spectrum

Meet Roberto Lugo, the ceramicist changing the politics of clay

AQA GCSE English Language

I Can Haz an Internet Aesthetic?!? LOLCats and the Digital Marketplace

Interdepartmental Learning Outcomes

Pulling the plug: Three-in-ten Canadians are forgoing home TV service in favour of online streaming

Metadata for Enhanced Electronic Program Guides

HISTORY ADMISSIONS TEST. Marking Scheme for the 2015 paper

Development and Challenge of the Japan-Korea-China International Input-Output Table

Cover Page. The handle holds the collection of TXT in the Leiden University Repository.

Cultural Diversity on Television. Phase IC - Background Research Summary of Previous Content Analyses

English Education Journal

Content or Discontent? Dealing with Your Academic Ancestors

Updated June 2007 ARTISTIC EVALUATION. Taigh Chearsabhagh. Date of Visit: Monday 30th July 2007

Part 6 Advanced Auteur. Aesthetics and the Auteur: Signature Styles

3. The knower s perspective is essential in the pursuit of knowledge. To what extent do you agree?

Spring 2013 Student Performance Analysis

Disputing about taste: Practices and perceptions of cultural hierarchy in the Netherlands van den Haak, M.A.

Have you seen these shows? Monitoring Tazama! (investigate show) and XYZ (political satire)

Promotional Package of My Favourite Genre. By Angie Reda-Kahila

The Power of Ideas: Milton Friedman s Empirical Methodology

Transcription:

IHMO3-1 Portrayal of Thailand in Films: A Comparative Study of American and Chinese Films Shang Huang* Ratanasuda Punnahitanond** ABSTRACT This study aims to examine how Thailand is portrayed in American and Chinese films. Textual analyses of eight films from the period of 2000 to 2015 was conducted based on Hofstede s 6-D Model and the twodimensioned coding scheme (visual/audible and scene/character) for 12 social-cultural elements. The analysis results indicate both differences and similarities in portrayal of Thailand. American films portray Thailand in more negative ways than Chinese films by emphasizing prostitution as well as drug issues of Thai society and by depicting Thai people as poor, quiet and having dark skin. On the contrary, Chinese films portray Thailand as a beautiful travel destination associated with seafood, and depict Thai people as kind, friendly and peaceful. Nonetheless, similar patterns such as hot weather, exotic scenery, and transgender male were found in the films of both countries. Keywords: Portrayal, Thailand, Film * Student, Master of Communication Arts Program in Global Communication, Graduate School, Bangkok University ** Assistant Professor, Graduate School, Bangkok University - 1640 -

IHMO3-2 Introduction The relationship between film portrayal and national image of one country has always been a thriving academic pursuit. Võsu, Joosepson (2005) pointed out film serves as public and popular forums for reflecting, discussing and interpreting national identity by communal creation and reception. In Thailand, local films are the main source for international audiences to learn Thai culture. However, foreign films portray Thailand from different perspectives. That is the reason why The Tourism Authority of Thailand appointed the Thailand Film Office to assist foreign filmmakers in finding the right local services and producing films in Thailand. They desire to promote Thailand on the global stage further and deeper. According to the Thailand Film Office (2015), Thailand has been presented in many American and Chinese films. As a tourism-dependent country, the benefits of international film production for Thailand are obvious. Jewell, McKinnon (2008) proved that film tourism could contribute to the country's economy. It could further be perceived that film is connected with nostalgia and identity of the destination country. The analysis of film contents is the interpretation of how filmmakers might think about Thailand. In other words, that signifieswhat kind of stereotypes they hold about Thailand. The past research involved investigations of western films, especially American film representations of Thailand and Thai people. However, one missing puzzle piece remains regarding how non-western films, such as Asian media, perceive Thailand and Thai people and what the major differences and/or similarities between them really are. Due to the inequality of global communication flow, Thailand receives relatively less attention from the Chinese media than American media. Thanks to the great success of Lost in Thailand. Film industry of the People s Republic of China has become more involved in Thai cinema through co-productions and distribution deals nowadays. Thus, finding out how Chinese films portray Thailand is important for the advancement of cross-cultural communication field. Objective of the study This study aims to examine the intercultural communication and stereotyping in films by comparing the portrayal of Thailand in American and Chinese films. Literature Review Semiotic Analysis of Films To understand the portrayal of Thailand in films, this paper draws upon the semiotic theory. Symbols become meaningful in discourse. Semiotics analysis has been applied, with interesting results, to film for a long time. The filmmaker has a lot of options and possibilities to communicate messages and meanings through symbols and semiotics. Thus, film analysis always provides means to interpret these decisions, find the intentions of the filmmaker and judge them (Biemann, 2015). The use of available signs and symbols in cultural encoding and decoding is an issue of a filmmaker's competence. In order to enter the international market, American and Chinese films have been incorporating more exotic cultural elements that are acceptable and appealing to global viewers. In Thailand, these elements include using local film stars and filmmakers, involving diverse cultures, traditional customs, language - 1641 -

IHMO3-3 accommodation and other semiotics. Stereotyping in Films Stereotypes are typically considered to be detrimental to intercultural communication. The past findings support the notion that the American films often create negative stereotypes rather than promoting positive perceptions of Thailand. Ngampornchai (2007) found that Americans stereotypes about Thailand and Thai people are fairly deep. Based on the Americans perception, Thailand is a beautiful country, mainly associated with spicy food and exquisite temple. Nonetheless, there are also negative images such as poverty and prostitution.on the other hand, whether Chinese films portray Thailand more positively or neutrally is unknown. Aside from third gender character, Thailand was simply not represented for many years in Chinese films. In the twenty-first century, China film industry is booming, more and more Chinese films have been filmed in Thailand. They offered a different angle to discover Thailand. Such new phenomenon challenges the stereotypical portrayal of Thailand in western films. Culture of Thailand, the U.S., and China To better understand the portrayal of Thailand in foreign film, it is also important to understand cultures of Thailand and relevant foreign countries.the analysis of the films has been used to underline the fact that cultural differences between countries exist. American and Chinese films are selected on the base of two cultural reasons; the first reason is that they are highly different based on cultural dimensions proposed by Hofstede; and the second reason is that they represent the western and eastern cultures. Figure 1 The comparison of Thai, American and Chinese culture Through the lens of the Hofstede s 6-D Model, figure 1 clearly shows the differences between Thai culture, American culture and Chinese culture(the Hofstede Centre, 2015).The contrasts between American/Chinese and Thai culture are depicted through differences in language, food, costume, religion, etc. These differences may sometimes lead to confusions in understanding the messages from other cultures, like Thai culture. Cultural differences reshape and develop an idea of the movie s themes.different speakers use different discourses to speak the same idea in different domains (Tsz, Fong, 2010). According to this model, a western filmmaker would not understand Thailand as the same way as an Asian does because of his/her cultural background is totally different. Based on this conceptual framework, one can assume that Thailand in Chinese directors perceptionsmay be different from their American directors ones. On account of the literature reviewed above, three research questions are developed. Firstly, how do American films portray Thailand? Secondly, how do Chinese films portray Thailand? Finally, what are the differences and similarities between American films and Chinese films portrayal of Thailand? - 1642 -

IHMO3-4 Research Methodology Research Design With the use ofa qualitative approach, a textual analysis of selected films was conducted to find out the underlying assumption for the selected American and Chinese films. The coding scheme was developed from the past researches by Landucci, Supadiloke, and Punnahitanond (2013, April) and Ramasubramanian (2003, May). The target population of this study has been selected in view of the two parameters: the essentialities of Thailand elements and the worldwide influence of production. Among those films released during 2000 and 2015, eight films are purposively selected as samples of the study. They include four American films -- The Beach, Bangkok Dangerous, Rambo, and The Hangover Part II -- and four Chinese films -- Go LalaGo, Bring Happiness Home, Lost in Thailand, and Death Trip. Procedure and Measurement This study consists of three steps. The first step aims to create a film list about Thailand through reviewing the ranking and grossing in film websites (www.imdb.com and www.mtime.com). The next step is concerned with textual analysis of the selected films to look for general stereotypes. All relegated dialogues and images are examined and all cultural semiotics are organized in the second step. The last step involves comparing the American and Chinese films based on the Hofstede s Cultural Dimensions 6- D Model. This Model is used to test the relationship between cultural background and the stereotypes in intercultural communication. Based on Ramasubramanian (2003), two dimensions of the films -- visual/audible and scene/character were examined. A 2 by 2 factorial design was used to create the coding scheme for examining 12 social-cultural elements in both American and Chinese films. In the following table, those social-cultural elements are divided into four groups. Table 1 A 2 by 2 Factorial Design/Category of Social-cultural Elements Scene Character Visual Environment Location Event Transportation Food Animal role Religion Social status Costume Gender Audible Music Language To ensure the validity of this research, secondary data from the third sources such as movie review articles in UK s biggest selling film magazine Empire are also used to analyze the selected films and crosscheck the textual analysis findings. As the source is from another country beyond Thailand, China and The U.S., its standpoint is considered much more impartial. The second coder also coded about 30 percent of the sampled films. The intercoder reliability is 91 percent. Results A three-level analysis -- the semiotics, stereotypes and cultural dimensions was conducted. Summary of findings was presented in Table 2 and Table 3. In terms of intercultural understanding, the results are supported by Hofstede 6-D Model. There is a potential correlation between cultural background - 1643 -

IHMO3-5 and the stereotypes in intercultural communication context. By using different semiotics, American films portray Thailand more negative ways than Chinese films. Table 2 The Social-Cultural Elements of Thailand in American Films Elements American Films Environment The climate is extremely hot and unpredictable. Location The geographic range is more diverse, vary from jungle, island, and beach to luxurious hotel. Event Political situations. Transportation Diverse transportations: Airplane, boat, and train. Food Exotic food Animal role Elephant and aggressive animals (e.g., shark, monkey, snake) Religion Temple appears a lot, showing the contrast atmosphere. Social Status Western characters play the main role whereas Thai characters play the supporting role (e.g., drug dealer and pole dancer). Costume Western characters barely wear traditional Thai dress. Gender Emphasize third gender. Music Modern Thai music Language Most Thai characters speak accented English. Table 3 The Social-Cultural Elements of Thailand in Chinese Films Elements Chinese Films Environment The climate is extremely hot and unpredictable. Location The geographic range is narrow, focus on beach, urban, temple, and China town. Event Thai festivals. Transportation Diverse transportations: Airplane, train, tuktuk, taxi, and boat. Food Delicious food Animal role Elephant and adorable animals (e.g., dog and pigeon) Religion Temple exists everywhere. Thai characters are full of Buddhist practices. Social Status Chinese characters play the main role whereas Thai characters play the extra role such as street vendor, driver and monk. Costume Chinese characters wear traditional Thai dress. Gender Emphasize third gender. Music Traditional Thai music Language Few Thai characters speak basic Chinese. As for the research question # 1, the portrayal of Thailand in American films is abundant and complicated. Thailand is another place different - 1644 -

IHMO3-6 from their own country. The films emphasize distinguished points. Thailand is a far away adventurous travel destination. It is not only portrayed as a beautiful country, but also a chaotic place. What is worse, even the animals in Thailand are treated as a sort of brutal and aggressive entities for the people. Thai people have no exception; they are portrayed as poor, smart, and friendly figures. However, they have taken strange occupations, such as drug dealer and thief, wearing both western and traditional Thai costumes, believing in Buddhism, and speaking accented English. As for the research question # 2, the portrayal of Thailand in Chinese films is relatively small and simple. Neighborhood is the best and proper word to say about the relationship for the Sino-Thai. Importantly, they share some common values and common sense; thus the films from both countries mainly emphasize the similarities. Therefore, Thailand is portrayed as a beautiful travel destination. Thai people are portrayed as friendly. They having traditional occupations, such as street vendor and driver, wearing both western and traditional Thai clothes, believing in Buddhism, speaking accented Chinese. The animals are depicted as cute animals. As for the research question # 3, the findings reveal that American films and Chinese films descriptions of Thailand overlap in three aspects: a) acknowledging Thailand as a hot and rainy country; b) considering Thailand as a popular travel destination, and c) referring Thai men as transgender or ladyboy. On the contrary, the findings reveal that American films and Chinese films descriptions of Thailand differ in three aspects: a) the tone in Chinese films remains steady at neutral and positive, while American films portray Thailand in perhaps a more negative light; b) the perception of Thailand is different. In Chinese film, Thailand is land of smile while in American film, Thailand is city of sin, and c) the portrayal of Thailand in Chinese films is relatively simple and monotonous whereas that in American films is more complicated and more diverse. Discussions The visual representation of Thailand as a magical place can be mapped in the scenes from luxurious hotels to red lights districts, from beach to jungle, from animal to people. Undoubtedly, these different portrayals are related to the culture. Through the lens of Hofstede Cultural Dimension 6-D Model, common values are found in all Thai, American and Chinese cultures, but differences exist in the scores and the degree of importance. Differences in cultural dimension among the three countries provide pretty interesting implications for international cooperation in film industry. For foreign filmmakers, respecting cultural differences is the top priority. As the U. Sis the dominant country in the world, stereotypes in American films not only become their domestic public opinion but also international opinions. For people who have never been in Thailand, its portrayal in Hollywood films might be their first impression toward Thailand. Unfortunately, this portrayal is always associated with negative stereotypes. For instance, the film Rambo is a reiteration of the white man saving the Asian people from an uncivilized world. Under this context, Chinese films provided an option for international audiences to access to less negative stereotypical portrayal of Thailand. - 1645 -

IHMO3-7 It is very difficult to test the historical or cultural accuracy in films, but directors and producers should stand on a new perspective and employ the advanced methodology to portray and discourse Thailand. In the future, it will be interesting to see whether a more positive Thai image will erase cultural stereotypes in global discourse. By then, cultural differences might not be cultural barriers in intercultural communication anymore. Another responsible cause of these differences is the maturity degree of industry. American films and Chinese films are in the different stages. American film has a long history of international cooperation, but Chinese film industry just began to enter into the Thai market. Dozens of American films have been shot in Thailand before 2000. For example, Rambo (2008), but Rambo: First Blood Part II (1985) and Rambo III (1988) also partially shot in Thailand. The Chinese film industry started to grow fast, begin to foster and develop the international audiences. Chinese films start to build common values through localizing landscape and using exotic symbolic method to reduce the deep essence of culture and enter the oversea film market. Only few Chinese films were shot in other countries before 2000, but more and more films were shot in Thailand nowadays. This study only uses Hofstede s model to analyze how culture influences the stereotyping in films. To get more convincing result on the role that culture may play in shaping of portray of Thailand in films, future studies may consider using different theories such as Hall s high versus low-context culture theory to test relevant variables. Another limitation concerns sampling and the film selecting process. Although the samplings of American films are from a vast population, the samplings of Chinese films are merely from a small amount of films. Significantly speaking, this study covers a small number of samples. As this research is based on limited analysis of selected films within 15 years, the conclusions should be viewed as preliminary in need of future data as new films continues. Further research could be conducted to examine the portrayal of Thailand from other foreign films such as India. The Thailand Films Office reported that Indian filmmakers shot more movies in Thailand than any other country during the past two years. Another way to broaden this research is to study how other media portray Thailand. In the years ahead, the cultural differences may become less distinct with the advent of global communication. It would be worthwhile to reexamine the portrayal of Thailand by American and Chinese films. References Biemann C. Semiotic Analysis of Films. [online] 2015 [cited 2015 October 9]. Available from: http://www.mauschristoph.de/ projekte/english-version/semiotic-analysisof-films/ Jewell B, McKinnon S. Movie Tourism A New Form of Cultural Landscape.Journal of Travel & Tourism Marketing 2008; (2) 24: 153-162. Landucci D, Supadiloke B, Punnahitanond R. Image to Story: Analysis of Film Codes in the Era of Digital Cinema. Paper presented at the National Institute of Development Administration (NIDA) Conference: The Next Frontier of Development Administration; 2013 April; Bangkok, Thailand. - 1646 -

IHMO3-8 Ngampornchai A. Exploring Americans Knowledge, Perceptions, and Stereotypes About Thailand and Thai People. Paper presented at the annual meeting of the International Communication Association; 2007; San Francisco, USA. Ramasubramanian S. A Passage to India: Images of India in U.K/U.S Feature Films from 1930-2000. Paper presented at the annual meeting of the International Communication Association; 2003; San Diego. Thailand Film Office. History of Films shot in Thailand. [online] 2015 [cited 2015 August 27]. Available from: http://www.thailandfilmoffice.org/index.ph p/en/filming/history. The Hofstede Centre. Thailand in comparison with US and China.[online] 2015 [cited 2015 August 25]. Available from: http://geerthofstede.com/thailand.html Tsz E, Fong Y. Changing intergroup relations with Mainland Chinese: An analysis of changes in Hong Kong movies as a popular cultural discourse. Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication2010; (1) 29: 29-53. Võsu E, Joosepson A. Staging national identities in contemporary Estonian theatre and film. Sign Systems Studies 2005; (2) 33: 425-472. - 1647 -