Seria Plantronics M70 - M90. Ghid de utilizare

Similar documents
Ghid de instalare pentru program NPD RO

Seria Voyager Sistem pentru cască wireless. Ghid de utilizare

Modalităţi de redare a conţinutului 3D prin intermediul unui proiector BenQ:

Hama Telecomanda Universala l in l

Mail Moldtelecom. Microsoft Outlook Google Android Thunderbird Microsoft Outlook

Pasul 2. Desaturaţi imaginea. image>adjustments>desaturate sau Ctrl+Shift+I

VISUAL FOX PRO VIDEOFORMATE ŞI RAPOARTE. Se deschide proiectul Documents->Forms->Form Wizard->One-to-many Form Wizard

Ghid de Instalare Windows Vista

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Asistenţă Conţinutul ambalajului Cablu Ethernet Mărci comerciale Router cu modem AC1600 WiFi VDSL/ADSL Conformitate Cablu telefonic Router cu modem

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta BTS7000. Întrebare? Contactaţi Philips

Asistenţă tehnică. Conţinutul ambalajului. Router WiFi Dual Band 11ac R6200 Ghid de instalare

Dell Vostro Informaţii despre configurare şi funcţii. Vedere din faţă şi din spate. Despre avertismente

Router AC1600 Smart WiFi

GHIDUL UTILIZATORULUI DE REŢEA

Ghidul utilizatorului telefonului IP Cisco din seria 7800

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Orange Neva 80. Ghid de iniţiere rapidă

Telefonul dvs. Mufă pentru căşti. Tastă laterală pentru volum. Tastă pornire/ Tastă blocare. Ecran tactil. Tastă ecran de întâmpinare Tastă opţiuni

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HTB4152B. Întrebare? Contactați Philips

CK3100. Ghid rapid de utilizare

Conţinutul ambalajului

E-MANUAL. Model Număr de serie


Ghid utilizator Nokia 6303 classic

Receptor AV Multicanal


GRAFURI NEORIENTATE. 1. Notiunea de graf neorientat

Pornire rapidă. Nighthawk X4 Router Smart WiFi AC2350 Model R7500v2. Conţinutul ambalajului. Videoclip despre instalare

Ghid de Instalare Rapidă

Ghid de Instalare Rapidă

Click pe More options sub simbolul telefon (în centru spre stânga) dacă sistemul nu a fost deja configurat.

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HTL5130B. Întrebare? Contactaţi Philips

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta BDP7750. Întrebare? Contactaţi Philips

Manual de utilizare 32PFS PFS PFS5501

Prezentare generală Gigaset DA710

Felicitări MOTODEFY TM + Doriţi mai mult?

7.2 Instalare canal Meniul Acasă ghid TV Surse Lista de surse EasyLink D 47.

GT-S5600. Manualul utilizatorului

Ghid utilizator Nokia 5310 XpressMusic

Ghid utilizator Nokia 5800 XpressMusic. Ediţia 3

Manual de utilizare 32PFH PFT PFH PFT PFH PFT5300

Ghid utilizator Nokia Lumia 800

GHIDUL UTILIZATORULUI DE REŢEA

Register your product and get support at Manual de utilizare

Ghid DE UTILIZARE ECOM SMART-EX 201. Română

Manual de utilizare 32PFK PHK PFK PFK4101


Telefonul dumneavoastră HTC Wildfire. Ghid rapid

Ghidul utilizatorului

Ghid pentru utilizator. HP Slate

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HTD3510 HTD3540 HTD3570. Întrebare? Contactați Philips

Ghidul utilizatorului

Reprezentări grafice

Ghid utilizator Nokia E52. Ediţia 2

Telefonul dvs. HTC Wildfire S Ghidul utilizatorului

Manual de utilizare 43PUS PUS6201

Parcurgerea arborilor binari şi aplicaţii

GHIDUL UTILIZATORULUI DE REŢEA

RO Manual de utilizare PPF 650

Manual de utilizare 55PUS PUS8700

Manualul utilizatorului

SUBIECTE CONCURS ADMITERE TEST GRILĂ DE VERIFICARE A CUNOŞTINŢELOR FILIERA DIRECTĂ VARIANTA 1

Instalare. Router AC1900 Smart WiFi. Conţinutul ambalajului. Videoclip despre instalare. Model R7000 Antene (3)

Ghid utilizator Nokia E60

Ghid de Instalare Rapidă

Register your product and get support at Manual de utilizare 32PFL8404H 37PFL8404H 42PFL8404H 47PFL8404H

Vasco Translator MANUAL DE UTILIZARE ROMÂNĂ

1 Addenda. Utilizare teletext ecran dublu. Mărirea paginilor teletext. 1 Apăsaţi Dual screen pe telecomandă pentru a activa teletextul pe ecran dublu.

Split Screen Specifications

Application form for the 2015/2016 auditions for THE EUROPEAN UNION YOUTH ORCHESTRA (EUYO)

Ghidul administratorului de sistem

Ghid de configurare fără fir

1 Addenda. Utilizare teletext ecran dublu. Mărirea paginilor teletext. 1 Apăsaţi Dual screen pe telecomandă pentru a activa teletextul pe ecran dublu.

Ghidul utilizatorului

SGH-J700. Manualul utilizatorului

Ghid utilizator Nokia E70

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HMP5000. Întrebare? Contactaţi Philips

Ghid de utilizare pentru monitorul LCD I2473PWY/I2473PWM. Iluminare de fundal prin LED

Manual de utilizare QL-700. Imprimantă de etichete

Manual de utilizare - 1

Statie radio CB AE 5090 XL. Manual de utilizare

Lyric Termostatele inteligente T6 şi T6R

SH940 Proiector digital Manual de utilizare

Ghid de utilizare a platformei e-learning

Manual de utilizare 43PUS PUS PUS6551

Ghid de utilizare pentru monitorul LCD I2367FM. Iluminare de fundal prin LED

LESSON FOURTEEN

MANUAL DE INSTRUCTIUNI AD 70H

LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA / ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ / ŞLETIM KILAVUZU / NAVODILA ZA UPORABO /

Operaţiile de sistem de bază

Danfoss ECtemp Smart

Store n Go Portable Hard Drive esata/usb2.0 Combo

Manual de utilizare 49PUS PUS PUS8503

Telefon mobil EASYPHONE

DIRECTIVA HABITATE Prezentare generală. Directiva 92/43 a CE din 21 Mai 1992

ipad 2 Manual de utilizare

Platformă de e-learning și curriculă e-content pentru învățământul superior tehnic

Phonak Virto V (V90/V70/V50/V30) Ghid de utilizare

Transcription:

Seria Plantronics M70 - M90 Ghid de utilizare

Cuprins Bun venit 3 Conţinutul pachetului* 4 Selectaţi limba 5 Împerecheaţi casca 6 Prezentare generală căşti 7 Siguranţa înainte de toate 7 Preluaţi controlul 8 Preluarea sau terminarea unui apel 8 Respingerea unui apel 8 Ajustarea volumului 8 Mut pornit/oprit 8 Activare apelare vocală (funcţie telefon) 8 Modul de restabilire a conexiunii 8 Modificaţi limba 8 Ajustarea poziţiei căştii 9 Încărcare 10 Economie de energie 11 Rămâneţi conectaţi 12 Mai multe caracteristici 13 Utilizaţi 2 telefoane 13 Mesaje vocale 13 Ascultaţi muzică şi mai multe 13 Asistenţă 14 2

Bun venit Felicitări pentru achiziţionarea noului produs Plantronics. Acest ghid furnizează instrucţiuni pentru configurarea şi utilizarea noii căşti Seria Plantronics M70 -M90. Pentru informaţii importante despre siguranţa produsului, înainte de instalarea sau utilizarea acestuia, consultaţi Instrucţiuni de siguranţă. 3

Conţinutul pachetului* Căşti Suport auricular opíonal Cablu de încărcare USB NOTĂ *Conţinutul poate varia în funcţie de produs. 4

Selectaţi limba Purtând casca, porniţi-o. Prima dată vi se va solicita să selectaţi limba dintr-un set de 3 opţiuni. La finalizare, veţi auzi împerechere ; accesaţi meniul setări pe telefon pentru a conecta căştile. 5

Împerecheaţi casca 1 Activaţi Bluetooth pe telefonul dvs. şi setaţi-l pentru a căuta dispozitive noi. iphone* Setări > Bluetooth > Pornite Smartphone-uri Android* Setări > Wireless şi Bluetooth > Reţea: Pornit > Scanare dispozitive 2 Dacă este necesar, introduceţi patru zerouri (0000) pentru codul de acces sau acceptaţi conexiunea. Odată ce aceasta este împerecheată cu succes, indicatorul luminos va înceta să clipească. 6

Prezentare generală căşti + Buton de alimentare Indicator luminos cască Buton Apel Port de încărcare Buton volum: măreşte sau micşorează volum Mut: apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Mărire volum şi Micşorare volum timp de 1-2 secunde Piesa următoare Piesa anterioară Siguranţa înainte de toate Citiţi ghidul cu instrucţiuni de siguranţă pentru informaţii importante privind siguranţa, încărcarea, bateria şi normele înainte de a utiliza casca. 7

Preluaţi controlul + Preluarea sau terminarea unui apel Atingeţi butonul Apel. Respingerea unui apel Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Apel timp de 2 secunde Ajustarea volumului Mut pornit/oprit Atingeţí butonul de Creştere (+) sau Scădere ( ) volum. Pentru a dezactiva microfonul, apăsaţi şi menţineţi apăsate simultan butoanele Mărire volum (+) şi Micşorare volum ( ) timp de 1-2 secunde. Veţi auzi mute on (mut activat), această alertă vocală va fi repetată o dată. Un ton de alertă se repetă o dată la 15 minute atunci când este activată funcţia mut. Apăsaţi din nou şi menţineţi apăsate butoanele pentru a anula dezactivarea microfonului. Activare apelare vocală (funcţie telefon) Apăsaţi butonul Apel timp de 2 secunde, aşteptaţi solicitarea telefonului, apoi cereţi telefonului să apeleze numele unui contact memorat. Modul de restabilire a conexiunii În cazul în care căştile dvs. pierd conexiunea Bluetooth la telefon, acesta va încerca automat să se reconecteze. În cazul în care căştile nu se pot reconecta, atingeţi butonul Apel sau conectaţi-le manual prin meniului Bluetooth al dispozitivului. În cazul în care casca dvs. rămâne în afara razei de acoperire timp de peste 90 de minute modul DeepSleep se va activa. Modificaţi limba Selectaţi limba căştilor în orice moment prin comutarea acestora în modul împerechere. Apăsaţi butonul Apel până când indicatorul luminos clipeşte roşu, apoi albastru şi auziţi pairing, please select a different language (împerechere, selectaţi o limbă diferită). Veţi selecta din nou căştile din meniul dispozitivelor pentru a finaliza procesul de împerechere. 8

Ajustarea poziţiei căştii Elementul pentru ureche universal dispune de o buclă subţire care se îndoaie pentru a fi pusă uşor pe conturul oricărei urechi. Pentru a ajusta poziţia, rotiţi elementul pentru ureche pe cască sau adăugaţi suportul auricular opţional. Pentru preluare optimă a vocii, casca trebuie să fie întotdeauna orientată spre colţul gurii dvs. 9

Încărcare Casca dvs. dispune de suficientă energie pentru împerechere şi pentru a efectua câteva apeluri. Este nevoie de două ore pentru a încărca completcasca, iar indicatorul luminos se va opri imediat ce încărcarea este completă. 10

Economie de energie Dacă vă lăsaţi casca pornită, dar în afara zonei de acoperire a telefonului dvs. împerecheat timp de peste 90 de minute, casca va păstra nivelul bateriei intrând în modul Repaus profund. Odată ce reintraţi în zona de acoperire a telefonului, atingeţi butonul Apel pentru a ieşi din modul Repaus profund. Dacă telefonul dvs. sună, atingeţi butonul Apel din nou pentru prelua apelul. 11

Rămâneţi conectaţi Bluetooth are o rază de acţiune de până la 10 metri între telefon şi cască, în afara căreia semnalul audio se degradează şi conexiunea se pierde. Dacă pierdeţi conexiunea, casca va încercasă se reconecteze de îndată ce veţi intra din nou în raza de acţiune. Pentru recepţie audio optimă, ţineţi telefonul şi casca pe aceeaşi parte a corpului dvs. 12

Mai multe caracteristici Utilizaţi 2 telefoane Mesaje vocale Ascultaţi muzică şi mai multe Odată ce aţi împerecheat cele două telefoane, este uşor să preluaţi apeluri de la oricare telefon. Dacă sunteţi într-o convorbire, veţi auzi un ton de apel de înştiinţare despre primirea unui apel de pe al doilea telefon împerecheat. Pentru a răspunde la al doilea apel, trebuie să încheiaţi primul apel (apăsaţi butonul Apel ) şi astfel se răspunde automat la al doilea apel. Pentru a împerechea un al doilea telefon sau un telefon nou consultaţi Modificare limbă în secţiunea Preluaţi controlul. Casca vă transmite informaţii despre modificările de stare. Spre exemplu: Power on (Cască activată) Pairing successful (Împerechere reuşită) Talk time X hours (Timp de convorbire X ore) Mute on (Mut activat) Incoming call (Primire apel) Answering call (Se preia apelul) Lost connection (Conexiune pierdută) Recharge headset (Reîncărcaţi casca) Dacă telefonul dvs. are şi funcţia de muzică stereo pentru Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), atunci puteţi asculta muzica, podcasturile, navigaţia şi alte materiale audio în flux. Urmărire Pentru a sări piesele, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Mărire volum (+) sau Micşorare volum ( ) până la salt peste piesă înainte sau înapoi. Pentru redare/pauză, menţineţi apăsate simultan ambele părţi laterale ale butonului Volum. 13

Asistenţă EN Tel: 0800 410014 FI Tel: 0800 117095 NO Tel: 80011336 AR FR Tel: 0800 945770 PL CS GA Tel: 1800 551 896 PT Tel: 0800 84 45 17 DA Tel: 80 88 46 10 HE RO DE Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 HU RU Tel: 8-800-200-79-92 EL IT Tel: 800 950934 SV Tel: 0200 21 46 81 ES Tel: 900 803 666 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 TR *Asistenţă în limba engleză Informaţii privind siguranţa: consultaţi broşura separată Pentru siguranţa dvs Detalii privind garanţia limitată de 2 ani: plantronics.com/warranty AVEŢI NEVOIE DE MAI MULTĂ ASISTENŢĂ? plantronics.com/support Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Netherlands 2014 Plantronics, Inc. Toate drepturile rezervate. Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare de către Plantronics are loc sub licenţă. Toate celelalte mărci comerciale sunt proprietatea deţinătorilor respectivi. Patente US 5.712.453; D691,120; CN ZL201230385670.1; EM 002087288-0004; TW D155552; Patente în aşteptare 202298-23 (07.14)