PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2017-2018 DEPARTAMENTO DE XAPONÉS NIVEL INTERMEDIO (B1 do MCERL 1 ) CURSO INTERMEDIO 1 Información para o alumnado 1 MCERL Marco común europeo de referencia para as linguas
ÍNDICE 1. Definición do nivel intermedio...3 1.1 xerais...3 1.1. 1 Comprensión oral...3 1.1.2. Comprensión escrita...3 1.1.3 Expresión e interacción oral...3 1.1.4 Expresión e interacción escrita...3 2. Intermedio 3...4 2.1. específicos...4 2.1.1. Comprensión oral...4 2.1.2 Comprensión escrita...4 2.1.3 Expresión e interacción oral...4 2.1.4 Expresión e interacción escrita...5 2.2....5 2.3 Libros de texto e materiais didácticos...10 2.4 Avaliación (Ver documento Avaliación na web) Programación didáctica. Departamento de xaponés. Intermedio 1 Páxina 2 de 11
1. Definición do nivel intermedio PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA O nivel intermedio presentará as características do nivel de competencia B1, segundo se define este no Marco europeo común de referencia para as linguas. O nivel intermedio ten a finalidade de capacitar, fóra das etapas ordinarias do sistema educativo, para a utilización do idioma oralmente e por escrito de maneira eficaz, apropiada e flexible, en situacións comunicativas diversas, relativas a temas coñecidos ou de interese persoal, que requiran comprender e producir textos en lingua estándar, nun rexistro neutro, formal ou informal, que conteñan variedade de expresións, estruturas e locucións idiomáticas frecuentes e termos habituais e cultos de uso común non especializados. Este nivel de uso do idioma permitirá igualmente actuar mediando entre falantes de distintas linguas que non poidan comprenderse de forma directa, e garantir a relación fluída entre falantes e culturas. 1.1 xerais 1.1. 1 Comprensión oral Comprender o sentido xeral, a información esencial, os puntos principias e os detalles máis relevante de textos orais claramente estruturados e en lingua estándar, articulados a velocidade lenta ou media e transmitidos de viva voz ou por medios técnicos, sempre que as condicións acústicas sexan boas e se poida volver escoitar o que se dixo. 1.1.2. Comprensión escrita Comprender o sentido xeral, a información esencial, os puntos principias e os detalles máis relevantes de textos escritos claros e ben organizados, en lingua estándar e sobre temas xerais, actuais ou relacionados coa propia especialidade. 1.1.3 Expresión e interacción oral Producir textos orais ben organizados e adecuados ao interlocutor e ao propósito comunicativo e desenvolverse cunha corrección, fluidez e espontaneidade que permitan manter a interacción aínda que ás veces resulten evidentes o acento estranxeiro, as pausas para planificar o discurso ou corrixir erros e sexa necesaria certa cooperación por parte dos interlocutores. 1.1.4 Expresión e interacción escrita Escribir textos sinxelos e cohesivos, sobre temas cotiáns ou polos que se ten un interese persoal, nos que se pide ou transmite información, se narran historias, se describen experiencias, acontecementos reais ou imaxinados, sentimentos, reaccións, desexos e aspiracións, se xustifican brevemente opinións e se explican plans. Programación didáctica. Departamento de xaponés. Intermedio 1 Páxina 3 de 11
2. Intermedio 1 2.1. específicos 2.1.1. Comprensión oral Comprender as principais ideas de interaccións prolongadas articuladas con claridade, ben estruturadas e en lingua estándar, nas que se traten temas cotiáns relacionados cos ámbito persoal e profesional. Comprender en liñas xerais conferencias e presentacións ben organizadas e expostas con claridade, sobre temas coñecidos e emitidas cunha pronuncia estándar e clara. Captar as ideas principais e detalles específicos de textos audiovisuais e doutro material gravado sinxelo que traten temas coñecidos ou de interese persoal, articulados con relativa lentitude e claridade. Comprender información técnica sinxela o suficiente para poder seguir as instrucións de funcionamento de aparellos de uso frecuente. Utilizar estratexias que faciliten a comprensión, recorrendo a claves lingüísticas e non lingüísticas. 2.1.2 Comprensión escrita Identificar e comprender información relevante en material escrito de uso cotián en lingua estándar e ben estruturado, que non presente excesiva complexidade se non está relacionado co seu campo de especialización. Comprender textos sinxelos sobre acontecementos, sentimentos, argumentos e opinións que traten temas relacionados co seu campo de interese. Identificar as partes relevantes dun texto ou de varios en busca de información para realizar unha tarefa específica. Comprender instrucións técnicas sinxelas escritas con claridade e presentadas coa axuda de soporte visual. Comprender a información xeral e específica de textos auténticos, de extensión variada, sobre temas diversos, coñecidos e sen complexidade, que vehiculen aspectos dos países nos que se fala a lingua obxecto de estudo. Utilizar estratexias que faciliten a comprensión mediante claves lingüísticas e non lingüísticas. 2.1.3 Expresión e interacción oral Establecer, manter e cerrar adecuadamente contactos sociais e interaccións sinxelas, á cara, sobre temas habituais, de interese persoal e profesional, con eficacia no logro do propósito de comunicación. Interaccionar con corrección sociolingüística, certa naturalidade e relativa fluidez, en lingua estándar, expresando de forma básica reaccións, actitudes e sentimentos, e dando instrucións ou solucións sobre temas cotiáns dos ámbitos persoal e profesional. Participar espontaneamente en conversas informais sinxelas e habituais, para realizar xestións e transaccións relativas a necesidades inmediatas en situacións de comunicación comúns, con obxectivos con certos. Intercambiar e contrastar opinións e explicar proxectos sinxelos ou plans, utilizando expresións fixas e léxico básico propio do tema da interacción. Programación didáctica. Departamento de xaponés. Intermedio 1 Páxina 4 de 11
Realizar breves exposicións preparadas, con certa fluidez, mantendo o tema con coherencia e cohesión. Solicitar a cooperación do interlocutor para verificar o logro do propósito comunicativo. 2.1.4 Expresión e interacción escrita Redactar textos sinxelos, coherentes e cohesivos, coidando os aspectos formais e a corrección ortográfica e de puntuación para que sexan comprensibles para o lector. Escribir textos breves solicitando información e responder transmitindo información sinxela de carácter inmediato ou sobre temas habituais do ámbito profesional. Escribir textos sinxelos correspondencia, narracións e descricións-, que conteñan experiencias, sentimentos e acontecementos expresados con detalle. Escribir informes e resumos breves en formato convencional para describir cuestións coñecidas do ámbito profesional, dando razóns e expoñendo de forma básica opinións, planes e accións. 2.2. Unidade didáctica 1 Tema 新しい一歩 (un novo paso) É capaz de presentarse de xeito respectuoso no primeiro encontro e facer preguntas que deixen unha boa impresión. Pode poñerse en contacto para arranxar unha entrevista de emprego temporal e comunicarse usando oracións sinxelas durante a entrevista. Pode conversar sobre os seus pasatempos e a súa vida en Xapón coa xente de traballo ou coa xente de clubs e/ou grupos estudantís. Identificación persoal: Información sobre o traballo Verbos de formas honoríficas Locucións conxuntivas para indicar causa ou razón Oracións condicionais coas conxuncións-particula なら Verbos potenciais + ようになる Típico anuncio de oferta de emprego Estruturas e aspectos dun curriculum vitae ( 履歴書 ) Unidade didáctica 2 Tema 楽しいショッピング (gozar das compras) É capaz de falar sobre produtos na tenda e sobre o menú no restaurante cos seus amigos. Programación didáctica. Departamento de xaponés. Intermedio 1 Páxina 5 de 11
É capaz de facer compras conversando cos vendedores. Pode conversar cos seus amigos sobre como son os produtos e preguntar por datos necesarios ao vendedor na tenda para decidir que vai facer. Pode conversar e comunicarse cos seus amigos e co mozo no restaurante. Compras e actividades comerciais: Relacións co persoal comercial Compra de alimentos Alimentación: Comer fóra Características de comidas e de bebidas Relacións co persoal de hostalaría Verbos auxiliares; みる ある Verbos + やすい にくい (É doado de / É difícil de ) Verbos e adxectivos + すぎる (demasiado) Substantivos + に + する (expresar a súa elección) Alimentación (pratos e produtos típicos, costumes alimentarios, etc.) Tipos de establecementos comerciais( デパート コンビ二 etc.) Folletos publicitarios xaponeses Unidade didáctica 3 Tema 私の目標 (o meu obxectivo) E capaz de falar sobre os seus obxectivos e plans. E capaz de pedir consello ás persoas do seu ámbito sobre as decisións para o seu futuro. Pode falar sobre o seu motivo de vir a Xapón e os seus obxectivos e plans para o futuro. Pode falar sobre os seus plans para o futuro e preguntase outros sobre o seu futuro e os seus intereses. Traballo e profesión: Actividade profesional Educación: Actividades escolares Nomes de materias Títulos e diplomas Servizos de educación (matrícula, inscrición, bolsa, etc.) Exames Oracións condicionais coas conxuncions-particula たら Programación didáctica. Departamento de xaponés. Intermedio 1 Páxina 6 de 11
Verbos + ようと思っています (Forma volitiva) Verbos + つもりです (intención do falante de facer algo) Interrogativas indirectas(~ か /~ かどうか ) Verbos + ために (para) Forma ndesu ( ~ んです ) para pedir o dar explicacións As condicións de vida: sistema educativo Tipos de profesións オープンキャンパス 就職活動 Unidade didáctica 4 Tema 住んでいる町で (na cidade onde vive) É capaz de compartir informacións sobre a cidade onde vive e planificar actividades para gozar da vida en Xapón. Pode preguntar e dar informacións sobre as tendas e os establecementos públicos da cidade onde vive. Pode dar direccións a alguén que está perdido así como pode pedir direccións a outros ao estar perdido. Vivenda, fogar e contorno: Tipos de vivenda Descrición da vivenda Localización da casa (periferia, barrio, medio rural, etc.) Forma -ndesu + が para expresar algunhas dúbidas Oracións condicionais coas conxuncións-particula なら Forma -tara ii desuka para preguntar sobre o modo no que podería facer algo Verbos + といいです (aconsellar) Verbos o substantivos + までに (por/para) As condicións de vida: condicións da vivenda (tipos, prezos, alugueiro, convencións relacionadas coa súa procura, etc.) Unidade didáctica 5 Tema 大変な一日 (un día duro) É capaz de explicar a situación (non complicada) en casos imprevistos e tratar os axeitadamente. Pode explicar o seu problema nunha situación imprevista. Pode describir os obxectos que perdeu e explicar a Programación didáctica. Departamento de xaponés. Intermedio 1 Páxina 7 de 11
situación dese momento. Pode explicar a súa situación cando teña algún problema na estación ou na rúa. Pode pedir axuda e pedir desculpas. Bens e servizos: Policía Automóbil (reparación, asistencia na estrada, etc.) Gasolineira e aluguer de coches Verbos + てしまいました para expresar arrepentimento Expresión de modo ~ かもしれません (conxecturas e probabilidade) Forma-ta dos verbos + あとで Forma-te dos verbos + いただけませんか Forma-te dos verbos para expresar razón Oracións condicionais coas conxuncións-particula たら 交番 東京の路線図 As tarxetas Suica y Pasmo Unidade didáctica 6 Tema 6 旅行に行こう (imos de viaxe) É capaz de facer os preparativos dunha viaxe recollendo informacións e conversando con outros. Pode propoñer un destino de viaxe explicando a razón da súa selección. Pode conversar sobre os preparativos da viaxe. Viaxes e transportes: Comunicación con empregados de locais para o aloxamento Planificación das vacacións Oracións coas conxuncións-particula し Forma-te dos verbos + おきます (facer algo con antelación) Forma-te dos verbos + あります (estar algo feito) Descrición de aspectos ou aparencias: raíz do verbo + そうです Os servizos públicos: uso do transporte público (horarios, planos de transportes urbanos, estacións de trens, aeroportos, convencións e normas de uso de autobuses, taxis...) 旅行パンフレット Unidade didáctica 7 Programación didáctica. Departamento de xaponés. Intermedio 1 Páxina 8 de 11
Tema 7 西川さんの家へ (Visita a unha casa xaponesa) É capaz de gozar da comunicación cos xaponeses de xeito adecuado á situación e á relación durante unha visita aínda fogar xaponés. Pode conversar de xeito cortés en xaponés no primeiro encontro. Pode explicar as receitas dos pratos que coñece ben utilizando oracións sinxelas. Identificación persoal: Linguas estranxeiras Relixión Alimentación: Convites e brindes Preparación de comidas e de bebidas Produtos alimentarios Adverbios derivados dos adxectivos Variedades de linguaxe honorífica Verbos especiais de formas honoríficas Oracións temporais con 間に Adverbios derivados dos adxectivos + します As convencións sociais: tradicións sociais no ámbito familiar, aspectos relevantes do comportamento en contextos informais e formais (presentacións, saúdos, despedidas, puntualidade, hospitalidade, visitas, regalos, etc.), convencións relativas ao vestiario en diferentes situacións, tabús e costumes nos comportamentos e nas conversas. 野菜の切り方 Unidade didáctica 8 Tema 8 ありがとう (agradecemento) E capaz de expresar agradecemento ás persoas que lle fixeron algo moi simpático. Pode falar sobre actos de bondade que recibiu así como pode ofrecer axuda ás persoas do seu ámbito. Pode conversar sobre as persoas que o axudaron. Pode agradecer a xente que o axudou. Relacións humanas e sociais: Formas de tratamento Forma-te dos verbos + あげます もらいます くれます Verbos respectuosos; いただきます くださいます Forma-te dos verbos + いただきます くださいます 敬語 (linguaxe respectuosa) Programación didáctica. Departamento de xaponés. Intermedio 1 Páxina 9 de 11
Secuencia dos contidos: Cada unidade dura unhas 14 horas. Unidade 1: setembro/outubro Unidade 2: outubro/novembro Unidade 3: novembro Unidade 4: decembro/xaneiro Unidade 5: xaneiro/febreiro Unidade 6: febreiro/marzo Unidade 7: marzo/abril Unidade 8: maio 2.3 Libros de texto e materiais didácticos Libros de texto: Dekiru Nihongo shochuukyuu kotoba nooto (ALC) Dekiru Nihongo shochuukyuu bunpou nooto (ALC) Kanji Tamago Shochuukyuu (Bonjinsha) Libros de lectura recomendados: Libros de lectura por niveles Tadoku Library Libros de referencia: Genki II, libro de texto (Japan Times) Minna no Nihongo chuukyuu I (3A Corporation) AN INTEGRATED APPROACH TO INTERMEDIATE JAPANESE (The Japan Times) Manga de manabu nihongo hyougen to nihon bunka (ALC) Doraemon no dokodemo nihongo (Shougakukan) Comprensión de lectura: Tanoshii yomimono 55 (ALC) Comprensión oral: Mainichi no kikitori chuukyuu 1 y 2 (Bonjinsha) Expresión oral: Speech for basic level japanese (Japan Foundation) Nihongo no oshaberi no tane (3A Coporation) Expresión escrita: Writing emails in japanese (Japan Times) Writing japanese is fun (ALC) Caligrafía: Kanji para recordar I y II (Herder ) Kanji en viñetas (Norma Editorial) Intermediate kanji book (Bonjinsha) Ryuugakusei no tame no kanji no kyukasho chuukyuu 700 (Kokushokankoukai) Gramática: Nihongo, japonés para hispanohablantes, Bunpoo (Herder) Manual de Japonés Básico (Pearson) Kurabete wakaru chuukyuu nihongo hyougen bunkei doriru (Jrisaachi) Programación didáctica. Departamento de xaponés. Intermedio 1 Páxina 10 de 11
Shoukyu kara chuukyuu he no nihongo drill (The Japan Times) Diccionarios: Diccionario Español-Japonés / Japonés-Español (Editorial Herder) Diccionario Español-Japonés / Japonés-Español (Editorial College) Diccionario Español-Japonés / Japonés-Español (Casa Editorial Sopena) Material didáctico complementario: Material da aula de autoaprendizaxe na páxina web https://aula.cesga.es/ 2.4 Avaliación (Ver documento Avaliación na web) Programación didáctica. Departamento de xaponés. Intermedio 1 Páxina 11 de 11