Name : Form : III Latin Latin Examination Schedule Term I, 2016 /100 marks 1½ hours Question 1. Prepared Translations. Translate BOTH of the following passages into natural English in the space provided. (15 marks) A. Itaque Juppiter mutat nympham in ursam. Diana autem videt ursam in silva et, ut fabula est, necat ursam. Nunc Anna, filia agricolae, est irata. Cur es irata? dicit pater. Fabula non est vera; ursa non est mortua, dicit Anna. Ursa est Callisto. Callisto servavit me hodie. Juppiter posuit novam stellam in caelo. /8 B. Superba femina non est grata meis nymphis, dicit Neptunus. Nymphae sunt iratae, et meae nymphae sunt carae mihi. Sacrificium postulo; postulo tuam filiam Andromedam. Mox erit multa aqua in tua terra, et in aqua erit monstrum. Incolae terrae non poterunt servare tuam filiam. Tu es regina, sed non poteris servare tuam filiam. /7 Each section is worth 1 mark. Award.5 mark for each half-section which is correct. 1
Question 2. Unseen Translation. (20 marks) The Pirates and the Farmers. Hodie in nostra terra habemus pacem. Incolae non pugnant contra incolas. Olim autem in insula Britannia, incolae pugnabant contra piratas. Incolae timebant piratas. Piratae habitabant longinquas terras Galliam, Norvegiam, [et] Siciliam. Hieme manebant in casis. Postea navigabant trans aquas, quod desiderabant magnas divitias. Aurum et clarae gemmae erant gratae piratis. Aquae circum Britanniam erant interdum quietae, [sed] saepe periculosae. Itaque rapidae naviculae piratarum navigabant noctu, et mane cum undae non erant altae, exspectabant prope maritimam oram. Tum piratae natabant celeriter ad terram, et celabant se in densas silvas. In propinquis agris erant multae villae et tabernae incolarum. Piratae amabant delere villas et tabernas. Mox quoque vastabant agros. Ubique miserae feminae clamabant, territae puellae lacrimabant, [et] bestiae errabant in viis. Nunc agricolae non laborabant in agris; temptabant servare familiam et villam. Sed piratae vulnerabant agricolas sagittis. Dicebant, Si desideratis servare pulchras filias, date piratis divitias. Incolae rogabant, Piratae, cur pugnatis nos? Laboramus aestate! Cur non laboratis in agris? Ubi est justitia? Nonne possumus servare nostras familias? Fortiter oppugnabant piratas, sed piratae necabant agricolas facile. Denique piratae portant divitias ad suam terram. Monstrant pecuniam et gemmas laetis familiis. Tum habent magnam cenam. Each section is worth 1 mark. Deduct.5 mark for each error. Divide the resulting total out of 60 by 3, rounding down to the nearest half or whole mark. 2
Question 2. Unseen Translation. (20 marks) The Pirates and the Farmers. Today in our land we have peace. Inhabitants do not fight against inhabitants. Once upon a time however on the island of Britain, the inhabitants used to fight against pirates. The inhabitants used to fear the pirates. The pirates used to live in faraway lands France, Norway, and Sicily. In winter they used to stay in their cottages. Later they used to sail across the waters, because they were wanting great riches. Gold and bright jewels were pleasing to the pirates. The waters around Britain were sometimes calm, but often dangerous. And so the swift boats of the pirates used to sail at night, and in the morning when the waves were not high, they used to wait near the sea coast. Then the pirates used to swim quickly to land, and they used to conceal themselves in the thick woods. In the nearby fields were many houses and shops of the residents. The pirates used to love to destroy the houses and shops. Soon they also used to destroy the fields. Everywhere pitiful women were screaming, frightened girls were crying, and animals were straying on the roads. Now the farmers were not working in their fields; they were trying to save their family and their house. But the pirates were wounding the farmers with arrows. They were saying, If you want to save your beautiful daughters, give the pirates your riches. The inhabitants used to ask, O pirates, why do you fight us? We work in summer! Why do you not work in the fields? Where is justice? Surely we can save our families? Bravely were they attacking the pirates, but the pirates used to slaughter the farmers easily. Finally, the pirates carry the riches to their own land. They show the money and jewels to their happy families. Then they hold a large banquet. 3
Question 3. Grammar. (65 marks) A. Complete the following noun tables (write the Latin only): (12 marks) Write out the declensions of the following nouns. In the first column ( Case Name ), write in the five English case names. In the next column, write down the Latin forms of the word given directly above the table in the corresponding cases. Then, in the third column, write down the FULL English meanings (giving ALL options and information where possible). Correct spelling is essential, so check your work carefully. ianua, ianua, F., the door Case Name Latin Word (singular) English Meaning(s) 1. nominative ianua the door (subject) 2. accusative ianuam the door (object) 3. genitive ianuae of the door 4. dative ianuae to / for the door 5. ablative ianua by, with, from the door Latin Word (plural) ianuae ianuas ianuarum ianuis ianuis English Meaning(s) the doors (subject) the doors (object) of the doors to / for the doors by, with, from the doors B. Answer the following questions on nouns and verbs. (6 marks) 1. How many conjugations are there? FOUR (½) 2. Which case is used to show the indirect object? DATIVE (½) 3. How do you know that audio, audire does not belong to the first conjugation? THE INFINITIVE DOES NOT END IN ARE (1) 4. In the sentence Ad villam ambulant, who is the subject? THEY / NT ON THE END OF THE VERB (1) 5. What is the vocative case used for? ADDRESS (½) 6. How do you find the stem of a first declension noun? CHOP AE OFF THE GENITIVE SINGULAR (½) 7. What are THREE ways of translating necabamus? [neco, necare = to kill] (two =.5 mark, three = 1 mark) WE USED TO KILL, WE WERE KILLING, WE WOULD KILL (1) 8. In the sentence In navicula stat, why can navicula not be the subject? IT COMES AFTER A PREPOSITION / IT IS PART OF A PREPOSITIONAL PHRASE (1) 4
C. Complete the following verb tables: (12 marks) Write out the conjugations of the following verbs. In the first column ( Singular ), write in the Latin forms of the words given directly above the table. In the next column ( Meaning ), write in the corresponding English meanings of the Latin forms. Then do the same for the plural. Deduct.25 for each mistake. Punish recurring errors. present tense of oro, orare to beg oro I beg oramus we beg oras you (s.) beg oratis you (pl.) beg orat he begs orant they beg imperfect tense of teneo, tenere to hold tenebam I was holding tenebamus we were holding tenebas you (s.) were holding tenebatis you (pl.) were holding tenebat he was holding tenebant they were holding future tense of possum, posse to be able potero I shall be able poterimus we shall be able poteris you (s.) will be able poteritis you (pl.) will be able poterit he will be able poterunt they will be able imperfect tense of sum, esse to be eram I was eramus we were eras you (s.) were eratis you (pl.) were erat he was erant they were 5
D. Using the verbs listed below, translate the following forms: (10 marks) porto, portare to carry 6 rideo, ridere to laugh 1. rident they laugh 11. she used to laugh ridebat 2. portabas you (s.) were carrying 12. are you (pl.) carrying? portatisne? 3. ridet he laughs 13. we laugh ridemus 4. portate carry! 14. they used to carry portabant 5. ridebamus we were laughing 15. you (s.) would laugh ridebas 6. porto I carry 16. I was carrying portabam 7. ridebam I was laughing 17. to laugh ridere 8. portabat he was carrying 18. they carry portant 9. ride laugh! 19. you (s.) laugh rides 10. portasne? are you (s.) carrying? 20. he carries portat E. Translate the bold word(s) into Latin. (5 marks) 1. The frog is sitting beside the pond. sedet 2. You and your brother will be in deep trouble! eritis 3. Tell me, girls, where is your father? puellae 4. Boys, stay in the house! manete 5. The farmers fields are full of corn. agricolarum F. Prepositional Phrases. (5 marks) Write in the correct case endings on the following prepositional phrases and then translate the whole phrase. 1. per vi AM (singular) down the road 2. cum besti IS (plural) with the [wild] animals 3. inter vill AS (plural) among the houses 4. de navicul A (singular) about / down from the boat 5. trans terr AS (plural) across the lands G. Answer the questions with regard to the Latin sentence below. (5 marks) Piratae parvae filiae agricolae multas gemmas dabant. 1. Which Latin word is the verb? dabant (.5) 2. Is piratae singular or plural? plural (.5) 3. What case is agricolae? genitive (.5) 4. Which Latin word is the direct object? [multas] gemmas (.5) 5. What word does parvae agree with? filiae (.5) 6. Which Latin word is the indirect object? [parvae] filiae (.5) 7. What tense is dabant? imperfect (.5) 8. Translate the sentence: The pirates were showing / many jewels to the small daughter of the farmer. (1.5)
H. Word matching. (10 marks) Choose the word from the list below which best matches the meaning of the bold word(s) in each English phrase. ex aqua piratarum in aqua puellae nonne num aquae ambulabam stare nymphae videmus state nymphis videre ab aqua in aquam puellam ad aquam ambulare piratas 1. We are not afraid of the pirates. piratas 2. I shall race you to the water! ad aquam 3. Every day I used to walk to school in the morning. ambulabam 4. The farmer often gives the girl money. puellae 5. The fish jumped from the water onto the land. ex aqua 6. The sailors are not sailing today, are they? num 7. We can t see any nymphs in the woods. videre 8. Let s throw the pirates in the water! in aquam 9. Soldiers, stand in the forum to guard the consul! state 10. The goddess is always kind to the nymphs. nymphis finis 7