Romanticism and after in France / Le Romantisme et après en France 24. Lectures croisées. Essays by Alan Raitt. Bearbeitet von Francesco Manzini

Similar documents
Advanced Statistical Steganalysis

The Petitioning System in Iran

Theory and Reality of Feng Shui in Architecture and Landscape Art

Haufe TaschenGuide 226. False Friends. in Business English. Bearbeitet von Stephanie Shellabear

Translation in an international perspective

Introduction to Cultural Studies

Laughter in the Middle Ages and Early Modern Times

Writing Scientific English

From the Past to the Future

The Tower of Hanoi Myths and Maths

Cultura. Vol. 9, No. 2 (2012)

Alexander Stories in Ajami Turkic

Cultura. International Journal of Philosophy of Culture and Axiology Vol. 11, No. 1 (2014)

Ritual Dynamics and the Science of Ritual. Volume IV: Reflexivity, Media, and Visuality

Readability: Text and Context

Media Literacy and Semiotics

MIRA COSTA HIGH SCHOOL English Department Writing Manual TABLE OF CONTENTS. 1. Prewriting Introductions 4. 3.

Codification, Canons and Curricula

From New Values to New Aesthetics

Principal version published in the University of Innsbruck Bulletin of 4 June 2012, Issue 31, No. 314

Chapter 3 sourcing InFoRMAtIon FoR YoUR thesis

Humanities Learning Outcomes

SQA Advanced Unit specification. General information for centres. Unit title: Philosophical Aesthetics: An Introduction. Unit code: HT4J 48

((( ABA ))) Audio Branding Academy Yearbook 2010/2011

HOW TO WRITE A LITERARY COMMENTARY

J. M. SYNGE: A BIBLIOGRAPHY OF CRITICISM

MATLAB Recipes for Earth Sciences

CHARACTER CARDS Twelfth Night

ILLUMINATIONS: ESSAYS AND REFLECTIONS BY WALTER BENJAMIN

OUT OF REACH THE POETRY OF PHILIP LARKIN

MYKOLAS ROMERIS UNIVERSITY FACULTY OF SOCIAL TECHNOLOGIES INSTITUTE OF PSYCHOLOGY

Author Directions: Navigating your success from PhD to Book

MUS 4711 History and Literature of Choral Music Monday/Wednesday - 12:30pm-3:00pm Room: Mus 120

Subjective Universality in Kant s Aesthetics Wilson

THE SHORT STORIES OF THOMAS HARDY

ANNOTATED BIBLIOGRAPHY OF CORPORATE FINANCE

Author Guidelines Foreign Language Annals

MUS 4712 History and Literature of Choral Music Large Forms Monday/Wednesday - 12:30pm-3:00pm Room: Mus 120

Making Shakespeare: From the Renaissance to the Twenty first Century

Department of American Studies B.A. thesis requirements

How to write a RILM thesis Guidelines

The Booke of Ovyde Named Methamorphose

The Publishing Landscape for Humanities and Social Sciences: Navigation tips for early

Guidelines for Reviewers

Length of thesis In correspondence with instructions on the internet by other institutions, the following recommendations are given:

Information Literacy for German Language and Literature at the Graduate Level: New Approaches and Models

Durham Research Online

Welcome to the UBC Research Commons Thesis Template User s Guide for Word 2011 (Mac)

International Graduate School in Molecular Medicine Ulm International PhD Programme in Molecular Medicine

TERM ONE WEEKS 1-4 WEEKS 5-6

SUBMISSION GUIDELINES FOR AUTHORS HIPERBOREEA JOURNAL

Author Workshop: A Guide to Getting Published

Department of American Studies M.A. thesis requirements

PRETERNATURE SUBMISSION GUIDELINES FOR AUTHORS

The. Craft of. Editing

Enjoy Writing. your Science Thesis or Dissertation!

by William Shakespeare Literature Guide Developed by Kristen Bowers for Secondary Solutions LLC

What learned hand wrote all over Isaac Newton's masterpiece? 15 June 2015, by Lillian Stevens

A Level English Literature: course planner

Einstein's Enigma or Black Holes in My Bubble Bath

Publishing research. Antoni Martínez Ballesté PID_

This page intentionally left blank

The use of humour in EFL teaching: A case study of Vietnamese university teachers and students perceptions and practices

Eng 104: Introduction to Literature Fiction

Essays and Term Papers

CLASSICAL SOCIOLOGICAL THEORY

21st Century Synonym And Antonym Finder (21st Century Reference) By Princeton Language Institute READ ONLINE

RESEARCH DEGREE POLICY DOCUMENTS. Research Degrees: Submission, Presentation, Consultation and Borrowing of Theses

PART 7 Other Forms of Communication

AP Literature and Composition

Chetek-Weyerhaeuser High School

Publishing Your Research in Peer-Reviewed Journals: The Basics of Writing a Good Manuscript.

The Power of Pygmalion

DIARIES AND JOURNALS OF LITERARY WOMEN FROM FANNY BURNEY TO VIRGINIA WOOLF

ENGLISH LANGUAGE ARTS

Film sound: Applying Peircean semiotics to create theory grounded in practice

HOW TO PREPARE A SCIENTIFIC DOCTORAL DISSERTATION BASED ON RESEARCH ARTICLES

WOMEN'S REPRESENTATIONS OF THE OCCUPATION IN POST-'68 FRANCE

Feminine Subjects in Masculine Fiction

Literary Criticism. Literary critics removing passages that displease them. By Charles Joseph Travies de Villiers in 1830

BIOGRAPHY Fiction, Fact and Form

TERM PAPER INSTRUCTIONS. What do I mean by original research paper?

The Cincinnati Bible Seminary of the Cincinnati Christian University. Course Syllabus

Approaches to teaching film

Publishing a Journal Article

Correlated to: Massachusetts English Language Arts Curriculum Framework with May 2004 Supplement (Grades 5-8)

YEATS'S HEROIC FIGURES

Industrializing Antebellum America

HIST The Middle Ages in Film: Angevin and Plantagenet England Research Paper Assignments

BRITISH INFLUENCE ON THE BIRTH OF AMERICAN LITERATURE

The Concept of Nature

Four in One Rhetoric, Reader, Research Guide, and Handbook

INSTRUCTIONS FOR AUTHORS

THIS work was conceived by a descendant of John Napier to celebrate

The Public Libraries in East Berlin

Also by Erica Fudge and from the same publishers AT THE BORDERS OF THE HUMAN: Beasts, Bodies and Natural Philosophy in the Early Modern Period

Reading Greek. The Teachers Notes to

Television and Teletext

Juha Tuominen, Anna-Katriina Salmikangas, Hanna Vehmas & Auli Pitkänen. Guidelines for Academic Essays at the Faculty of Sport and Health Sciences

Joseph Conrad s Critical Reception

Transcription:

Romanticism and after in France / Le Romantisme et après en France 24 Lectures croisées Essays by Alan Raitt Bearbeitet von Francesco Manzini 1. Auflage 2014. Taschenbuch. XIV, 252 S. Paperback ISBN 978 3 0343 0929 5 Format (B x L): 15 x 22,5 cm Gewicht: 400 g Weitere Fachgebiete > Literatur, Sprache > Romanische, französische Literaturen > Französische Literatur schnell und portofrei erhältlich bei Die Online-Fachbuchhandlung beck-shop.de ist spezialisiert auf Fachbücher, insbesondere Recht, Steuern und Wirtschaft. Im Sortiment finden Sie alle Medien (Bücher, Zeitschriften, CDs, ebooks, etc.) aller Verlage. Ergänzt wird das Programm durch Services wie Neuerscheinungsdienst oder Zusammenstellungen von Büchern zu Sonderpreisen. Der Shop führt mehr als 8 Millionen Produkte.

Preface Alan Raitt produced more than forty articles, as well as numerous books and critical editions, in the course of his very highly distinguished career. Between 1954 and his death in 2006, he published on Flaubert and Villiers de l Isle-Adam, the two authors with whom he is most associated, but also on Mérimée, of whom he was also the biographer, as well as on Balzac, Nerval, Baudelaire, Mallarmé, Huysmans and Maeterlinck.1 This volume represents a selection of these articles, chosen for their coherence with each other and for their exemplification of Alan Raitt s methods. The title of this collection, Lectures croisées, is taken from the last of these articles, which looks at Huysmans as a reader of Villiers and Villiers as a reader of Huysmans. It is a title that captures something of Alan Raitt s approach to nineteenth-century French literature an approach he set out in one of his earliest books, as pointed out by Roger Pearson in his introduction to The Process of Art, the Festschrift produced to mark Alan Raitt s retirement as a teacher: One s first impression on comparing the literary history of nineteenth-century France with that of other centuries is of a dramatic foreshortening of perspective. Classicism, Romanticism, l art pour l art, Parnassianism, Realism, Naturalism, Symbolism all these schools, to say nothing of innumerable independent writers, follow one another so rapidly within the space of less than a hundred years that it would be as legitimate to speak of simultaneity as of succession.2 1 See Michael Freeman et al., eds, The Process of Art: Studies in Nineteenth-Century Literature and Art offered to Alan Raitt (Oxford: Clarendon Press, 1998), pp. xx xxvii for a bibliography of his published writings compiled by Janis Spurlock. 2 A. W. Raitt, Life and Letters in France: The Nineteenth Century (London: Nelson, 1966), p. xi.

viii Preface It is nineteenth-century French literature as at once simultaneity and succession that occupied Alan Raitt both as a researcher and as a teacher. After his untimely death, Alan Raitt s close colleague of many years and his former student, Toby Garfitt, wrote of him as a teacher as follows: Tutorials with him could be somewhat daunting, not least because he often set titles of huge scope: when faced with the question What was the contribution of X to French literature?, one s feeble grasp of content, context, relevance and balance (all important to him) was all too easily exposed. On the other hand, the essay was invariably listened to with great concentration, its strengths and weaknesses were clearly demonstrated, and one was treated to a summary of the appropriate evidence which would eventually serve as excellent revision material. Prose classes were equally daunting and equally valuable: if one could get over the embarrassment of having mistakes pointed out and discussed in public, there was always much to learn, particularly from the analysis of nuance that involved consultation of dictionaries of synonyms or Grevisse s Le Bon Usage. As a postgraduate supervisor, Raitt displayed an ideal combination of immense erudition and benign neglect. Before letting his supervisees loose in France, he would instruct them in the idiosyncrasies of the Bibliothèque Nationale, provide them with introductions, and make sure that they knew where to have lunch. His editorial thoroughness was legendary, and his support to former students unstinting. In a viva, he could be counted on not only to have an intimate knowledge of relevant bibliographical details, but to put his finger on the central issue being addressed in the thesis, and to formulate it in terms that were genuinely enlightening to its author. Alan Raitt loved words: fine distinctions, puns, cryptic crossword clues (and crime mysteries), bons mots of all kinds, and jokes that often assumed knowledge of more than one language.3 I should like to focus on these two quotations in order to explain my choice of Lectures croisées as a title before briefly going on to consider how each of the following collected articles illustrates one or more aspects of Alan Raitt s distinctive approach to the study of nineteenth-century French literature. I was very briefly Alan Raitt s undergraduate student: he taught me final-year prose and marked one three-hour mock literature exam a month before the end of my degree. His advice to me for Finals revision was that I go off and read Huysmans Catholic novels, for how else could I possibly 3 Toby Garfitt, Professor Alan Raitt, The Independent, 6 September 2006.

Preface ix hope to produce a balanced answer on this author? I immediately realized that this was excellent advice and dispensed with other forms of revision. I am still writing about Huysmans, and Sainte Lydwine de Schiedam in particular, thanks to Alan Raitt; more generally, I decided to do a PhD in French literature thanks to the example he provided. What still seems like a lifetime later, I submitted my doctoral thesis for publication in the series Alan Raitt was editing for Peter Lang. It was already a very long thesis: his advice having read and corrected it for numerous errors of grammar and logic, as well as literary historical detail, all in the space of two days was that it was not nearly long enough to treat its subject properly. I immediately realized that this was excellent advice and dispensed with other forms of research. Some time, not quite a lifetime, later, my revised version, almost half as long again, satisfied him as a sufficient treatment of its abstruse subject. I am still writing books thanks to the example he provided. Alan Raitt was an extraordinary man for many reasons. He was the most erudite French scholar I have ever come across; he had one of the two most powerfully logical academic minds I have ever come across; as a consequence, he was one of the two most effortlessly grammatical writers I have ever come across. His prose, whether in English or in French, is always a pleasure to read on account of its lucidity. In this regard, it is quite unlike most academic writing, including my own. The articles collected in this book all reflect Alan Raitt s lifelong commitment to logic, as applied to the literary text, to its grammar in senses both broad and narrow, and to its context, whether provided by other works of the same author or period, by the author s correspondence and biography, or by his unique perspective, as shaped by his peculiarities and his enthusiasms. I refer to the author as a man here because all the writers principally discussed in this book are male. Alan Raitt followed the conventions of his era by referring to the neutral reader also as a man; as a teacher and as an academic reader and editor, however, he made no distinctions of gender at a time when such an attitude appears to have been even more unusual than it is today, developing the highest regard for Claudine Gothot-Mersch, Marta Giné Janer, Anne Green, Adrianne Tooke and Barbara Wright to cite only a few examples as peers and friends, and publishing the work

x Preface of Barbara Giraud, Natasha Grigorian, Mary Orr, Juliet Simpson, Heather Williams and Barbara Wright in his Peter Lang series. Before turning in more detail to these articles, I should like to stress another gift of his that might not be as immediately apparent as his powers of logic: Alan Raitt possessed a gift for friendship. He was an enormously kind man, faultlessly generous with his time and his intelligence, who engaged emotionally as well as logically, not just with texts and authors, but also with his many students, particularly at a postgraduate level. He was held in extraordinary affection by those he taught in part because of his exemplary qualities as an academic, but in part also because of this kindness. As Toby Garfitt ends by suggesting, he was also a deceptively funny man, his powers of logic leading him to produce an endless supply of serious and not-so-serious jokes. Context, relevance and balance were all important to Alan Raitt because they helped him make the best possible sense of the succession and simultaneity that is nineteenth-century French literature. This collection of articles starts with an article dealing with a succession: Flaubert s positioning of himself in relation to Balzac. This article displays a profound grasp of the works and attitudes of both Balzac and Flaubert; it aims not to show off this erudition, but to use it in order to arrive at a balanced conclusion. Alan Raitt was peculiarly interested in critical judgement: he never said anything simply because it could fashionably be said, but always because he considered it the best he could say given the available evidence. There follow two articles on Nerval s Sylvie: the first looks at this text on its own terms, comparing it to itself in order to uncover its distinctive (il)logic; the second presents a brief cross-reading of Sylvie and L Éducation sentimentale. All paths led Alan Raitt to and from Flaubert. The next three articles show him first consider Flaubert s use of the present tense (as opposed to his more famous use of the imperfect), then develop this analysis to analyse, in as balanced a way as possible, the manifold repercussions of the famous incipit to Madame Bovary, Nous étions à l étude, in terms of our reception of this novel; finally he turns his attention to the implications of accurately dating manuscripts by looking further at the possible significance of the projected epilogue to Madame Bovary.

Preface xi The next two articles turn to L Éducation sentimentale, already considered from the point of view of Nerval s Sylvie and of its use of the present tense. Alan Raitt wrote about the pyramidal structure of Madame Bovary (this article has not been reproduced here as it forms the basis of a chapter in Alan Raitt s masterful The Originality of Madame Bovary [Peter Lang: Oxford, 2002]); in this article, he considers how L Éducation sentimentale might represent a departure from this structure, in the wake also of Sylvie, before analysing the (lack of ) characterization in this novel. Again, a careful process of cross-reading leads to a balanced, contextualized analysis of a literary text: these two articles together provide an assessment of the originality of L Éducation sentimentale. Alan Raitt s interest in dating and ordering is next revealed in his article on Baudelaire s Le Spleen de Paris, which presents a careful sifting of the available evidence in order to question our received opinion of this text as having ni queue ni tête (Alan Raitt was always very alive to the ironies encoded within the programmatic and other statements of his authors). Baudelaire, Flaubert and Villiers occupy three points of a triangle; it is the relationship between the latter two that forms the subject of the next article, the first in a sequence dealing substantially with Villiers and the impression he made both on his contemporaries and on himself. On the surface, these articles are biographical, but in fact they point to the rival conceptions of literature simultaneously jostling for position in the second half of the century. Villiers s self-dramatization as an artist (the artist) is treated on its own terms before we turn to a balanced, contextualized account of Mallarmé s Villiers de l Isle-Adam and finally an examination of Villiers s relations with Huysmans. The latter was, along with Mallarmé, the executor of Villiers s will. More generally, we might say that Alan Raitt, along with his great friend Pierre-Georges Castex, finally served as Villiers s literary executor: certainly the two of them did as much as Mallarmé and Huysmans to provide Villiers once more with a stage. I for one am grateful to Alan Raitt for this, and for much more besides.