Display Quick Reference Guide

Similar documents
Ghid de instalare pentru program NPD RO

Modalităţi de redare a conţinutului 3D prin intermediul unui proiector BenQ:

VISUAL FOX PRO VIDEOFORMATE ŞI RAPOARTE. Se deschide proiectul Documents->Forms->Form Wizard->One-to-many Form Wizard

Split Screen Specifications

Hama Telecomanda Universala l in l

Operaţiile de sistem de bază


Mail Moldtelecom. Microsoft Outlook Google Android Thunderbird Microsoft Outlook

TTX260 investiţie cu cost redus, performanţă bună

Pasul 2. Desaturaţi imaginea. image>adjustments>desaturate sau Ctrl+Shift+I

Router AC1600 Smart WiFi

Ghid de Instalare Windows Vista

Dell Vostro Informaţii despre configurare şi funcţii. Vedere din faţă şi din spate. Despre avertismente

Conţinutul ambalajului


Asistenţă tehnică. Conţinutul ambalajului. Router WiFi Dual Band 11ac R6200 Ghid de instalare

Split Screen Specifications

VG23AH Monitor LCD. Ghidul utilizatorului

EtherNet/IP. 2 canale digitale SIL3 sigure ca FDI sau FDO (PP, PM) 4 canale digitale I/O non-safe. 2 mastere IO-Link sloturi V1.1. Figura 1.

SUBIECTE CONCURS ADMITERE TEST GRILĂ DE VERIFICARE A CUNOŞTINŢELOR FILIERA DIRECTĂ VARIANTA 1

Anexa 2. Instrumente informatice pentru statistică

Aplicatii ale programarii grafice in experimentele de FIZICĂ

Asistenţă Conţinutul ambalajului Cablu Ethernet Mărci comerciale Router cu modem AC1600 WiFi VDSL/ADSL Conformitate Cablu telefonic Router cu modem

Ghidul administratorului de sistem

Declaraţie privind interferenţa radio FCC de clasă B

Manual de utilizare QL-700. Imprimantă de etichete

Manual de utilizare 55PUS PUS8700

PREZENTARE INTERFAŢĂ MICROSOFT EXCEL 2007

Application form for the 2015/2016 auditions for THE EUROPEAN UNION YOUTH ORCHESTRA (EUYO)

Manual de utilizare 43PUS PUS6201

Pornire rapidă. Nighthawk X4 Router Smart WiFi AC2350 Model R7500v2. Conţinutul ambalajului. Videoclip despre instalare

PETK Kit Conexiune la alimentare şi terminare de capăt PROCEDURI DE INSTALARE PETK-1 pentru BSX, RSX, VSX PETK-2 pentru KSX, HTSX PETK-3 pentru HPT,

Ghid de instalare in limba romana TE100-S16 TE100-S24

SWNL. (Iluminare de fundal prin LED)

PowerMust Office Sursã de tensiune neîntreruptibilã

ECHIVALENTE PENTRU TOATĂ GAMA DE ECHIPAMENTE ORIGINALE PREZENTARE GENERALĂ A PRODUSELOR

7.2 Instalare canal Meniul Acasă ghid TV Surse Lista de surse EasyLink D 47.

Ghid pentru utilizator. HP Slate

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta BDP7750. Întrebare? Contactaţi Philips

Manual de utilizare 32PFH PFT PFH PFT PFH PFT5300

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta BTS7000. Întrebare? Contactaţi Philips

Manual de utilizare 32PFS PFS PFS5501

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MIG-350

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HTB4152B. Întrebare? Contactați Philips

231C5. RO Manualul de utilizare 1

Platformă de e-learning și curriculă e-content pentru învățământul superior tehnic

Ghid de Instalare Rapidă

ThinkPad T60 Ghid de service şi depanare

Ghid de configurare fără fir

GHIDUL UTILIZATORULUI DE REŢEA

GRAFURI NEORIENTATE. 1. Notiunea de graf neorientat

Danfoss ECtemp Smart

Register your product and get support at Manual de utilizare

Aspire E1-572 / E1-570 / E1-532 / E Manual de utilizare

Ghid de utilizare pentru monitorul LCD I2367FM. Iluminare de fundal prin LED

273G3D. RO Manualul de utilizare 1 Centre de asistenţă pentru clienţi şi garanţie 33. Depanare şi întrebări frecvente

Ghid de utilizare pentru monitorul LCD I2473PWY/I2473PWM. Iluminare de fundal prin LED

AMS Trex Device Communicator. Omologările și certificări (RON)

Store n Go Portable Hard Drive esata/usb2.0 Combo

Ghid de Instalare Rapidă

Manualul operatorului

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HTL5130B. Întrebare? Contactaţi Philips

Monitor cu panou plat Manual de utilizare L193 Wide

Seria G Monitor LCD Manual de utilizare

Instalare. Router AC1900 Smart WiFi. Conţinutul ambalajului. Videoclip despre instalare. Model R7000 Antene (3)

ThinkCentre Ghid de instalare şi înlocuire hardware

Parcurgerea arborilor binari şi aplicaţii

E-MANUAL. Model Număr de serie


Lyric Termostatele inteligente T6 şi T6R

Platformă de e-learning și curriculă e-content pentru învățământul superior tehnic

Click pe More options sub simbolul telefon (în centru spre stânga) dacă sistemul nu a fost deja configurat.

MANUAL DE INSTRUCTIUNI AD 70H

Seria Plantronics M70 - M90. Ghid de utilizare

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HMP5000. Întrebare? Contactaţi Philips

9.1. Structura unităţii de I/E. În Figura 9.1 se prezintă structura unui sistem de calcul împreună cu unitatea

POMPĂ DE APĂ SUBMERSIBILĂ TPS / TVXC QDX / QX WQD / WQ


Phonak Virto V (V90/V70/V50/V30) Ghid de utilizare

Manual de utilizare 32PFK PHK PFK PFK4101

Ghidul utilizatorului

Orange Neva 80. Ghid de iniţiere rapidă

223S7 243S7. RO Manualul de utilizare 1 Centre de asistenţă pentru clienţi şi garanţie 21 Depanare şi întrebări frecvente 25

EP3363, EP3362, EP3360 EP3559, EP3558, EP3551 EP3550

Monitor LCD Manual de utilizare EW2430V EW2730V

Receptor digital de satelit Digital Innovation Life. Manual de utilizare OPTIBOX LIGHT

SAECO.COM/CARE SM7581, SM6080/SM6081/SM7080/SM SM7581, SM7580 FUTURA GOOD_EE_COVER_A5_FC.indd :18

RO. Traducere a instrucţiunilor originale. FSM1630

Manual de utilizare 43PUS PUS PUS6551

ThinkCentre. Ghidul pentru înlocuirea hardware-ului Tipurile 9212 şi 9213

DH22V02E. 22" Deluxe Hotel Series

Manual de utilizare - 1

SM7683, SM7680 SM6080/SM6081/SM7080/SM7081 MANUALE UTENTE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKSAANWIJZING BENUTZERHANDBUCH

thermo stollar Rolete interioare DAY & NIGHT

Sistem electric de încălzire prin pardoseală. Romania Catalog tehnic; lista de preţuri

Ghid utilizator Nokia E52. Ediţia 2

GHIDUL UTILIZATORULUI DE REŢEA

CK3100. Ghid rapid de utilizare

Multimedia Ghidul pentru utilizator

GHIDUL UTILIZATORULUI DE REŢEA

Transcription:

Display Quick Reference Configurare Rezumat Universal Terminal Cameră Selecţie configuraţie operaţională Arătură Semănare Aplicare Recoltă Gestionarea apei Ghidare Case IH MX 290, 24r Echipament Denumire Vehicul Case IH MX 290 Utilaj 24r Sezon de creştere Cultură 2015 Cultivator Fermele Dittmer Exploataţie agricolă Acasă Selectare administrator Dispozitiv Monitorizare seminţe Modul monitorizare seminţe Teren Caldwell Activare gestionare Acoperire Acoperire Selectare produs Dek1 Pioneer3 Opţiuni Regiune Selectare eveniment Începere eveniment nou Se va crea un nou eveniment. 1

Display Quick Reference Dispunere ecran hartă Acasă Teren GNSS Produs CAN Regiune Operator Nou Transfer de date Setări Asistenţă de la distanţă Arie Viteză Dispozitiv Informaţii Legendă hartă Marcaje hartă Hotar Ghidare Putere Indicator Pictogramă vehicul Ecran principal Ecran hartă Universal Terminal Ecran video AutoSwath Jurnalizare arie Stare direcţie Comutator general 2

Pictograme bară de stare Display Quick Reference Butonul dispozitivelor - arată informaţii pe afişaj şi diagnosticări. Buton GPS - accesaţi informaţii de diagnosticare despre semnalul GPS Verde - se primeşte semnalul GPS corectat Galben - se primeşte numai semnalul GPS Mod flex Gri - fără semnal GPS StableLoc Verde - pornit Galben - depăşit Verde - pornit Butoane bară de activităţi Vizualizare hartă Zoom la dimensiuni - pictograma vehiculului este indicată de o săgeată într-un cerc Zoom la detaliu - vehiculul apare sub forma unei pictograme triunghiulare cu auriu; se modifică pentru a indica datele jurnalizate în teren. Vedere în perspectivă - disponibilă numai când este activă ghidarea Butoane de cuplare Norac Butonul de ecran video va duce în ecranul video Butoane de funcţie Stare jurnalizare arie AutoSwath Butoane de configurare Comutator general Stare direcţie Cuplare - PORNIT Cuplare - pregătit Cuplare - nepregătit Configurare (pe ecranul principal) - utilizaţi-le pentru a accesa următoarele funcţii: Configuraţie - creaţi şi ajustaţi setările vehiculului, utilajului, controlerului şi produsului Gestionare - creaţi şi editaţi cultivatorul, exploataţia agricolă, operatorul din teren şi sezonul GPS - introduceţi şi ajustaţi ghidarea, setările GPS şi setările barei de ghidare Consolă - ajustaţi ora, data, luminozitatea, volumul, unităţile de lucru, limba; activaţi video şi Virtual Terminal; vedeţi caracteristicile şi creaţi şi restabiliţi copiile de rezervă 3

Sistem de afişare Display Quick Reference Conectarea sistemelor Montare Cadre Tip siguranţă Profil lamă (ATO/ATC) 7,5 A nominal 15 A nominal 30 A nominal Tensiune de lucru 9-16 V CC Curent nominal max 7,5 A Sistem de afişare ParaDyme ( IP65) Sistem de afişare Steer Command GeoSteer (GCU = IP66) OnTrac3 4

Caracteristici sistem Ecran cu posibilitatea de citire în lumina soarelui Incintă etanşă şi rezistentă Compatibil cu majoritatea receptoarelor NMEA GPS Controlul produsului cu DirectCommand şi SeedCommand prin interfaţa cu magistrală CAN standard în domeniu Control reglabil volum Hartă cu perspectivă 3D Previzualizare raport Selectare automată teren Upgrade automat al firmware-ului de modul Diagnosticare avansată prin GPS Slot suport media USB Mufă cu 19 pini compatibilă cu alte afişaje Ag Leader. Suport RAM Utilizări sistem Ghidare Controlul forţei de apăsare a plantatorului Norac UC5 Intrări cameră video Cartarea operaţiilor de arat Aplicaţii produs pentru cartare şi jurnalizare Cartarea tuturor hotarelor de teren, a subhotarelor, a cursurilor de apă şi a teraselor Monitorizarea producţiei de boabe Jurnalizarea soiurilor Aplicare de îngrăşământ granule şi lichid Controlul sistemului de stropire cu lichid Controlul aplicării NH3 Controlul aplicării din distribuitoare rotative cu buncăre multiple Unitate flash USB Se poate utiliza o unitate flash USB pentru a salva şi transfera datele pe şi din afişaj. Display Quick Reference Specificaţii tehnice Nu depăşiţi specificaţiile de mai jos: Temperatura de depozitare: -22 până la +176 F (-30 până la +80 C) Temperatura de funcţionare: -4 până la +158 F (-20 până la +70 C) Tensiunea de intrare de lucru: 9-16 V c.c. Curent nominal max: 7,5 A Clasa de protecţie a mediului: IP64 Nu este necesară împământarea de protecţie Folosiţi o izolaţie de minimum 150 V nominal pentru circuite externe Ecran tactil color Afişajul dispune de un ecran tactil color. Ecranul tactil permite navigarea simplă şi intuitivă prin ecranele afişajului, fără a fi necesară o tastatură externă sau dispozitive tip mouse. Iată câteva sfaturi esenţiale pe care să le reţineţi dacă nu aţi mai folosit un dispozitiv cu ecran tactil: Nu folosiţi obiecte ascuţite pentru a utiliza dispozitivul cu ecran tactil; în caz contrar, puteţi deteriora afişajul. Utilizarea vârfului degetului este metoda recomandată de acţionare a ecranului tactil. Nu folosiţi substanţe chimice agresive pentru a curăţa ecranul tactil. Utilizarea unei cârpe moi şi umede sau a unei lavete antistatice fabricate special pentru curăţarea afişajelor de computer este modul corect de a curăţa ecranul şi incinta. Ecranul tactil necesită doar o atingere uşoară de aproximativ jumătate de secundă pentru a funcţiona corect. O greşeală frecventă apare când utilizatorii încearcă să navigheze prea rapid în sistem prin apăsări ferme în locul unor atingeri uşoare. Fixarea afişajului Montaţi afişajul într-un suport bine prins în cabina vehiculului, ţinând cont de următoarele: Afişajul trebuie să îi fie imediat accesibil operatorului maşinii Afişajul nu trebuie să limiteze câmpul vizual normal al şoferului şi nici să împiedice acţionarea comenzilor deja existente ale maşinii 5

Display Quick Reference Notă privind siguranţa: Citiţi aceste instrucţiuni de siguranţă şi manualele de utilizare în întregime şi respectaţi instrucţiunile. Sistem de direcţie se referă la Sistemul de direcţie asistată prin GPS OnTrac2 şi/sau la Sistemul de direcţie asistată prin GPS OnTrac2+ şi/sau la Sistemul de direcţie asistată prin GPS OnTrac3 şi/sau la sistemul ParaDyme şi/sau la sistemul GeoSteer şi/sau la sistemul SteerCommand. Numai operatorii complet autorizaţi să conducă vehiculul pot utiliza Sistemul de direcţie. Operatorul nu trebuie să depăşească limita de viteză sigură aferentă terenului pe care este utilizat vehiculul. Operatorul trebuie să fie întotdeauna pe deplin conştient de acţiunile sale când utilizează Sistemul de direcţie. Când instalaţi Sistemul de direcţie, nu forţaţi componentele, deoarece această acţiune poate duce la deteriorarea componentelor. Urmaţi întotdeauna instrucţiunile din manualele de instalare, operare şi întreţinere. Numai personalul instruit trebuie să instaleze Sistemul de direcţie. Inventariaţi întotdeauna componentele livrate, pentru a vă asigura că dispuneţi de toate componentele corecte. Nu utilizaţi niciodată componente de schimb. Utilizaţi numai componente originale. Dacă aveţi întrebări privind utilizarea în condiţii de siguranţă a Sistemului de direcţie sau privind instrucţiunile din manuale, contactaţi imediat reprezentanţa autorizată sau serviciul de asistenţă tehnică. Utilizaţi întotdeauna instrumentele corecte la instalarea Sistemului de direcţie. Pentru a preveni rănirea, manifestaţi precauţie când instalaţi Sistemul de direcţie. Nu utilizaţi şi nu operaţi Sistemul de direcţie în condiţii meteorologice periculoase. Nu utilizaţi şi nu operaţi Sistemul de direcţie pe teren periculos. Numai operatorii instruiţi, experimentaţi sau autorizaţi pot utiliza sau opera Sistemul de direcţie. Înainte de a utiliza Sistemul de direcţie, operatorul trebuie să dispună de cunoştinţe suficiente privind modul de operare a sistemelor în condiţii de siguranţă. La instalarea Sistemului de direcţie, se vor lua la cunoştinţă toate măsurile de precauţie. Dacă există piese desprinse, absente sau deteriorate, nu le folosiţi. Înainte de a folosi Sistemul de direcţie, asiguraţi-vă că s-au verificat şi inspectat toate funcţiile, pentru a avea siguranţa că se vor comporta corect în utilizare. Dacă aveţi dubii, nu vă asumaţi riscuri - luaţi întotdeauna legătura cu reprezentanţa autorizată sau cu serviciul de asistenţă tehnică. Înainte de a opera Sistemul de direcţie, verificaţi toate funcţiile Comutatorului de prezenţă a operatorului pentru a vă asigura că funcţionează corect. Pornirea şi oprirea Sistemului de direcţie se vor realiza prin respectarea procedurile corecte indicate. Dacă funcţiile vehiculului sau sistemelor prezintă anomalii (de exemplu, dacă apar vibraţii sau zgomote excesive), opriţi imediat vehiculul, opriţi Sistemul de direcţie şi luaţi legătura cu reprezentanţa autorizată sau serviciul de asistenţă tehnică. Sistemul de direcţie trebuie să fie complet oprit şi nu trebuie să conţină curent electric sub nicio formă la lucrările de întreţinere sau curăţare. Operatorul Sistemului de direcţie trebuie să citească şi să ia la cunoştinţă şi toate instrucţiunile de siguranţă, astfel încât să poată reacţiona în caz de urgenţă. Reprezentanţa autorizată trebuie să efectueze întotdeauna lucrări de întreţinere sau reparaţie asupra Sistemului de direcţie. În timpul reparării sau înlocuirii componentelor din Sistemul de direcţie, se vor utiliza numai componente originale. Personalul însărcinat cu operarea sau întreţinerea trebuie să poarte întotdeauna echipamentul de protecţie individuală când lucrează la Sistemul de direcţie. Personalul de întreţinere trebuie să utilizeze întotdeauna materialele şi accesoriile recomandate de curăţare când Sistemul de direcţie este curăţat. Manifestările sau situaţiile periculoase de la nivelul Sistemului de direcţie trebuie să fie semnalate reprezentanţei autorizate sau serviciului de asistenţă tehnică. Nu se pot plasa obiecte pe sau în zona Sistemului de direcţie. În timpul instalării, calibrării şi reglării Sistemului de direcţie, roţile vehiculului se pot roti la stânga şi la dreapta. Aveţi grijă ca toate persoanele şi obiectele să stea la distanţă de roţi înainte de a începe. Aduceţi scaunul vehiculului şi volanul în poziţia de operare normală şi verificaţi dacă Unitatea de acţionare mecanică (MDU) a OnTrac2 nu atinge comenzile. Operatorul trebuie să citească şi să confirme Nota privind răspunderea asupra direcţiei automate de fiecare dată când sistemul este pornit. Dacă aveţi întrebări privind utilizarea în condiţii de siguranţă a Sistemului de direcţie sau privind instrucţiunile de operare, contactaţi reprezentanţa autorizată sau serviciul de asistenţă tehnică. Operatorul trebuie să fie atent la obstacolele din calea vehiculului. Sistemul de direcţie nu poate identifica sau evita obstacolele. Operatorul trebuie să rămână pe scaunul operatorului din vehicul cât Sistemul de direcţie este cuplat. Utilizaţi Sistemul de direcţie numai în câmp deschis. Sistemele trebuie să fie oprite când vehiculul se află pe orice tip de carosabil. Notă privind răspunderea Novariant B.V. nu îşi asumă sub nicio formă răspunderea pentru orice daune şi/sau accidente survenite în urma defectării pe maşina pe care este instalată, defecţiuni ale componentelor maşinii, agregate ale maşinii (de ex. remorci), factori terţi perturbatori sau fapte ale operatorului ce depăşesc sfera de utilizare prevăzută de Novariant B.V. NOTĂ PRIVIND COPYRIGHT-UL Ag Leader Technology a protejat prin copyright ( 2015) conţinutul acestei publicaţii şi programul de operare pentru sistemele Ag Leader InCommand. Nu se pot efectua reproduceri fără obţinerea în prealabil a acordului din partea Ag Leader Technology. 6