Pornire rapidă. Nighthawk X4 Router Smart WiFi AC2350 Model R7500v2. Conţinutul ambalajului. Videoclip despre instalare

Similar documents
Router AC1600 Smart WiFi

Asistenţă Conţinutul ambalajului Cablu Ethernet Mărci comerciale Router cu modem AC1600 WiFi VDSL/ADSL Conformitate Cablu telefonic Router cu modem

Instalare. Router AC1900 Smart WiFi. Conţinutul ambalajului. Videoclip despre instalare. Model R7000 Antene (3)

Asistenţă tehnică. Conţinutul ambalajului. Router WiFi Dual Band 11ac R6200 Ghid de instalare

Ghid de instalare pentru program NPD RO

Conţinutul ambalajului

Ghid de Instalare Windows Vista

Modalităţi de redare a conţinutului 3D prin intermediul unui proiector BenQ:

Mail Moldtelecom. Microsoft Outlook Google Android Thunderbird Microsoft Outlook

GHIDUL UTILIZATORULUI DE REŢEA


Ghid de configurare fără fir

Pasul 2. Desaturaţi imaginea. image>adjustments>desaturate sau Ctrl+Shift+I

Ghidul administratorului de sistem

VISUAL FOX PRO VIDEOFORMATE ŞI RAPOARTE. Se deschide proiectul Documents->Forms->Form Wizard->One-to-many Form Wizard

Dell Vostro Informaţii despre configurare şi funcţii. Vedere din faţă şi din spate. Despre avertismente

GHIDUL UTILIZATORULUI DE REŢEA

E-MANUAL. Model Număr de serie

GHIDUL UTILIZATORULUI DE REŢEA

Hama Telecomanda Universala l in l

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HTB4152B. Întrebare? Contactați Philips

Manual de utilizare 32PFH PFT PFH PFT PFH PFT5300

Operaţiile de sistem de bază

Manual de utilizare 32PFS PFS PFS5501

Ghid de Instalare Rapidă

7.2 Instalare canal Meniul Acasă ghid TV Surse Lista de surse EasyLink D 47.

Ghid de Instalare Rapidă

Manual de utilizare QL-700. Imprimantă de etichete

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta BTS7000. Întrebare? Contactaţi Philips

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta BDP7750. Întrebare? Contactaţi Philips

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HMP5000. Întrebare? Contactaţi Philips

Ghid de Instalare Rapidă

Register your product and get support at Manual de utilizare

Manual de utilizare 43PUS PUS6201

Telefonul dumneavoastră HTC Wildfire. Ghid rapid

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HTL5130B. Întrebare? Contactaţi Philips

Ghidul utilizatorului

Manual de utilizare 55PUS PUS8700

AC1750 DB. Manual de utilizare. F9K1115v2 8820aa01513ro Rev. A00. Română

Anexa 2. Instrumente informatice pentru statistică

Lyric Termostatele inteligente T6 şi T6R

Multimedia Ghidul pentru utilizator

Manual de utilizare 43PUS PUS PUS6551

Lucrul în reţea Serviciile de acces la distanţă (RAS): Conexiunile PPP


Manual de utilizare - 1

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HTD3510 HTD3540 HTD3570. Întrebare? Contactați Philips

Receptor AV Multicanal

GRAFURI NEORIENTATE. 1. Notiunea de graf neorientat


Seria Plantronics M70 - M90. Ghid de utilizare

Click pe More options sub simbolul telefon (în centru spre stânga) dacă sistemul nu a fost deja configurat.

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany /06.09

Manual de utilizare 49PUS PUS PUS8503

Ghidul utilizatorului

Ghidul utilizatorului

Manual de utilizare 32PFK PHK PFK PFK4101

Ghid pentru utilizator. HP Slate

Ghid de utilizare pentru monitorul LCD I2367FM. Iluminare de fundal prin LED

SWNL. (Iluminare de fundal prin LED)

Store n Go Portable Hard Drive esata/usb2.0 Combo

LASERJET PROFESSIONAL P1100 Printer series Ghidul utilizatorului

Telefonul dvs. Mufă pentru căşti. Tastă laterală pentru volum. Tastă pornire/ Tastă blocare. Ecran tactil. Tastă ecran de întâmpinare Tastă opţiuni

MANUAL DE INSTRUCTIUNI AD 70H

Seria Voyager Sistem pentru cască wireless. Ghid de utilizare

Ghid de instalare in limba romana TE100-S16 TE100-S24


Sistemul de operare Windows (95, 98) Componenta My Computer

1 Addenda. Utilizare teletext ecran dublu. Mărirea paginilor teletext. 1 Apăsaţi Dual screen pe telecomandă pentru a activa teletextul pe ecran dublu.

Register your product and get support at 22PFL5604D/12 26PFL5604D/12. Manual de utilizare

Ghid de utilizare pentru monitorul LCD I2473PWY/I2473PWM. Iluminare de fundal prin LED

Parcurgerea arborilor binari şi aplicaţii

1 Addenda. Utilizare teletext ecran dublu. Mărirea paginilor teletext. 1 Apăsaţi Dual screen pe telecomandă pentru a activa teletextul pe ecran dublu.

Pentru utilizatorii cu deficienţe de vedere. Puteţi citi acest manual cu ajutorul programului de conversie a textului în limbaj oral Screen Reader.


Ghidul utilizatorului telefonului IP Cisco din seria 7800

Ghid utilizator Nokia 5800 XpressMusic. Ediţia 3

Ghid DE UTILIZARE ECOM SMART-EX 201. Română

Ghid de utilizare a platformei e-learning

Felicitări MOTODEFY TM + Doriţi mai mult?

ThinkCentre. Ghidul pentru înlocuirea hardware-ului Tipurile 9212 şi 9213

Declaraţie privind interferenţa radio FCC de clasă B

Ghid utilizator Nokia 6303 classic

Split Screen Specifications

Telefonul dvs. HTC Wildfire S Ghidul utilizatorului

Reprezentări grafice

Register your product and get support at MANUAL DE UTILIZARE

Manual de utilizare DCP-9015CDW DCP-9020CDW. Versiunea A ROM

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

ThinkPad T60 Ghid de service şi depanare

CK3100. Ghid rapid de utilizare

PowerMust Office Sursã de tensiune neîntreruptibilã

Seria G Monitor LCD Manual de utilizare

Monitor LCD Manual de utilizare EW2430V EW2730V

ThinkCentre Ghid de instalare şi înlocuire hardware

Receptor digital de satelit Digital Innovation Life. Manual de utilizare OPTIBOX LIGHT

Register your product and get support at Manual de utilizare 32PFL8404H 37PFL8404H 42PFL8404H 47PFL8404H

Circuite Basculante Bistabile

Aspire E1-572 / E1-570 / E1-532 / E Manual de utilizare

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Transcription:

Asistenţă Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs NETGEAR. După instalarea dispozitivului, localizaţi numărul de serie de pe eticheta produsului şi utilizaţi-l pentru înregistrarea produsului dvs. la adresa https://my.netgear.com. Trebuie să vă înregistraţi produsul pentru a putea beneficia de serviciul de asistenţă prin telefon oferit de NETGEAR. NETGEAR recomandă să vă înregistraţi produsul prin intermediul site-ului web NETGEAR. Pentru actualizări ale produselor şi asistenţă online, vizitaţi http://support.netgear.com. NETGEAR recomandă să utilizaţi doar resursele oficiale de asistenţă NETGEAR. Puteţi găsi manualul de utilizare online la adresa http://downloadcenter.netgear.com sau prin intermediul unei legături din interfaţa cu utilizatorul a produsului. Mărci comerciale NETGEAR, Inc., NETGEAR şi logo-ul NETGEAR sunt mărci comerciale ale NETGEAR, Inc. Orice mărci comerciale care nu aparţin NETGEAR sunt utilizate doar ca referinţă. Conformitate Pentru Declaraţia de conformitate UE curentă, vizitaţi http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/. Pentru informaţii privind respectarea normelor, vizitaţi http://www.netgear.com/about/regulatory/. Consultaţi documentul de conformitate înainte de a vă conecta la sursa de alimentare. Exclusiv pentru utilizare în spaţii închise. Pentru vânzare în toate statele membre UE, statele EFTA şi Elveţia. Pornire rapidă Nighthawk X4 Router Smart WiFi AC2350 Model R7500v2 Conţinutul ambalajului Cutia conţine următoarele elemente. Antene (4) Router În unele regiuni, pachetul poate include si un CD cu resurse. Videoclip despre instalare Cablu Ethernet Adaptor de alimentare (variază în funcţie de regiune) Pentru a viziona videoclipul despre instalarea routerului Nighthawk, vizitaţi http://www.netgear.com/r7500_vid1_rm sau utilizaţi acest cod QR: NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 SUA Aprilie 2015

Puteţi utiliza această diagramă pentru a conecta routerul sau urmaţi instrucţiunile detaliate din această broşură. 1. Ataşarea antenelor. Pentru a stabili unde trebuie montate antenele, corelaţi etichetele de pe antene cu etichetele de pe router. Ataşaţi antenele pe suporturile cu filet pentru antene. Poziţionaţi antenele vertical astfel încât să beneficiaţi de performanţe WiFi optime. 2. Pregătirea modemului. Deconectaţi alimentarea modemului. Dacă aceasta este prevăzută cu o baterie de rezervă, scoateţi bateria. 3. Conectarea modemului. Conectaţi modemul. Reintroduceţi bateria. Apoi, cablaţi modemul la portul internet galben de pe router. 4. Pornirea routerului. LED-ul de alimentare se aprinde în galben, apoi devine alb când routerul este pregătit. 5. Conectaţi un computer. Puteţi utiliza un cablu Ethernet sau vă puteţi conecta prin WiFi. Pentru a vă conecta prin WiFi, utilizaţi numele şi parola reţelei WiFi de pe eticheta produsului. Internet Conectaţi antena aici Cablu sau DSL Modem Conectaţi antena aici Router Cablu Ethernet Conectaţi antena aici Conectaţi antena aici Cablu Ethernet Putere furnizată adaptor 6. Înregistrarea la un router. Lansarea browserului web. Apare ecranul NETGEAR Genie. Dacă nu vedeţi ecranul genie, introduceţi www.routerlogin.net în câmpul pentru adresă al browserului. Când vi se solicită, introduceţi admin pentru numele de utilizator şi password pentru parolă. Urmaţi paşii indicaţi de aplicaţia genie pentru a vă conecta la Internet. 7. Obţineţi aplicaţii gratuite. Computer Pe durata procesului de instalare, genie vă solicită să descărcaţi două aplicaţii gratuite: aplicaţia genie. Un tablou de bord personal care vă permite să monitorizaţi, să controlaţi şi să vă reparaţi reţeaua de domiciliu. aplicaţia ReadySHARE Vault. Activează copierea de rezervă automată continuă a unui computer Windows printr-un dispozitiv USB conectat la router. 8. Obţinerea manualului de utilizare. Puteţi obţine online manualul de utilizare de la adresa http://downloadcenter.netgear.com sau printr-un link din interfaţa de utilizator a produsului.

Leduri LED-urile din partea superioară a routerului se aprind pentru a indica activitatea routerului: Alimentare Internet WiFi 2,4 GHz 5 GHz WiFi Port 1 USB 3.0 Port 2 USB 3.0 Port esata Porturi Ethernet 1 4 Buton WiFi On/Off (WiFi pornit/oprit) cu LED Buton WPS cu LED Panoul posterior Conexiunile şi butoanele de pe partea posterioară a panoului routerului sunt prezentate în figura următoare: Port esata Comutator cu indicator LED On/ Off (Pornit/Oprit) Buton de resetare Porturile Ethernet 1 4 Port de Internet Conector de alimentare Port 1 USB 3.0 Port 2 USB 3.0 Butonul Power On/Off (Pornire/Oprire) 1

Instalarea routerului Asiguraţi-vă că serviciul Internet este activ înainte de a instala routerul. ¾ Pentru a instala routerul: 1. Extindeţi antenele: Conectaţi antena Conectaţi antena aici Conectaţi antena Conectaţi antena aici aici aici a. Pentru a stabili unde trebuie montate antenele, corelaţi etichetele de pe antene cu etichetele de pe router. b. Aliniaţi antenele cu suporturile de antene de pe router. c. Ataşaţi antenele pe suporturile cu filet pentru antene. d. Poziţionaţi antenele astfel încât să beneficiaţi de performanţă WiFi optimă. NETGEAR vă recomandă să poziţionaţi toate antenele vertical, aşa cum este indicat. 2

2. Pregătirea modemului: Internet Cablu sau DSL Modem a. Deconectaţi alimentarea modemului. b. Dacă modemul utilizează o baterie de rezervă, scoateţi bateriile. c. Dacă modemul a fost deja conectat la alt router, deconectaţi cablul dintre modem şi acel router. Asiguraţi-vă că modemul este oprit şi că este cablat numai la priza de perete pentru serviciul de Internet. 3. Conectarea modemului: Internet Cablu sau DSL Router Port cablu Modem a. Cuplaţi şi porniţi modemul. b. Dacă aţi scos bateriile, reintroduceţi-le. c. Cu cablul Ethernet galben furnizat cu routerul, conectaţi modemul la portul de internet galben al routerului. 3

4. Porniţi alimentarea routerului: Internet Cablu sau DSL Modem Port cablu Router Putere furnizată adaptor a. Conectaţi adaptorul de alimentare la router şi introduceţi adaptorul de alimentare într-o priză. b. Aşteptaţi ca LED-ul de alimentare de pe panoul frontal să lumineze în galben şi să devină alb. Dacă nu se aprind LED-urile, apăsaţi butonul Power On/Off (pornire/oprire) de pe panoul din spate al routerului. 5. Conectaţi un computer sau un dispozitiv WiFi. Internet Cablu Ethernet Cablu sau DSL Putere furnizată adaptor Modem Port cablu Puteţi utiliza un cablu Ethernet pentru a conecta un computer la router sau puteţi utiliza WiFi pentru a conecta un computer sau un dispozitiv WiFi la router: Pentru o conexiune cu fir, utilizaţi un cablu Ethernet (neinclus) pentru a vă conecta computerul la portul Ethernet negru al routerului. 4 Router Putere furnizată adaptor Computer

Pentru conectarea unui computer sau a unui dispozitiv WiFi la router cu WiFi, utilizaţi setările WiFi de pe eticheta produsului. 6. Lansarea browserului web. Prima oară când vă conectaţi la router, va apărea ecranul genie. Urmaţi paşii indicaţi de aplicaţia genie pentru a vă conecta la Internet. Dacă ecranul genie nu apare, încercaţi următoarele soluţii: Închideţi şi redeschideţi browserul. Verificaţi conectarea computerului la unul dintre cele patru porturi negre Ethernet de pe router sau dacă v-aţi conectat la reţeaua WiFi. Asiguraţi-vă că routerul este alimentat complet şi că LED-ul de alimentare este aprins. În cazul în care computerul este setat la o adresă IP statică sau fixă (această setare este neobişnuită), modificaţi-o pentru a obţine automat o adresă IP de la router. Dacă tot nu vedeţi ecranul genie, conectaţi-vă la router pentru ca aplicaţia genie să poată detecta conexiunea de Internet. ¾ Pentru a vă conecta la router: 1. Lansarea browserului web. 2. Introduceţi www.routerlogin.net în câmpul pentru adresă al browserului. Se va afişa un ecran de conectare. 3. Tastaţi admin pentru numele de utilizator şi password pentru parolă. Se va afişa ecranul principal de BAZĂ. În cazul în care conexiunea dvs. la Internet nu este încă setată, Genie va detecta automat conexiunea la Internet. 5

Numele reţelei WiFi şi parola Numele presetat al reţelei WiFi (SSID) şi parola (cheia de reţea) sunt unice şi corespund doar routerului dvs., ca un număr de serie. Deoarece routerul utilizează automat securitatea WiFi, nu este nevoie să o configuraţi. Setările WiFi sunt indicate pe eticheta produsului. NETGEAR vă recomandă să utilizaţi setările prestabilite pentru WiFi, deoarece le găsiţi pe eticheta produsului, dacă le uitaţi. NETGEAR genie permite modificarea acestor setări. Dacă le schimbaţi, notaţi noile setări WiFi şi păstraţi-le într-un loc sigur. Puteţi nota setările WiFi de pe eticheta produsului în acest spaţiu, pentru a fi mai uşor de consultat. Nume de reţea WiFi (SSID): Cheie de reţea (parolă): Dacă schimbaţi setările WiFi, notaţi aici noile setări pentru a fi mai uşor de consultat şi păstraţi această broşură într-un loc sigur. Nume de reţea WiFi (SSID): Cheie de reţea (parolă): 6

Conectarea la reţeaua WiFi Puteţi utiliza Wi-Fi Protected Setup (Configurarea Wi-Fi protejată) (WPS) sau selectaţi reţeaua WiFi şi introduceţi parola corespunzătoare. Pentru asistenţă privind butonul WPS de pe computerul sau dispozitivul WiFi, consultaţi instrucţiunile sau asistenţa online furnizată cu computerul sau dispozitivul respectiv. Unele echipamente mai vechi nu pot utiliza WPS. ¾ Pentru a vă conecta la reţea prin WPS: 1. Apăsaţi butonul WPS de pe router. LED-ul WPS al routerului luminează intermitent în alb. 2. În interval de două minute, apăsaţi butonul WPS de pe computer sau dispozitivul WiFi sau faceţi clic pe butonul WPS de pe ecran. LED-ul WPS al computerului luminează permanent în alb când computerul sau dispozitivul WiFi se conectează la router. 3. Repetaţi acest proces pentru a adăuga alte computere sau dispozitive WiFi. ¾ Pentru a selecta reţeaua şi pentru a introduce parola acesteia: 1. Deschideţi utilitarul software care gestionează conexiunile WiFi ale calculatorului sau dispozitivului WiFi pe care doriţi să îl conectaţi la router. Acest software caută reţelele WiFi din zona dvs. 2. Găsiţi şi selectaţi numele reţelei WiFi (SSID) a routerului dvs. SSID-ul se află pe eticheta produsului. 3. Introduceţi parola routerului (sau parola personalizată, dacă aţi modificat-o), şi faceţi clic pe butonul Connect (Conectare). Parola se află pe eticheta produsului. 4. Repetaţi paşii de la 1 la 3 pentru a adăuga alte computere sau dispozitive WiFi. 7

Vizualizarea sau modificarea setărilor routerului După ce utilizaţi aplicaţia genie pentru a configura routerul, puteţi să vă conectaţi la routerul pentru a vizualiza sau modifica setările. Conectarea la router ¾ Pentru a vă conecta la router: 1. Conectaţi un computer sau dispozitiv WiFi la router. Puteţi utiliza un cablu Ethernet sau vă puteţi conecta prin WiFi: Pentru o conexiune cu fir, utilizaţi un cablu Ethernet (neinclus) pentru a vă conecta computerul la portul Ethernet negru al routerului. Pentru a vă conecta prin WiFi, selectaţi şi conectaţi-vă la reţeaua WiFi. 2. Lansarea browserului web. 3. Introduceţi www.routerlogin.net în câmpul pentru adresă al browserului. Se va afişa un ecran de conectare. 4. Tastaţi admin pentru numele de utilizator şi password pentru parolă. Se va afişa ecranul principal de BAZĂ. Modificarea parolei de administrator ¾ Pentru a modifica parola de administrator: 1. Lansarea browserului web. 2. Introduceţi www.routerlogin.net în câmpul pentru adresă al browserului. Se va afişa un ecran de conectare. 8

3. Tastaţi admin pentru numele de utilizator şi password pentru parolă. Se va afişa ecranul principal de BAZĂ. 4. Selectaţi ADVANCED > Administration > Set Password (Avansat > Administrare > Setare parolă). Se afişează ecranul Set Password (Setare parolă). 5. Introduceţi vechea parolă şi tastaţi noua parolă de două ori. 6. Pentru a putea recupera parola, bifaţi caseta de selectare Enable Password Recovery (Activare recuperare parolă). NETGEAR recomandă activarea recuperării parolei. 7. Selectaţi două întrebări de securitate şi furnizaţi răspunsuri la acestea. 8. Faceţi clic pe butonul Apply (Aplicare). Modificările dvs. sunt salvate. Recuperarea unei parole de administrator uitate Parola implicită pentru numele de utilizator al administratorului este password (parolă). Dacă aţi schimbat parola şi aţi activat funcţia de recuperare a parolei, puteţi recupera această parolă. ¾ Pentru a recupera o parolă de administrator uitată: 1. Lansarea browserului web. 2. Introduceţi www.routerlogin.net în câmpul pentru adresă al browserului. Se va afişa un ecran de conectare. 3. Faceţi clic pe butonul Cancel (Anulare). Dacă recuperarea parolei este activată, vi se solicită să introduceţi numărul de serie al routerului. Numărul de serie se află pe eticheta produsului. 4. Introduceţi numărul de serie al routerului. Numărul de serie se află pe eticheta produsului. 9

5. Faceţi clic pe butonul Continue (Continuare). Se afişează un ecran în care sunt solicitate răspunsurile la întrebările dvs. de securitate. 6. Introduceţi răspunsurile salvate la întrebările de securitate. 7. Faceţi clic pe butonul Continue (Continuare). Un ecran afişează parola recuperată. 8. Faceţi clic pe butonul Login again (Conectaţi-vă din nou). Se va afişa un ecran de conectare. 9. Cu parola recuperată, conectaţi-vă la router. Găsirea unei parole de securitate WiFi uitată Parola WiFi presetată se află pe eticheta produsului. Dacă aţi schimbat parola WiFi şi aţi uitat care este aceasta, conectaţivă la router pentru a vizualiza care este parola WiFi curentă. ¾ Pentru a vă conecta la router şi pentru a vizualiza parola WiFi: 1. Utilizaţi un cablu Ethernet pentru a vă conecta computerul la un port Ethernet negru de pe router. 2. Lansarea browserului web. 3. Introduceţi www.routerlogin.net în câmpul pentru adresă. Se va afişa un ecran de conectare. 4. Introduceţi numele de utilizator şi parola routerului. Numele de utilizator implicit este admin, iar parola implicită este password. Puteţi utiliza acreditările implicite, dacă nu le-aţi modificat. Se va afişa ecranul principal de BAZĂ. 5. Selectaţi Wireless. În secţiunea Security Options (Opţiuni de securitate) de pe ecran va fi afişată parola WiFi. 10

Partajarea unei unităţi USB pe reţeaua WiFi ReadySHARE vă permite să accesaţi şi să partajaţi un dispozitiv de stocare USB conectat la portul USB al routerului. (Dacă dispozitivul de stocare USB utilizează drivere speciale, acesta nu este compatibil.) ¾ Pentru a accesa dispozitivul de stocare USB de la un computer cu Windows: 1. Conectaţi dispozitivul USB la portul USB de pe router. Dacă dispozitivul de stocare USB utilizează o sursă de alimentare, trebuie să conectaţi sursa de alimentare a acestuia. Când conectaţi dispozitivul USB de stocare la portul USB al routerului, este posibil ca acesta să fie pregătit pentru partajare abia după două minute. În mod implicit, dispozitivul de stocare USB este disponibil pentru toate computerele din reţeaua locală (LAN). 2. La un calculator Windows conectat la reţea, selectaţi Start > Run (Executare), introduceţi \\readyshare în caseta de dialog şi faceţi clic pe butonul OK. O fereastră afişează fişierele şi folderele dispozitivului. 11

¾ Pentru a accesa dispozitivul de stocare USB de la un sistem cu Mac: 1. Conectaţi dispozitivul USB la portul USB de pe router. Dacă dispozitivul de stocare USB utilizează o sursă de alimentare, trebuie să conectaţi sursa de alimentare a acestuia. Când conectaţi dispozitivul USB de stocare la portul USB al routerului, este posibil ca acesta să fie pregătit pentru partajare abia după două minute. În mod implicit, dispozitivul de stocare USB este disponibil pentru toate computerele din reţeaua locală (LAN). 2. La un Mac conectat la reţea, lansaţi Finder (Găsire) şi selectaţi Go (Pornire) > Connect to Server (Conectare la server). Se afişează ecranul Connect to server (Conectare la server). 3. Introduceţi smb://readyshare în câmpul Server Address (Adresă server) şi faceţi clic pe butonul Connect (Conectare). 4. Când vi se solicită, selectaţi butonul radio Guest (Vizitator). Dacă aţi configurat controlul accesului la router şi aţi permis sistemului Mac să acceseze reţeaua, selectaţi butonul radio Registered User (Utilizator înregistrat) şi introduceţi admin ca nume password ca parolă. Pentru mai multe informaţii despre controlul accesului, consultaţi manualul de utilizare care este disponibil online la http://downloadcenter.netgear.com sau accesând un link din interfaţa cu utilizatorul a routerului. 5. Faceţi clic pe butonul Connect (Conectare). O fereastră afişează fişierele şi folderele dispozitivului. 12

Aplicaţia de efectuare a copiilor de siguranţă ReadySHARE Vault Routerul este furnizat împreună cu un software gratuit de efectuare a copiilor de siguranţă pentru toate computerele Windows de acasă. Conectaţi o unitate hard disk USB (HDD) la portul USB de pe router pentru efectuarea centralizată, continuă şi automată a copiilor de siguranţă. Notă: Următoarele sisteme de operare sunt compatibile cu ReadySHARE Vault: Windows XP SP3 Windows 7 Windows 8 Windows 8.1 ¾ Pentru a efectua copii de siguranţă ale computerului Windows: 1. Conectaţi o unitate HDD USB la un port USB de pe router. 2. Descărcaţi ReadySHARE Vault de pe www.netgear.com/readyshare şi instalaţi-l pe fiecare computer cu Windows. 3. Lansaţi aplicaţia ReadySHARE Vault. 13

4. Utilizaţi fila Dashboard (Tablou de bord) sau Backup (Copie de rezervă) pentru configurarea şi rularea lucrărilor dvs. de copiere de rezervă. Partajarea unei imprimante USB Puteţi conecta o imprimantă USB la un port USB al routerului şi puteţi imprima wireless. ¾ Pentru a configura ReadySHARE Printer: 1. Conectaţi imprimanta USB la un port USB al routerului, prin intermediul unui cablu de imprimantă USB. 2. La fiecare computer care va partaja imprimanta, procedaţi după cum urmează: a. Instalaţi driverul curent pentru imprimanta USB (disponibil de la producătorul imprimantei). b. Descărcaţi utilitarul NETGEAR USB Control Center de la www.netgear.com/readyshare şi instalaţi-l. c. Selectaţi limba. 3. Dacă vi se solicită, selectaţi imprimanta şi faceţi clic pe butonul Connect (Conectare) pentru fiecare computer. Când se conectează primul computer, starea acestuia se schimbă la Manually connected by xxx (Conectat manual de xxx). Pentru fiecare computer, când finalizaţi pasul 3, starea afişată a imprimantei va fi Available (Disponibilă). 14

Mai multe funcţii premium Routerul dvs. vă permite să efectuaţi următoarele operaţii şi nu numai: Să redaţi muzică de pe un dispozitiv USB cu itunes Server. Să configuraţi o conexiune securizată prin serviciul VPN la reţeaua de domiciliu. Să creaţi un server FTP personal cu un URL personalizat. itunes Server itunes Server vă permite să redaţi muzică utilizând aplicaţia itunes pentru Windows sau Mac de pe un dispozitiv USB conectat la portul USB al routerului. Puteţi, de asemenea, să utilizaţi aplicaţia Apple Remote de pe un dispozitiv iphone sau ipad pentru a reda muzică pe orice dispozitiv cu AirPlay, precum Apple TV sau receptoare compatibile cu AirPlay. ¾ Pentru a specifica setările itunes Server: 1. Pe iphone sau ipad, găsiţi şi conectaţi-vă la reţeaua WiFi. 2. Lansaţi aplicaţia Remote. 3. Faceţi clic pe butonul Add a Device (Adăugare dispozitiv). Se afişează o parolă. 4. Introduceţi parola în router: a. Lansarea browserului web. b. Introduceţi www.routerlogin.net în câmpul pentru adresă al browserului. Se va afişa un ecran de conectare. 15

c. Introduceţi numele de utilizator şi parola routerului. Numele de utilizator implicit este admin, iar parola implicită este password. Puteţi utiliza acreditările implicite, dacă nu le-aţi modificat. Se va afişa ecranul principal de BAZĂ. d. Selectaţi ADVANCED (Avansat) > ReadySHARE > ReadySHARE Storage (Stocare ReadySHARE) > Media Server (Server media). Este afişat ecranul Media Server Settings (Setări server media). e. Asiguraţi-vă că este selectată caseta de validare Enable itunes Server (Music Only) (Activare server itunes (numai muzică)). f. Introduceţi parola şi faceţi clic pe butonul Allow Control (Permitere control). g. Faceţi clic pe butonul Apply (Aplicare). Modificările dvs. sunt salvate. Pe iphone sau ipad, biblioteca de muzică ReadySHARE se afişează în aplicaţia de telecomandă. Puteţi reda această muzică pe orice dispozitiv Airplay. Serviciul VPN Serviciul VPN vă permite să accesaţi de la distanţă reţeaua de domiciliu printr-o conexiune securizată. După ce configuraţi serviciul VPN, puteţi utiliza VPN pentru a accesa dispozitivul USB şi suportul media al routerului şi pentru a accesa serviciul de internet de acasă. Pentru a configura un serviciu VPN, urmaţi aceşti paşi de nivel înalt: 1. Specificaţi serviciul VPN. 2. Instalaţi software-ul OpenVPN pe computer. 3. Utilizaţi un tunel VPN. 16

Aceşti paşi sunt explicaţi detaliat în manualul de utilizare, care este disponibil online la adresa http://downloadcenter.netgear.com sau prin intermediul unei legături din interfaţa cu utilizatorul a routerului. Serverul FTP personal Cu URL-ul dvs. gratuit personalizat, puteţi utiliza FTP-ul pentru a vă accesa reţeaua atunci când nu sunteţi acasă prin intermediul serviciului Dynamic DNS. Pentru configurarea serverului dvs. FTP, urmaţi aceşti paşi de nivel înalt: 1. Înregistraţi-vă pentru un cont de serviciu NETGEAR Dynamic DNS (DDNS) gratuit. 2. Furnizaţi routerului dvs. setările de cont. 3. Conectaţi un hard disk USB la routerul dvs. şi setaţi accesul FTP prin internet. Aceşti paşi sunt explicaţi detaliaţi în manualul de utilizare, care este disponibil online la http://downloadcenter.netgear.com sau prin intermediul unei legături din interfaţa cu utilizatorul a routerului. 17

Aplicaţia NETGEAR genie Aplicaţia gratuită NETGEAR Genie vă permite să monitorizaţi, să conectaţi şi să controlaţi cu uşurinţă reţeaua de domiciliu de pe un computer Windows sau Mac, tabletă sau smartphone. Puteţi partaja şi descărca muzică sau clipuri video, să diagnosticaţi şi să remediaţi probleme legate de reţea, să configuraţi controlul parental şi multe altele: Accesaţi routerul şi schimbaţi-i setările sau diagnosticaţi şi remediaţi problemele legate de reţea. Transformaţi imprimanta dvs. într-o imprimantă compatibilă cu AirPrint, astfel încât să puteţi imprima de pe un ipad sau iphone. Utilizaţi MyMedia pentru a găsi şi reda fişiere media în reţeaua dvs. Utilizaţi funcţia Turbo Transfer pentru a trimite rapid fişiere de pe computer sau smartphone către un alt dispozitiv din reţea. Configurarea controlului parental. Conectaţi smartphone-urile şi tabletele la reţeaua WiFi de acasă prin scanarea codului QR pentru WiFi din aplicaţia Genie. Descărcaţi gratuit aplicaţia gratuită genie accesând www.netgear.com/genie. 18

19

20