the creation of the autonomous regions and the enactment of the Gali the status of the official language of the region and began to be taught in

Similar documents
Projections of time in Cara Inversa (Inverse Face) Laura López Fernández Univ. of Waikato NZ

Name: Surname: Presto= very fast Allegro= fast Andante= at a walking pace Adagio= slow Largo= very slow

Narrador e Narradora Narrador Narradora Narrador

Translation and Literature 21 (2012)

Síntesis da programación didáctica

Something in Between: Galician Literary Studies Beyond the Linguistic Criterion

COMO XOGAR A KAHOOT Se vas xogar por primeira vez, recomendámosche que leas este documento QUE É KAHOOT?

maría mendoza PIANISTE, COMPOSITRICE et ENSEIGNANTE - dossier -

Acceso web ó correo Exchange (OWA)

Recepção de despedida do Embaixador Hiroshi Azuma

R/Ponzos s/n Ferrol A Coruña Telf Fax

Álvares de Azevedo - poems -

Trece sobres azules (Maeva Young) (Spanish Edition)

AS EDICIÓNS INGLESAS DA POESÍA DE ROSALÍA DE CASTRO,

Free cd bruno e marrone acustico. Free cd bruno e marrone acustico.zip

Joel Martinson (Choral score) Selah Publishing Co., Inc. Hn. J œ œ œ œ œ œ. j œ. 8 5 Choir: (Women or Men) for review only. ni- mi- pax.

Divaldo Franco (Portuguese Edition)

GUÍA DE MIGRACIÓN DE CURSOS PARA PLATEGA2. Realización da copia de seguridade e restauración.

DOWNLOAD OR READ : KARALS NAMEITIS POEMA PDF EBOOK EPUB MOBI

Leslie Olson // SPII // Project B // March 24, MUSICIAN POSTERS and /or RECORD SLEEVES // Project B

Poesías De Salomé Ureña De Henríquez Poesías De Salomé Ureña De Henríquez (Spanish Edition) By Salomé Ureña de Henríquez

GALICIAN MUSIC XABIER BLANCO LARK CAMP 2010 SELECTED BY

AN ACT (S. B. 1218) (No ) (Approved November 27, 2014)

Se (If) Rudyard Kipling. Tradución de Miguel Anxo Mouriño

THE MIDDLE AGES. Chronology, Historical and cultural aspects

Circulation Procedures & Regulations. Your Library Card. Renewing Materials. General Circulation Policies. Page One

SPONSORSHIP PROPOSAL THE MOST OUTSTANDING RECENT SPANISH FILMS SERIES IN THE U.S. 23 rd EDITION OCT 19-22, 2017

Personal Letter. Letter - Address. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Synopsis 3 Technical Data 3 What is Stereoscopy? 5 Cast 6 Team 7 Director s Bio-filmography 8 Intrahistory 9-10 Contact 11

a) Mr. Holmes is short and fat. He has got white hair and a big nose. He is unhappy.

UC Merced TRANSMODERNITY: Journal of Peripheral Cultural Production of the Luso-Hispanic World

Mi Poesia Em Images (Portuguese Edition) By Gianni Truvianni READ ONLINE

O APÓSTOLO. LEARNING RESOURCE 3rd and 4th Level suitable for S1 S4

Manuela Palacios González y Helena González Fernández...

Migracións de Rafa Villar. Unha análise temática. Olalla Lamela Rodríguez

Silencio! Estase a calcular

MUDE SEU FUTURO ATRAVES DAS ABERTURAS TEMPORAIS (PORTUGUESE EDITION) BY L Y JP GARNIER MALET

CIEE Lisbon, Portugal

Still Loving You: Las Chicas Sullivan 1.5 (Spanish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

El Principito (Spanish Edition) By Antoine de Saint-Exupery

Série Metódica Ocupacional (SMO) (Portuguese Edition)

The Mad Fiddler : Unpublished Documents

I. The Preterit: used for past actions that are seen as. It is used for completed actions that can be viewed as single events.

a) Japanese/English (difficult)... b) The weather in Africa/ the weather in the Antarctic (cold)... c) A car/ a bike (fast)

Dias Felices (Spanish Edition) By Jo Lodge

Estate (Summer) Estate (Summer)

Cinematic artwork as a singularity: entrevistas com Noel Carroll 1. Denize Araujo 2 Fernão Ramos 3

Touchdown!: 100 histórias divertidas, curiosas e inusitadas do futebol americano (Portuguese Edition)

APPENDIX 1. Poem Idílio (Idyll) by Antero d' Quental. Portuguese Form English 1

Na cama com Bruna Surfistinha (Portuguese Edition)

INDO PARA O SAMAÍN. Adaptación da obra Indo para o Samaín de Carlos e Sabela Labraña. dabamos atopado ningunha. (Achéganse a collelas).

ÁLVARO CUNQUEIRO NA ÓRBITA DE GALAXIA. A RECUPERACIÓN DO ESCRITOR

N.Y. Rock H ai un par de anos, a cidade

LEARNING ITINERARIES & TRANSNATIONAL RELATIONS INITIATING THE HOT CLUBE DE PORTUGAL S JAZZ SCHOOL

Nº 3. Pessoa Plural. Onésimo Almeida, Paulo de Medeiros & Jerónimo Pizarro (Ed.) Versão integral disponível em digitalis.uc.pt

Vigil at Goldfish Pond Lynn MA June 19, 2016 Poem by Rosemie Leyre. I grieve We grieve

C A D E R N O S D E L I N G U A

fallen lauren kate A2968B028DBC F35FB3C736C76 Fallen Lauren Kate 1 / 6

Volume 13 (2011) Issue 5 Article 12

Matthew Lamb Guest Editor

Logaritmo do Número de Dígitos do Maior Primo Conhecido (Abril 2005) 8,00 7,00 6,00 5,00 4,00 3,00 2,00 1,00. 0, Ano

Canto General (Spanish Language Edition) By Pablo Neruda READ ONLINE

A colección O Roibén, vieiro de expresión poética do Grupo Bilbao

Elena Domínguez Romero Universidad Complutense de Madrid Rubén Jarazo Álvarez Universidade da Coruña

Rosalía de Castro e a antropóloga feminista inglesa Annette Meakin. Catherine Davies

THE IMAGE OF A NATION 50 YEARS OF THE ICAIC. Raquel Jacomino Cubarte

Mi vida loca Ep. 2 and 3. vidaloca/

TEZĂ DE ABILITARE ȘCOALA DE STUDII AVANSATE A ACADEMIEI ROMÂNE REZUMAT. și au scris carte Literaritatea condițională a textelor vechi românești

DESFOCADOS. a distração programada da internet em N. Carr. Joana Rocha. Congresso de Cibercultura Universidade do Minho

Gossip 1: Ói, que safado!

Three sad races. Racial identity and national consciousness in Brazilian literature

ESCOLA ESTADUAL DR. JOSÉ MARQUES DE OLIVEIRA - ANO 2016 TRABALHO DE ESTUDOS INDEPENDENTES

Let's Dance Tango / Bailemos Tango By Juan C. Copes

Sumario Px. Editorial 3 Primeiro ano no Instituto 4 Petróleo no Instituto 5

DOWNLOAD OR READ : TELEMANN HANDEL 3 SONATAS FOR ALTO RECORDER HARPSICHORD VIOLA DA GAMBA MUSIC MINUS ONE NUMBERED PDF EBOOK EPUB MOBI

AQUÍ E AGORA XUÑO 2018

BTV # 02: Comentario de la Epístola de Santiago (Biblioteca Teologica Vida) (Spanish Edition)

Verbas atlánticas. Poesía inglesa, escocesa e irlandesa traducida por Plácido Castro. Laura Linares Fernández (editora)

ROSARIO TIJERAS BOOK PDF

Políticas e poéticas de segunda man: A espectralidade no proceso da tradución

POMBA DOURADA. Instituto Alfredo Brañas Carballo de Bergantiños

THEY BOTH MEAN FOR, BUT SO MUCH MORE! You cannot use them interchangeably, you have the learn the rules, when to use PARA, when to use POR!

La Metamorfosis (Biblioteca Kafka) (Spanish Edition) By Franz Kafka

Bloop By Eric S. Brown

Portuguese IV Syntax I: Constituent structure. Basic properties. Víctor Acedo-Matellán University of Oxford

Ven se mi luz (Spanish Edition)

Holograms (op.19) Duration: circa 20 minutes DIGITAL EDITION: 30 PRINTED EDITION: 50. Gunkanjima (op.23) Duration: circa 11 minutes

LAMPARAS SOBREMESA COLLECTION

101 Chaves De Sabedoria (Portuguese Edition) [Kindle Edition] By Mike Murdock

What system of a down album is sugar on. What system of a down album is sugar on.zip

DOWNLOAD OR READ : TALES FROM SHAKESPEARE ROMEO AND JULIET PDF EBOOK EPUB MOBI

EARTH AS IT IS IN HEAVEN CIA. MAR GÓMEZ. a coproduction of GREC 2016 BARCELONA FESTIVAL and Cia. Mar Gómez

Antologia Poetica/ Poetic Anthology (Letras De America/ Letters Of America) (Spanish Edition) By Alfonsina Storni

AP Spanish Literature 2001 Scoring Commentary

De brujas y caprichosas y hadas desencantadas (Spanish Edition)

Límites e posibilidades dun estudio tipolóxico das antoloxías poéticas: o caso galego. María do Cebreiro Rábade Villar

O club dos poetas vivos. Manuel Rivas, xograr dunha Galicia posmoderna. Jorge Pérez

Os antropónimos femininos no cancioneiro popular galego

Sobre o uso de cara a / cara na norma galega

An unknown page by Puccini: Dios y Patria (God and Homeland)

Transcription:

#$!%&'(%)") MARTA DAHLGREN Galego the creation of the autonomous regions and the enactment of the Gali the status of the official language of the region and began to be taught in channel broadcasting solely in Galician has also been helpful in dissemi cultura castrexa

#$%&'(')*++',-./ ence Odlin

#$!%&'(%)")

#$%&'(')*++',-./

#$!%&'(%)")

#$%&'(')*++',-./ for an account of the Breogan claims in her preface to an anthology of Galician poetry translated by both Gaeilge Galego The Roman administrative division Gallaecia, occupying the Galego- Portugués cantigas, pro Cancioneiros Cancioneiro de Ajuda Cancioneiro da Biblioteca Nacional Cancioneiro da Vaticana cantiga de amor by cantiga de amigo

#$!%&'(%)") cantigas de romaría this period are also the religious narrative poems in Cantigas de Santa María el Sabio and poets at his court in Toledo and preserved in codices in the Escorial Cantigas Cantigas. The instuments a very special source: the Pórtico de Gloria, the Romanesque entrance Camiño de Santiago Cantigas, very popular and have had a great influence on contemporary Galician Galego-Portugués fell into disuse after the rise of Aragon and Re -xurdimento Cantares Gallegos Follas Novas Cantares Galegos é o fito simbólico que marca o inicio do lento proceso que se estende ata hoxe mesmo e que aínda non podemos dicir que estea pechado, por

#$%&'(')*++',-./ #!/, 5k85Ļ 5 ')/-5 && 5 5 (5 #'ĉ(5i #(.5 #')(ī-5 -& ( I5#(5." 5 Ría de Vigo. Photograph: Rosa Alonso

#$!%&'(%)") Pórtico de Gloria zanfona!!

#$%&'(')*++',-./ moi bos que sexan moitos dos productos rexistrados ó longo dos case 130 anos que media dende aquela data ata agora. [Cantares Galegos Negra sombra, negra sombra Negra sombra que me asombra and the poem Un-ha vez tiven un cravo cravado no corazón Y eu non m acordo xa s era aquel cravo D ouro, de ferro o d amor. [ ] nailed into my heart Ai do peito Sentín que me arrincaron

#$!%&'(%)") Un non-sei-que de vida e de cariño Algo que tiña dentro moi cravado! A certain something of life and of tenderness initiated by the foundation of the literary journal Nós Galego as a language of Seminario de Estudos Galegos Many of these poets have sufficient merits to be included in the present Que din os rumorosos na costa verdescente, ao raio transparente do plácido luar? On the greening slope Fogar de Breogán

#$%&'(')*++',-./ lifetime: De catro a catro Máis alá! The decision not to include here the poets mentioned above Eu son Danae etry collection Mar ao norde [North Sea] and in Dona do corpo delgado and to the Cancioneiros, oeuvre

#$!%&'(%)") of the Autonomía, Poetizate, Poetas galegos publishing houses that encouraged the use of Galego: Ir Indo, Galaxia, and Edicións Xerais. Publication of novels increased exponentially and serious from foreign languages into Galego that of Espiral Maior the Galician university system: the creation of BA degrees in Galician

#$%&'(')*++',-./ one of reasons for the presence of truly contemporary poetry in our selec Comments on the Translations For this selection of poems in Galego, editions of the poets col Metamorphoses is a journal for translations that have not been this is that those poems have been thought to be highly representative cian original and of Galician traditions and the present reality of life in

#$!%&'(%)") strived for translations that respect the originals to the farthest extent Poesía é o gran milagre do mundo /Poetry is the world s great Miracle. Those mornings.... Aquelas mañáns de música na Alameda nunha ida e volta de adeuses polo paseo As xentes do pobo na varanda dos domingos. in the Alameda The townsfolk Out on the Sunday veranda. ida e volta de adeuses forth on the Main Street or in the Alameda

#$%&'(')*++',-./ Alamedas, as they used to be poplar or elm Adeus the varanda patria amid the coming and going of greetings the townsfolk leaning against the balustrade. contribution to the understanding of Galician poetry in To the Winds Our Sails. Irish Writers Translate Galician Poetry. The fact that the English beautiful rendering of Xohana Torres Ophelia Penélope, The Poetry Review Supplement published Jonathan Dunne s selection Contemporary Galician Poets

#$!%&'(%)") Antonio Raúl de Toro published Breogan s Lighthouse ers from the Cantigas Metamorphoses O gato da tasca mariñeira O gato En Padrón os alumnos no instituto Apart from the proverbial saudade [sadness] and morriña the aldea frequently: Ría: fjord rías Ría de Vigo, in a version by one of Illas Cíes: ría rúa: a street or an alley curro rodeo a rapa das bestas patria, terra galega/a nosa terra and nación galega

#$%&'(')*++',-./ The Ría de Vigo.

#$!%&'(%)") The Ría de Vigo

#$%&'(')*++',-./ Notes on the Selection The poems in Galician have been reproduced from To the Winds Our Sails. Irish Writers Translate Galician Poetry. Poesía é o gran milagre do mundo/poetry is the world s great Miracle. Breogan s Lighthouse.!!

#$!%&'(%)") Enciclopedia de Galicia Poetízate. Antoloxía da poesía galega. Creation, Publishing and Criticism. The Advance of Women s Writing. Cunqueiro: unha biografía. Vigo: Xerais Lexikon der keltischen Mythologie. Kelten. Antoloxía consultada da poesía galega 1976-2000. Breogan s Lighthouse Contemporary Galician Poets. Selection and Álvaro Cunqueiro e o seu mundo. A mecánica da maxia. Ficción e ideología en Álvaro Cunqueiro. Creation, Publishing and Criticism. The Advance of Women s Writing. Ox To the Winds Our Sails. Irish Writers Translate Galician Poetry. To the Winds Our Sails. Irish Writers Translate Galician Poetry. Poesía é o gran milagre do mundo/poetry is the World s Great Miracle. Creation, Publishing and Criticism. The Advance of Women s Writing. A noite das palabras.

#$%&'(')*++',-./ Horizontes poéticos. Poetas galegos do século XX. Antoloxía. Literatura galega. Aportacións a unha Historia crítica. Kelten