MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA

Similar documents
COMO XOGAR A KAHOOT Se vas xogar por primeira vez, recomendámosche que leas este documento QUE É KAHOOT?

Silencio! Estase a calcular

R/Ponzos s/n Ferrol A Coruña Telf Fax

GUÍA DE MIGRACIÓN DE CURSOS PARA PLATEGA2. Realización da copia de seguridade e restauración.

Acceso web ó correo Exchange (OWA)

Narrador e Narradora Narrador Narradora Narrador

Síntesis da programación didáctica

C.E.I.P. PRÁCTICAS de Ourense Programacións didácticas

Comezo do curso. Estimados pais, Benvidos a Quick Minds!

Ámbito da comunicación: lingua inglesa

3º ESO ESTHER VÁZQUEZ, ELBA NIEVES. Editorial BURLINGTON AutorMARKS/DARBY. Contidos (unidades didácticas) temporalizados por avaliacións

Welcome to Greenman and the Magic forest

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO DEPARTAMENTO DE INGLÉS

Comezo do curso. Estimados pais, Benvidos a Quick Minds!

CURSO PROGRAMACIÓN DE 2º ESO

Se (If) Rudyard Kipling. Tradución de Miguel Anxo Mouriño

1º ESO CARMEN QUINTANA, ELBA NIEVES, MARGARITA ALFONSO

PRESENTACIÓN DA MATERIA/MÓDULO

2º ESO. Obxectivos xerais do curso. Contidos (unidades didácticas) temporalizados por avaliacións

GUíA COOP. GUíA DE COOPERATIVISMO Unidade didáctica CICLO DE EDUCACIÓN PRIMARIA

I.E.S. ORTIGUEIRA ÁREA DE LINGUAS ESTRANXEIRAS

"Por" and "Para" Notes: 1. The written lesson is below. 2. Links to quizzes, tests, etc. are to the left.

Rede CeMIT Cursos Gratuítos de Alfabetización Dixital NOVEMBRO Aula CeMIT de Cuntis

PROGRAMACIÓN CURSO DEPARTAMENTO : INGLÉS. IES Ramón Menéndez Pidal

PRESENTACIÓN MATERIA MATERIA INGLÉS CURSO 4º ESO CURSO ACADÉMICO PROFESOR Mª CRUZ MASEDA FRANCOS

1. Take today s notes 2. En silencio, sientate 3. Vamonos! In English, escribe about why time is important. Use the questions to prompt you.

Questions: Who, What, When, Where, Which, Why, How

O SOFTWARE LIBRE NAS ENTIDADES DE GALIZA

Programación do Departamento de Inglés da EOI de Lugo Curso

Name: Surname: Presto= very fast Allegro= fast Andante= at a walking pace Adagio= slow Largo= very slow

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA Área de Lingua Inglesa 5º Educación Primaria

Alumna/o...Curso... 1) Para recuperar a materia pendente deberás seguir o plan de traballo que se especifica de seguido:

PARTE I. VIVALDI: Concierto en MI M. op. 3 n.12

PROGRAMACIÓN ÁREA DE INGLÉS 2º CICLO DE EDUCACIÓN INFANTIL CEIP DE AGOLADA

DEPARTAMENTO DE INGLÉS PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA

NAVEGA CON RUMBO.

Xogos e obradoiros sobre o cambio climático que Climántica desenvolve en centros educativos

PRESENTACIÓN MATERIA MATERIA INGLÉS CURSO 4º ESO CURSO ACADÉMICO PROFESOR FRANCISCO JOSÉ PÉREZ SAAVEDRA

DEPARTAMENTO DE INGLÉS PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA 2º ESO - LINGUA INGLESA - 1º IDIOMA CURSO 2018 / 2019 IES DAVID BUJÁN

PROGRAMACIÓN CURSO DEPARTAMENTO : INGLÉS. IES Ramón Menéndez Pidal

PRESENTACIÓN MATERIA MATERIA INGLÉS CURSO 2º BAC CURSO ACADÉMICO PROFESOR Mª CRUZ MASEDA FRANCOS

DEPARTAMENTO DE INGLÉS PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA 3º ESO - LINGUA INGLESA - 1º IDIOMA CURSO 2018 / 2019 IES DAVID BUJÁN

Carlos Cabana Lesson Transcript - Part 11

Problema 1. A neta de Lola

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA. Área de Lingua Inglesa. 4º Educación Primaria

WITH CONNECT. Exercises assigned by your instructor. Exercises assigned by your instructor. Exercises assigned by your instructor

a) Japanese/English (difficult)... b) The weather in Africa/ the weather in the Antarctic (cold)... c) A car/ a bike (fast)

a) Mr. Holmes is short and fat. He has got white hair and a big nose. He is unhappy.

SECUENCIACIÓN DIDÁCTICA: ÁMBITO DA COMUNICACIÓN MÓDULO 3 y 4 (ESA) 2017/2018

PRESENTACIÓN MATERIA MATERIA LINGUA INGLESA CURSO 1º ESO B CURSO ACADÉMICO PROFESOR Mª MONTSERRAT VILLAPÚN CASTRO

Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 2 Lesson 1

Abbreviations: PP: Puntos de Partida. SM: Supplementary Materials. TG: Teacher s Guide

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DA MATERIA DE

Programación 3º de EP LINGUA INGLESA

Índice. EOI de Ferrol: Programación didáctica departamento de Inglés Curso 2017/2018 2

PROGRAMA FORMATIVO DA ESPECIALIDADE FORMATIVA TÉCNICAS DE MARKETING ON LINE, BUSCADORES, SOCIAL MEDIA E MÓBIL COMM049PO

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE INGLÉS. Curso

O INGLÉS EN INFANTIL: UNHA PORTA AO PLURILINGÜISMO

Niveis de Referencia 4º Primaria 2º 3º 4º. Orientacións para o Estudo e a mellora da lectura

PRESENTACIÓN MATERIA MATERIA LINGUA INGLESA CURSO 1º ESO A CURSO ACADÉMICO PROFESOR Mª MONTSERRAT VILLAPÚN CASTRO

Agora toca Xestión de conflitos para unha convivencia positiva CÍRCULOS DE DIÁLOGO PARA A PAZ

PROPOSTA PEDAGÓXICA PROCESO DE FAMILIARIZACIÓN Á ESCOLA INFANTIL

marcoeuropeocomún de referencia para as linguas: aprendizaxe, ensino, avaliación

INGLÉS / MÓDULO 3 -ESPAD-

TRABALLO FIN DE GRAO A APRENDIZAXE COOPERATIVA COMO FERRAMENTA PARA FOMENTAR A IGUALDADE ENTRE OS SEXOS NA ESCOLA INFANTIL

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE INGLES

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA ÁREA DE INGLÉS

Niveis de Referencia 3º Primaria 3º 4º 5º 6º. Orientacións para o Estudo e a mellora da lectura

2) PREENCHA OS ESPAÇOS COM OS VERBOS ENTRE PARÊNTESES NO PAST TENSE:

Niveis de Referencia 2º Primaria 4º 5º 6º. Orientacións para o Estudo e a mellora da lectura

Kevin s Way Programa de Inglés Multimedial Clase 06: Many questions Muchas dudas GRAMMAR BOX PAST SIMPLE LET S PRACTICE!

PRESENTACIÓN MATERIA MATERIA INGLÉS CURSO 1º BAC CURSO ACADÉMICO PROFESORA Mª CRUZ MASEDA FRANCOS

NOME DO CENTRO: IES CANIDO CURSO ESCOLAR: 2016/2017 INGLÉS 1º ESO

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA INGLÉS

Facultade de Fisioterapia

Abbreviations: PP: Puntos de Partida. SM: Supplementary Materials. TG: Teacher s Guide ON CONNECT. PP: La comida y las comidas. p.

Cinco sinxelos pasos para ir á caza das estrelas ;) (

Ámbito de comunicación Lingua inglesa Educación a distancia semipresencial

Home-School Connection

PROGRAMACIÓN DE INGLÉS CURSO º ESO

PARTE I PARTE II. Estas probas abranguerán os contidos comprendidos nos distintos apartados das programacións de todos os cursos de Linguaxe Musical.

THEY BOTH MEAN FOR, BUT SO MUCH MORE! You cannot use them interchangeably, you have the learn the rules, when to use PARA, when to use POR!

PROGRAMACION LINGUA INGLESA SEXTO CURSO 1- OBXECTIVOS 1.1- XERAIS 1.2-ESPECIFICOS

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO DEPARTAMENTO DE XAPONÉS

ProSpanish. Vocabulary Course. made easy by ProSpanish. ProSpanish

Compare Fractions with the Same Numerator. Since the numerators are the same, look at the denominators, 8 and 6.

Travel Getting Around

ESCOLA ESTADUAL DR. JOSÉ MARQUES DE OLIVEIRA - ANO 2016 TRABALHO DE ESTUDOS INDEPENDENTES

Metodoloxía copyleft en educación

Paper Reference. Paper Reference(s) 4440/01 London Examinations IGCSE Spanish Paper 1: Listening

CADERNO Nº 9 NOME: DATA: / / Funcións e gráficas. Recoñecer se unha relación entre dúas variables é función ou non.

LLP PT-KA3-KA3MP. ecity Guías Pedagóxicas

Teaching English through music: A report of a practicum based on musical genres

QUINTO CURSO EDUCACIÓN PRIMARIA OBRIGATORIA

MUDE SEU FUTURO ATRAVES DAS ABERTURAS TEMPORAIS (PORTUGUESE EDITION) BY L Y JP GARNIER MALET

Nº 3. Pessoa Plural. Onésimo Almeida, Paulo de Medeiros & Jerónimo Pizarro (Ed.) Versão integral disponível em digitalis.uc.pt

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO: 4º E.S.O MATERIA: LATÍN

Español I. Introduccion. Nombres Colores y Formas Frases útiles Números 1-20 Interrogativas

DEPARTAMENTO DE INGLÉS PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA

GUÍA PARA PERSOAS CANDIDATAS PROBAS DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO (A2) ESCOLAS OFICIAIS DE IDIOMAS GALICIA

Transcription:

MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA

Consello de Europa O Consello de Europa é unha organización intergobernamental con sede permanente en Estrasburgo (Francia). A súa misión prioritaria é promover a unidade do continente e garantir a dignidade dos cidadáns e cidadás de Europa, asegurando o respecto dos nosos valores fundamentais: a democracia, os dereitos humanos e o estado de dereito. Entre os seus obxectivos principais atópase o de promover unha identidade cultural europea e desenvolver o mutuo entendemento entre os pobos de diferentes culturas. Neste contexto o Consello de Europa coordina a introdución dun Portfolio europeo das linguas para apoiar e recoñecer a aprendizaxe de idiomas e as experiencias interculturais en tódolos niveis. Esta Biografía Lingüística é parte do Portfolio Europeo das Linguas (PEL) expedido por: MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA. ESPAÑA http://aplicaciones.mec.es/programas-europeos 2004 MEC, España Edita: SECRETARÍA GENERAL TÉCNICA. NIPO: 651-05-268-X. D.L.M-34824-2005. Imprime: Omagraf, S.L. Portfolio Europeo das Linguas para Ensiñanza Primaria (Edad 8-12): Modelo acreditado Nº 51.2003 MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA Este modelo axústase aos Principios e Liñas Directrices comúns.

MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA

A MINA BIOGRAFIA LINGUISTICA forma parte do MEU PORTFOLIO EUROPEO DE LINGUAS. Na carteira tamén atoparás O MEO PASAPORTE DE LINGUAS e O MEU DOSSIER. Complétaa antes de cubrir o teu pasaporte. ESTA E A TUA BIOGRAFIA LINGUISTICA Para contar as túas experiencias con todas as linguas e culturas que coñeces. Para aprender a valorar os teus progresos en linguas. Para que te deas conta de como aprendes linguas. CHAMOME / MY NAME IS: EMPECEI A MINA BIOGRAFIA LINGUISTICA A IDADE DE... / I STARTED MY LANGUAGE BIOGRAPHI AT THE AGE OF:

COLOURS FOR MY LANGUAGES PARA COMPLETAR A MINA BIOGRAFIA ELIXO UNHA COR PARA CADA LINGUA QUE SEI OU QUE APRENDO

CONEZO ALGUNHAS PALABRAS E EXPRESIONS NESTA/S LINGUA/S Poño unha cruz no recadro/s correspondente. Porque coñezo a persoas próximas a min que as falan. amigos, familiares... (escribo os seus nomes) lingua que falan debuxo e pego fotos destas persoas

porque viaxo a... comunidade/país lingua falada data e duración da estancia porque fago actividades como: ir a campamentos/facer intercambios en (lugar) data escribir e-mails, cartas, postais escribo algún exemplo ler revistas e libros, páxinas web as miñas favoritas son: ver tv, vídeos, películas no cine vin... escoitar cancións as que máis escoito son...

canto cancións en... escribo o comezo das que sei cantar digo poemas, ladaíñas e trabalinguas en... escribo as primeiras liñas das que sei sei xogar e respectar as normas nos xogos en... xogos que me gustan sei saudar e dicir adeus en... escribo os saúdos que sei

cuando escoito unha palabra ou frase por primera vez, gústame... que ma digan varias veces e repetila eu despois que me fagan xestos para entendela ver por escrito a palabra ou a frase ou ver un debuxo adiviñar o que significa cando quero aprender a escribir unha palabra nova, gústame... EU ESCRIBO A PALABRA E FAGO UN DEBUXO PARA NON TRADUCIR lela, intentar escribila sen copiar e despois comprobar se a escribín ben facer un debuxo e escribir ao lado a palabra escoitala primeiro, repetila e despois escribila varias veces escoitala e imaxinar cómo se escribe antes de que mo digan cando falo cos demais, para que me comprendan mellor, ou cando me faltan palabras... utilizo xestos sinalo obxectos e imaxes imito sons penso, antes de falar, todas as palabras e frases que necesito HAY MOITAS FORMAS DE APRENDER UNHA LINGUA COMPARA AS TUAS RESPOSTAS COAS DOS TEUS COMPANEIROS

LER ESCOITAR FALAR, CONVERSAR

SEI... comprender palabras coñecidas e frases sinxelas sobre min, a miña familia, a miña clase e a miña escola. comprender palabras coñecidas de rimas e cancións cando van acompañadas de xestos e imaxes. recoñecer as frases coas que comeza e remata un conto ou unha narración. comprender palabras coñecidas e frases sinxelas dunha historia. comprender preguntas sinxelas sobre a miña idade, onde vivo e os meus gustos. comprender preguntas e instrucións breves para realizar as rutinas do día, para moverme pola aula, realizar tarefas e manualidades. comprender descricións sinxelas de persoas e lugares que coñezo. recoñecer o nome de lugares coñecidos do meu pobo ou cidade, diferenciando algúns tipos de tendas. comprender algunhas instrucións para chegar a un lugar do colexio e para seguir camiños nun mapa ou plano sinxelo.

O Consello de Europa di que estou acadando o Nivel Acceso A1 ao ESCOITAR nesta/s lingua/s. (para non esquecerme, poño unha estrela no Meu Pasaporte). E TAMEN SEI... recoñecer o estado de ánimo das persoas que me falan segundo a entoación que utilizan. recoñecer cándo se fala en pasado, presente ou futuro sobre temas que traballei ou que coñezo. comprender o que sucede nunha historia que me contan identificando os trazos de humor e os sentimentos dos personaxes. comprender o que sucede nunha película ou programa de debuxos animados e algúns detalles e as frases que din os personaxes. O Consello de Europa di que estou acadando o Nivel Plataforma A2 ao ESCOITAR nesta/s lingua/s. (para non esquecerme, poño unha estrela no Meu Pasaporte). E, SE PODO FACER MAIS COUSAS,... vou ao Meu Pasaporte de linguas e leo o cadro de autoavaliación do CONSELLO DE EUROPA, escoitar. Escribo aquí o nivel onde me sitúo (Exemplo: B1... Comprendo as ideas principais...).

SEI... asociar palabras a imaxes relacionadas con temas que coñezo. asociar símbolos a mensaxes ou instrucións en taboleiros de xogo e xogos de ordenador. ler en voz alta algunhas palabras que practiquei. ler e comprender frases curtas que practiquei sobre datos persoais, gustos, aficións de compañeiros/as e amigos/as. ler algúns fragmentos de contos e rimas sinxelas. deducir o significado de palabras e expresións utilizando as imaxes que as acompañan. ler e comprender instrucións sinxelas en carteis e rótulos, en notas escritas, felicitacións e instrucións sinxelas. ler descricións sinxelas para identificar a compañeiros, amigos e personaxes en contos e historias. O Consello de Europa di que estou acadando o Nivel Acceso A1 ao LER nesta/s lingua/s. (para non esquecerme, poño unha estrela no Meu Pasaporte).

E TAMEN SEI... utilizar o meu libro ou unha lista de vocabulario para buscar o significado de palabras que non coñezo. ler e comprender postais curtas e notas. seguir os pasos que me indican por escrito para facer un traballo manual, ou os pasos dunha receita para preparar un prato sinxelo. ler coa entoación axeitada, contos curtos que o profesor leu antes na clase. ler e adiviñar o significado de palabras novas. diferenciar as partes máis importantes dunha lectura ou historia, os personaxes e os lugares. ler e comprender algunhas ideas en artigos de revistas, folletos publicitarios, cartas, correos electrónicos e páxinas web. ler esquemas sobre temas coñecidos. O Consello de Europa di que estou acadando o Nivel Plataforma A2 ao LER nesta/s lingua/s. (para non esquecerme, poño unha estrela no Meu Pasaporte). E, SE PODO FACER MAIS COUSAS,... vou ao Meu Pasaporte de linguas e leo o cadro de autoavaliación do CONSELLO DE EUROPA, ler. Escribo aquí o nivel onde me sitúo.

SEI... repetir, imitando os sons e as palabras que escoito. sinalar e dicir o nome de persoas, lugares e obxectos do colexio. reproducir frases curtas de memoria, partes de poemas e cadeas de palabras. cantar cancións e recitar rimas en grupo, se as escoitei varias veces, imitando o ritmo e a entoación. cantar cancións que escoitei imitando os sons e dicir estrofas de memoria sen axuda. saudar, despedirme e pedir axuda aos demais. dicir algunhas cousas sobre min: cómo me chamo, a miña idade, onde vivo, cómo son, cómo vou vestido, o que me gusta, se teño irmáns e irmás. O Consello de Europa di que estou acadando o Nivel Acceso A1 ao FALAR nesta/s lingua/s. (para non esquecerme, poño unha estrela no Meu Pasaporte).

E TAMEN SEI... desculparme e ofrecer axuda. dicir cómo me sinto ante unha situación. comezar unha conversa con amigos ou coñecidos, preguntando qué cousas lles gustan. dicir unha rima, un poema, un trabalinguas ou unha ladaíña, se a practiquei. dicir algo que vai pasar. falar do tempo que fai e utilizar expresións temporais. falar dos meus horarios do colexio. O Consello de Europa di que estou acadando o Nivel Plataforma A2 ao FALAR nesta/s lingua/s. (para non esquecerme, poño unha estrela no Meu Pasaporte). E, SE PODO FACER MAIS COUSAS,... vou ao Meu Pasaporte de linguas e leo o cadro de autoavaliación do CONSELLO DE EUROPA, falar. Escribo aquí o nivel onde me sitúo.

SEI... saudar e presentar ós meus compañeiros e a outras persoas. pedir algo por favor e dar as grazas. pedir permiso para facer algo e pedir prestado algo que necesite. conversar cos meus compañeiros sobre min mesmo, dicindo o meu nome, idade, onde vivo, o meu número de teléfono, os meus gustos e aficións. manter o contacto visual coa persoa que me fala. comprender a alguén que me pregunta o meu nome, idade, onde vivo ou o que me gusta. comprender a alguén que me di o seu nome, a súa idade, onde vive ou o que lle gusta. usar palabras e xestos para facerme comprender en xogos e en descricións de obxectos e personaxes.

utilizar os acenos e o ton adecuados para amosar agrado, desagrado, acordo ou desacordo. O Consello de Europa di que estou acadando o Nivel Acceso A1 ao CONVERSAR nesta/s lingua/s. (para non esquecerme, poño unha estrela no Meu Pasaporte). E TAMEN SEI... facer preguntas sobre o significado das palabras. describir fisicamente a compañeiros/as, amigos/as e personaxes famosos. preguntar a outra persoa sobre os seus gustos, aficións e familia. facer preguntas sobre personaxes famosos. pedir que me repitan as cousas e que me falen máis a modo. conversar con alguén utilizando expresións axeitadas por exemplo, para comprar un billete de autobús, tren, un artigo nunha tenda ou pedir o menú nun restaurante. O Consello de Europa di que estou acadando o Nivel Plataforma A2 ao CONVERSAR nesta/s lingua/s. (para non esquecerme, poño unha estrela no Meu Pasaporte). E, SE PODO FACER MAIS COUSAS,... vou ao Meu Pasaporte de linguas e leo o cadro de autoavaliación do CONSELLO DE EUROPA, conversar. Escribo aquí o nivel onde me sitúo.

SEI... escribir os meus datos persoais: nome, a miña idade e onde vivo. escribir o nome de obxectos da miña clase, a miña escola, a miña casa e a miña familia. describir os meus gustos e aficións por escrito. escribir notas con mensaxes breves ós meus compañeiros e amigos en xogos e simulacións. escribir instrucións sinxelas. escribir expresións de agradecemento e desculpa. escribir e debuxar carteis para poñer en distintos lugares da clase: biblioteca de clase ou os nosos proxectos. escribir horarios e calendarios. O Consello de Europa di que estou acadando o Nivel Acceso A1 ao ESCRIBIR nesta/s lingua/s. (para non esquecerme, poño unha estrela no Meu Pasaporte).

E TAMEN SEI... escribir postais de felicitación e cartas breves a un amigo/a o a un familiar. escribir postais felicitando as principais festas e celebracións a un amigo/a e a un familiar. escribir unha carta, unha postal ou un correo electrónico saudando ao destinatario, preguntando cómo está, pedíndolle que me escriba e despedíndome de forma axeitada. escribir unha postal describindo o lugar onde estou ou as actividades que realizo. escribir unha historia curta coa axuda dun modelo e de imaxes. describir o que vexo nunha ilustración. O Consello de Europa di que estou acadando o Nivel Plataforma A2 ao ESCRIBIR nesta/s lingua/s. (para non esquecerme, poño unha estrela no Meu Pasaporte). E, SE PODO FACER MAIS COUSAS,... vou ao Meu Pasaporte de linguas e leo o cadro de autoavaliación do CONSELLO DE EUROPA, escribir. Escribo aquí o nivel onde me sitúo.

O meu Portfolio Europeo das Linguas foi elaborado por ou equipo de traballo,dentro da Comisión do PEL, coordinado pola Subdirección Xeral de Programas Europeos do MECD: AGRADECEMOS A COLABORACIÓN DE: A experimentación de O meu Portfolio Europeo das Linguas foi desenvolvido durante o curso académico 2002-2003 en nove colexios de tres Comunidades Autónomas e imprican a un total de 340 alumnos de cursos de 3º a 6º de Primaria. COLEXIOS PARTICIPANTES: C.P. La Guindalera, C.P. San Juan Bautista, British Council School, C.P. Luis Cernuda y C.C. Notre Dame de la Sagesse, da Comunidad Autónoma de Madrid; CRA de Tremor de Arriba (León), C.P. Ntra. Sra. de Ronte Osorno (Palencia) y C.P. Almanzor (Ávila), da Comunidad Autónoma de Castela León e C.P.I. «Cruz do Sar» (Bergondo) A Coruña, da Comunidad Autónoma de Galicia.