Three Variants Of To One In Paradise. By Melissa Ann Wood. The task of deciphering variants of meaning in different textual editions is

Similar documents
Objectives: 1. To appreciate the literary techniques used in two poems by Celia Thaxter.

Using our powerful words to create powerful messages

Love s Philosophy. Percy Bysshe Shelley

Elements of Poetry. An introduction to the poetry unit

Passage 1. Anne Bradstreet, The Author to Her Book

pros o dy/noun 1. The patterns of rhythm and sound used in poetry. 2. The patterns of stress and intonation in a language.

30 Days of Poetry. Poetry Ideas to Keep You Inspired. by Creative Writing Now

United Arab Emirates AbuDhabi Department of. Education and Knowledge. Name:... Section :...

All the World Still a Stage for Shakespeare's Timeless Imagination

Love and Relationships Poetry Cluster AQA GCSE Revision Notes English Literature

COMPONENT 1 SECTION B: POETRY FROM 1789 TO THE PRESENT DAY

THE POET S DICTIONARY. of Poetic Devices

On Writing an Original Sonnet

Romeo and Juliet Vocabulary

SCENE 1 (This is at school. Romeo is texting on his phone and accidently bumps into Juliet, knocking the books out of her hand)

Poe the Perfectionist

Oliver Wendell Holmes

Poetry Form and Structure

Fitz s Sonnet Writing Rubric

Music. Lord, there are times when I need to be an island set in an infinite sea, cut off from all that comes to me but surrounded still by thee...

What are the key preoccupations of the Romantic poet and how are these evinced in Keats letters and poems, and in Shelley s Skylark

Poems by Alfred Lord Tennyson

A Newly Discovered Whitman Poem

The Rhythm of. Poetry: Syllable - Poetic feet - Meter

Terms you need to know!

AS Poetry Anthology The Victorians

Shakespeare s Sonnets - Sonnet 73

AP Lit & Comp 11/29 & 11/ Prose essay basics 2. Sonnets 3. For next class

In Grade 8 Module One, Section 2 candidates are asked to be prepared to discuss:

English 11 Honors. December 12 & 13, 2016

I actually took a creative writing course where I studied poetry and wrote a lot of my

Unit 3: Poetry. How does communication change us? Characteristics of Poetry. How to Read Poetry. Types of Poetry

Key Traits 1. What are the key traits of Romantic Poetry? How is Romantic (with a capital R) different from romantic?

POETRY FORM POINT OF VIEW IN POETRY 4/29/2010

Poetry. -William Shakespeare A Midsummer Night s Dream

Activity 2 - In Memoriam, A.H.H

Absence as Presence: An Analysis of Schumann s Im wunderschönen Monat Mai. Composed in 1840, Robert Schumann s Dichterliebe (Opus 48) sets selected

Figurative Language to Know

THIS PAPER IS NOT TO BE REMOVED FROM THE EXAMINATION HALLS

POETRY. A type of literature that expresses ideas, feelings, or tells a story in a specific form (usually using lines and stanzas)

Language Arts Literary Terms

6/4/2010 POETRY POETRY. A type of literature that expresses ideas, feelings, or tells a story in a specific form (usually using lines and stanzas)

Understanding Shakespeare: Sonnet 18 Foundation Lesson High School

Exploring the Language of Poetry: Structure. Ms. McPeak

Metaphor. Example: Life is a box of chocolates.

Your web browser (Safari 7) is out of date. For more security, comfort and the best experience on this site: Update your browser Ignore

Romeo and Juliet Act Three (study guide) Choices and Consequences

Romeo and Juliet: Introduction and Literary Terms

Language allows us to communicate in many different ways whether it is through novels,

UNDERSTANDING POETRY

RJ2FINALd.notebook. December 07, Act 2:

Let's start with some of the devices that can be used to create rhythm, including repetition, syllable variation, and rhyming.

SAMPLE LESSONS. Students will: practice their personal information Day 1 worksheet o They just need to write their name, address, and phone number.

2016 Twelfth Night Practice Test

Elements of Poetry. What is poetry?

Write the World s Glossary of Poetry Terms

Sonnets. A sonnet by any other name would sound as sweet

Glossary of Literary Terms

POINT OF VIEW IN POETRY

WILLIAM SHAKESPEARE

Not Waving but Drowning

Shakespeare paper: Romeo and Juliet

Poetic Form and Genre. Ms. McPeak

This assignment will be counted as your first major TEST GRADE!

FORM AND TYPES the three most common types of poems Lyric- strong thoughts and feelings Narrative- tells a story Descriptive- describes the world

The Daffodils by William Wordsworth Analysis

Characteristics of Poetry

Romeo & Juliet ACT 4. Revision Recap

Cite. Infer. to determine the meaning of something by applying background knowledge to evidence found in a text.

The Raven By Edgar Allan Poe

14. The extended metaphor of stanzas 1 4 compares love to A. an unwilling dieter B. an illness C. an unruly child D. a prisoner in jail E.

Poetry Terms. Poetry is thoughts that breathe, and words that burn. ~Thomas Gray

Unit VI. Remembrance and the Creation of Memory. High School Lesson Plans & Themes. learning from the challenges of our times:

1.The Heroic Couplet: consists of. two iambic pentameters ( lines of ten. 2. The Terza Rima: is a tercet (a. 3.The Chaucerian Stanza or Rhyme

POETRY. A type of literature that expresses ideas, feelings, or tells a story in a specific form (usually using lines and stanzas)

Turn in this study guide at the beginning of the class period of the exam for 5 bonus points. Question Breakdown

A central message or insight into life revealed by a literary work. MAIN IDEA

Free verse: poetry that does not have a regular meter or rhyme scheme.

5. Aside a dramatic device in which a character makes a short speech intended for the audience but not heard by the other characters on stage

YEATS: THE LAKE ISLE AT INNISFREE. Carl Tighe

William Shakespeare. Widely regarded as the greatest writer in English Literature

Rhythm and Meter. By: Adam Nirella and Ally Baker

poe The Philosophy of Composition

- Act 2, Scene 1. Romeo was feeling depressed because he had to leave Juliet at the end of Act 1.

What Is the Language of Poetry? Feature Menu

LITERARY TERMS. Group #5: assonance, ballad, bard, bathos, belle-lettres, bibliography, Bildungsroman, blank verse, bombast, and burlesque

LANGUAGE ARTS STUDENT BOOK. 11th Grade Unit 5

From the Quinlan Road recording Lost Souls SPANISH GUITARS AND NIGHT PLAZAS. Lyrics and music by Loreena McKennitt

Song Offerings Original: Rabindranath Tagore Translations(except no. 1): Haider A. Khan

Sound Devices. Alliteration: Repetition of similar or identical initial consonant sounds: the giggling girl gave me gum.

Song Sweetest love I do not go

literary devices characters setting symbols point of view

The Writing Process. Biotech English 10 Spring 2011

Lesson HVI-19: Music as an Instrument of Memory

A textbook definition

THE RAVEN BY EDGAR ALLAN POE

NAME: PERIOD: DUE DATE: 5/20/14

ENGLISH III, BRITISH LITERATURE MR. CHAFFIN/A-315 JUNE 2016 THE OBJECTIVES FOR THIS LESSON ARE:

GCSE (9-1) English Literature EXEMPLARS

Gothic Literature and Wuthering Heights

Transcription:

Three Variants Of To One In Paradise By Melissa Ann Wood The task of deciphering variants of meaning in different textual editions is arduous. The footnoted changes are difficult to keep sorted, particularly in a case like The Assignation where there are five variants. In the case of the embedded poem, there are fifteen footnoted variants. The presentation of these variants in strings of coded footnotes is daunting to the novice. We have chosen to examine three versions of the poem here in hopes that the examination of specific textual alterations will illuminate further our proposition that the character qualities of the readership directly influenced Poe s editorial choices. The first and most remarkable difference is the lack of a title, which is the case in seven of the fifteen variants. The titles that Poe assigned the poem (To One In Paradise, To Ianthe in Heaven, To One Departed) make explicit reference to the death of the beloved female in the poem. The Lady s Book version skirts the direct reference to her death. The name Ianthe, included in the Burton Gentleman s Magazine version of the poem, is a reference to the pseudonym of Byron s lover, Contessa Guiccioli. Poe s use of this pseudonym is a reference to the fact that the story and its embedded poem were loosely based on the love affair of Byron and Contessa Guiccioli. Poe s poetry was known for its romantic, sonorous and mystical qualities. The changes in line five offer the reader an opportunity to examine his concern

with the musicality of the lines. Poe s exclusion of fairy fruits in the Lady s Book could have been motivated by his concern to eliminate any content that may have been overly pagan for the readership of the Lady s Book. However, the primary quality of these editorial alterations is their effects on the metrical movement and sonorous quality of the lines. In the Lady s Book version, line five is in iambic tetrameter, lines four and six remain the same in all three versions, iambic trimeter. Line five in the J. Lorimer Graham version is also in iambic tetrameter, but two syllables are elided for wreathed and flowers. The Burton s Gentleman s Magazine also presents the line in iambic tetrameter with the final syllables of wreath d and flowers elided. While the elided syllables add a rhythmic richness, the word choice, around about, seems awkwardly redundant. The meaning of this line does not change in any significant way from version to version. This suggests that Poe in his editorial process was concerned, not only with the conveyed meaning, but also with the cantabile nature of the verse. The Lady s Book version sounds overly simple. The Lorimer Graham version seems to strike a balance, avoiding the simple sing song quality of the Lady s Book version and the redundancy of the B.G. M. version. The sonorous qualities of Poe s poetry were a concern that Poe deemed worthy of multiple revisions. The Lady s Book version includes an additional stanza following line 20 of the poem that was not present in any version of the poem as it was presented outside of the context of the story. The story as a whole included some thirty odd lines or more in the Lady s Book edition. One wonders if the Lady s Book paid by

the line. In this stanza, the object of the speaker s love is born o er the billow. The billow is a swell of a wave. His love was born across the sea. She was born across the billow away from the speaker to titled age and crime, and unholy pillow. This indicates that his love did betroth another, a man that could give her the status of a title. To the speaker this was a crime and a pillow that cradles loveless heads could hold no claim to sanctity. Is it possible that Poe was making an effort to change the emphasis of the plot to make it more palatable for the ladies? The Lady s Book version avoids direct and forceful language concerning her death. Lady s Book readers could have conveniently avoided focusing on the death of the female protagonist, preferring instead to interpret her absence from his life as a pragmatic decision on the part of the woman to honor the appropriate social protocol. The poem s location within the story necessarily provides information about the love affair that is central to the story plot. However, the poem, when presented outside of the context of the story, does not require this additional stanza, the purpose of which is to illuminate the problematic elements of the relationship before the death of the female protagonist. Poe altered line fifteen. The Lady s Book version states Ambition all is o er! while the Lorimer Graham version says The light of life is o er! Ambition is a fundamental character trait of the prototypical romantic character. The light of life implies all that is worth living for, while ambition in comparison seems less bleak. The changes in line seventeen have a similar effect. The sea is

breaking in the Lady s Book version, while it is solemn in the Lorimer Graham version. The sea is always breaking on the shore. To embody the sea with a human sentiment of dark and mournful intent adds a heightened sense of unconquerable depression.

The J. Lorimer Graham Version 1 1849 To One In Paradise Thou wast that all to me, love, For which my soul did pine A green isle in the sea, love, A fountain and a shrine, All wreathed with fairy fruits and flowers, And all the flowers were mine. Ah, dream too bright to last! Ah, starry Hope! That didst arise But to be overcast! A voice from out the Future cries, On! On! but o er the Past (Dim gulf!) my spirit hovering lies Mute, motionless, aghast! For, alas! Alas! With me The light of Life is o er! No more no more no more (Such language holds the solemn sea To the sands upon the shore) Shall bloom the thunder-blasted tree, Or the stricken eagle soar! And all my days are trances, And all my nightly dreams Are where thy grey eye glances, And where thy footstep gleams In what ethereal dances, By what eternal streams Burton s Gentlemen s Magazine Version July 1839 To Ianthe in Heaven Thou wast that all to me, love, For which my soul did pine A green isle in the sea, love, A fountain and a shrine, All wreath d around about with flowers, The flowers they all were mine. But the dream it could not last! And the star of Hope did rise But to be overcast! A voice from out the Future cries, Onward! while o er the Past (Dim gulf!) my spirit hovering lies Mute, motionless, aghast! For, alas! Alas! With me Ambition all is o er No more no more no more (Such language holds the solemn sea To the sands upon the shore) Shall bloom the thunder-blasted tree, Or the stricken eagle soar! And all my hours are trances, And all my nightly dreams Are where thy grey eye glances, And where thy footstep gleams In what ethereal dances, By what eternal streams 1 All three versions of the poem offered here are excerpted from: Poe, Edgar Allan. The Collected Works of Edgar Allan Poe. Ed. Thomas Ollive Mabbott. Cambridge: Harvard UP, 1978.

The Lady s Book Version 1834 Thou wast all to me, love, For which my soul did pine A green isle in the sea, love, A fountain and a shrine, All wreathed round with wild flowers, And all the flowers were mine. But the dream it could not last! Young Hope! Thou did st arise But to be overcast! A voice from out the Future cries, Onward! while o er the Past (Dim gulf!) my spirit hovering lies Mute, motionless, aghast! For, alas! Alas! With me Ambition all is o er! No more no more no more (Such language holds the breaking sea To the sands upon the shore) Shall bloom the thunder-blasted tree, Or the stricken eagle soar! Alas! For that accursed time They bore thee o er the billow From me to titled age and crime, And unholy pillow From Love, and from our misty clime Where weeps the silver willow! And all my hours are trances, And all my nightly dreams Are where thy grey eye glances, And where thy footstep gleams In what ethereal dances, By what eternal streams