Translation Guideline

Similar documents
THE ELEMENTS OF STYLE. English 4 AP - Smith

ก ก ก ก ก ก ก ก. An Analysis of Translation Techniques Used in Subtitles of Comedy Films

OKLAHOMA SUBJECT AREA TESTS (OSAT )

(HS)2 General English Grade11 Summer Reading Packet Ms. Kunes

Corporate house style

About the Author. Support. Transcript

English Language Arts 600 Unit Lesson Title Lesson Objectives

Requirements and editorial norms for work presentations

Term Paper Guidelines

Language & Literature Comparative Commentary

Synonyms: humiliate, belittle, demean, lower, humble, degrade, disparage, debase, cheapen, reduce

Fairness and honesty to identify materials and information not your own; to avoid plagiarism (even unintentional)

METACOGNITIVE CHALLENGES SUMMARY CHART

A Guide to Writing Papers in Dr. Ruggiano s Classes. Tips for Students at All College Levels

Searching For Truth Through Information Literacy

Table of Contents. Introduction Capitalization

PJJ Programme 1 ST FACE TO FACE SESSION. Date: 25 February 2017

TOM NEWBY SCHOOL EXAMINATION

Eight Years of English

BBC LEARNING ENGLISH 6 Minute Vocabulary Synonyms

Friday, th Grade Literature & Composition B.

U.S. History Writing Assignment Due: April 19, 2016 Maximum Points that can be earned: 100

Third Grade Assessment English Language Arts

The guidelines listed below shall assist you in writing term papers and theses throughout your study of English and American Literature.

Write Right. (Guidelines, Rules, and Hints for Beginning Writers)

Candidate Surname. Candidate Number

Research Writing Workshop

Unit Topic and Functions Language Skills Text types 1 Found Describing photos and

Character Analysis Essay

Oxford compiles top 10 irritating phrases

THE RESOURCE PACK LOOK INSIDE FOR:

FCE (B2): REPHRASING 50 PRACTICE QUESTIONS FOR THE CAMBRIDGE FIRST CERTIFICATE EXAM

Language at work Present simple

English Olympiad Level 3

Paper Evaluation Sheet David Dolata, Ph.D.

Scholastic Dictionary Of Idioms

All Books are by Mary Roach. Gulp: Adventures on the Alimentary Canal Grunt: The Curious Science of Humans at War

What is APA FORMATTING for research? What is an IN-TEXT CITATION? General Guidelines:

Useful Definitions. a e i o u. Vowels. Verbs (doing words) run jump

Guideline for the preparation of a Seminar Paper, Bachelor and Master Thesis

Correlation --- The Manitoba English Language Arts: A Foundation for Implementation to Scholastic Stepping Up with Literacy Place

WRITING A BACHELOR THESIS (B.SC.) AT THE ENDOWED CHAIR OF PROCUREMENT

BIO + OLOGY = PHILEIN + ANTHROPOS = BENE + VOLENS = GOOD WILL MAL + VOLENS =? ANTHROPOS + OLOGIST = English - Language Arts Step 6

The following rules cannot answer all style questions but act as a guideline. particular form: intifada people of different sexual orientation

O21X - Arban Complete Conservatory Method For Trumpet (New Authentic Edition With Accompaniment And Performance CD) (English, French And German

RESEARCH PAPER. Statement of research issue, possibly revised

LITERARY LOG ASSIGNMENT

The New Dictionary Of Thoughts By Tryon Edwards

Dissertation/Thesis Preparation Manual College of Graduate Studies Austin Peay State University

Table of Contents TABLE OF CONTENTS

Lauderdale County School District Pacing Guide Sixth Grade Language Arts / Reading First Nine Weeks

Homework Help for Parents Academic resources from the Library and the Web

Correlated to: Massachusetts English Language Arts Curriculum Framework with May 2004 Supplement (Grades 5-8)

Similarities in Amy Tans Two Kinds

APSAC ADVISOR Style Guide

Language Paper 1 Knowledge Organiser

CASAS Content Standards for Reading by Instructional Level

MYKOLAS ROMERIS UNIVERSITY FACULTY OF SOCIAL TECHNOLOGIES INSTITUTE OF PSYCHOLOGY

Library Assignment #2: Periodical Literature

Syllabus MUS 383: Piano major

LANGUAGE ARTS GRADE 3

Arkansas Learning Standards (Grade 12)

Language Arts CRCT Study Guide: 4 th

School of Management, Economics and Social Sciences. Table of Contents 1 Process Application procedure Bachelor theses...

DOWNLOAD OR READ : TEXTBOOK CITATION FOR APA PDF EBOOK EPUB MOBI

LANGLEY SCHOOL. Your Little Literacy Book

AP Literature and Composition Summer Project

What is a historical paper? The Basic Framework. Why Should I Choose the Paper Category? History Day Paper Formatting

Understanding Plagiarism

Sentence Elements Cengage Learning. All Rights Reserved. Business English, 11e, by Mary Ellen Guffey and Carolyn Seefer 2-2

Spoken Grammar Key features of spoken grammar Implications and ideas for teaching

Essays and Term Papers

Houghton Mifflin Reading 2001 Houghton Mifflin Company Grade Two. correlated to Chicago Public Schools Reading/Language Arts

A eyes B ears C nose. A did B made C took. A you going to B you re going to C are you going to. A older B oldest C most old. A than B from C as

If searching for a book Similes Dictionary in pdf form, then you have come on to right website. We furnish the utter version of this book in PDF,

Editing a Paper / Project / Assignment/ TFG

The University of Texas of the Permian Basin

WR227 Summary Notes Day 15 and 16 Illustrations

A Step-by-Step Guide to Writing a Good History Day Paper

Roselle Park Middle School Summer Reading 6 th Grade Project Assessments & Reader s Response Journal ONE must

Talk a Lot. Hotel. Multi-Purpose Text. A Cultural Visit (Original Text)

INTRODUCTION. English Is Stupid

DIRECTIONS: Complete each days work on a separate sheet of notebook paper. Attach this sheet to your paper when you hand it in.

WRITING STATIONS Use this folder and your notes as guides to SUCCESS!

Der Ritter der Königin: Historischer Roman (German Edition)

! Symbolism in Hole in My Life

Layout. Overall Organisation. Introduction and Conclusion

Free Ebooks Learning German With Stories And Pictures: Fred Der Fisch Pdf Download

PICTURE DESCRIPTION GUIDELINES, TECHNIQUES & EXAM TIPS PART ONE Mª CRISTINA C. B.

Style Analysis. Diction

SPEAKING TASK. If you can t remember the word surgeon, you could say a more general word like doctor. GENERAL: DON TS

08/2018 Franz Steiner Verlag

8 HERE AND THERE _OUT_BEG_SB.indb 68 13/09/ :41

BBC LEARNING ENGLISH 6 Minute Vocabulary Discourse markers: showing attitude

Title of the Term Paper: (Subtitle of the Term Paper)

I Wish I Had... Preparatory Reading TALK ABOUT REGRETS, UNREAL PAST CONDITIONAL, EXPRESSING REGRETS

4 PARTS. Prewriting 20 pts Rough Draft 20 pts Peer Edit Work Sheet 20 pts Final Draft 40 pts

Jahrgangsstufentest Englisch 2012 an bayerischen Realschulen

Correlation to Common Core State Standards Books A-F for Grade 5

Studies in Gothic Fiction Style Guide for Authors

Transcription:

pangloss.de Seite 1 / 5 Translation Guideline 1. Steps in the translation process Read the text and try to fully understand it. Revise the original and, if necessary, rewrite sentences or break them up into smaller units. Analyse the text! Translate sentence for sentence! Consult your dictionary! Read through the rough version! Now, take a break! Check for fidelity: are there any mistranslations or ommissions? Check for register: is your text an acceptable rendering of the original? Check for accuracy: Are there any mistakes in it? Use DATA PASSWORD! Make a fair copy! Make sure there aren t any new mistakes in your fair copy! Final check! Text analysis What is its function? What type of text is it a report, a novel, a form, a summary? What field of discourse is it scientific, medical, political, neutral? What sort of language is used formal, neutral, colloquial or even Slang? Has the text a special mood is it ironic, humorous, poetical? Does the author choose to break conventions? 2. Some terms, mostly scientific or economic terms, have specific, standardized counterparts. Feminism = der Feminismus Contract management = Vertragswesen 3. Formulaic expressions can have equivalents in German use them. Betreten des Rasens verboten = Keep off the grass! Dear Sir or Madam = Sehr geehrte Damen und

pangloss.de Seite 2 / 5 4. Proverbs exist in many languages. In most cases, you will find a German equivalent. 5. Quotations can just as well be translated as anything else. However, some quotations have become so outstandingly famous that you will have to find the exact wording. Here, Google will help. For book titles, try Amazon. Herren The early bird catches he worm. = Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. Viel Lärm um nichts. = Much ado about nothing. 6. Hidden metaphors usually can t be translated literally. Try to rewrite them. 7. Sometimes, collocations (fixed combinations of words) may give you trouble. Use the simplest synonym to be on the safe side. 8. If you can (of course NEVER in a regular class test), try to use an automatic translator. Always take your time to double-check the result. He took to his heels. = He ran away. Ich belege einen Spanischkurs an der VHS. = I take a Spanish class at our local community college. 9. Before using a bilingual dictionary, make sure to know How the dictionary is organized; What the abbreviations mean; How far the differences between British English and American English have been considered; the date of compilation; what supplementary information is provided. 10. Use the biggest, newest bilingual dictionary you can get hold of. 11. Always read the WHOLE dictionary entry. 12. If you use a bilingual dictionary, try to crosscheck your findings. First, look up your word in

pangloss.de Seite 3 / 5 an English- German dictionary. Then check your translation with a German-English dictionary. 13. Needless to say that http://dict.leo.org/ is always a good link. You should browse the forum for better results. Oh, talking about improvements Webster s audio files are very helpful to check your pronunciation. 14. Start your own file card system. Rearrange the cards to match your requirements. 15. Read, read, read English books but only the ones you like. Read them without a dictionary if a word doesn t reoccur it probably wasn t that important. 16. Travel abroad, to the UK, NZ, the USA, India don t join a German group but mingle with the locals. Additionally, a language exchange program might be an option. 17. Find a way to talk to native speakers maybe there s a British or America drama group you can join? Or a debating society? 18. Listen to English radio programmes the BBC has a set of nice channels online. 19. Watch DVDs in English subtitles could be a good thing to start with. 20. False friends are a dangerous thing both in reality and in language. Learn the words that might give you trouble. You ll find plenty of them in specialized dictionaries. 21. Fillers are not translated in some cases sometimes, they will appear in a different place or wording. eventually = schließlich, not eventuell Do sit down, won t you? = Setz dich doch bitte! 22. The German word gender might give you trouble. Be sure to use he and she only with England and her glorious sons!

pangloss.de Seite 4 / 5 pets, people, and ships. (With some countries and cities, it will work as well. But caution!) = England und seine ruhmreichen Söhne! 23. Determiners can be necessary in German where they are omitted in English. 24. The concord of subjects and verbs can also cause problems. Plural nouns and collective nouns can be tricky. 25. Tenses are a common source of mistakes. Occasionally, the Present Perfect cannot be translated with Perfekt constructions and vice versa. People are silly. = Die Leute sind (doch) albern. The scissors are on my desk. = Die Schere liegt auf meinem Schreibtisch. I ve lived in London fort wo years now. = Ich lebe seit zwei Jahren in London. 26. Present and Past Participles should be treated with caution. In most cases, you must find a suitable subordinate clause temporal, adversative, causative Sitting in his armchair, he smoked a cigar. = Während er in seinem Sessel saß, rauchte er eine Zigarre. 27. Equivalents. Some American and British institutions can t be identified with their German equivalents. Lost in the jungle, he had no hope to return alive. = Weil er The Supreme Court is NOT the Bundesverfassungsgericht! 28. Sometimes, it s best to explain what you re talking about when you use American terms! Footnotes can be helpful. Then again, some information is not necessary fort he German reader. The Cotton Belt = der Cotton Belt, die Region im Süden de USA, in der vorrangig Baumwolle angebaut wird, Karlsruhe, a city in Southern Germany, = Backnang

pangloss.de Seite 5 / 5 29. Involve the reader s background knowledge! How much information does my reader need? How much information can I expect the reader to habe already? How important is exact understanding of this element fort he pupose of the text? How far can the reader deduce the meaning of the element or ist function from the rest of the text? How can I best achieve a balance between all these factors and the text itself? 30. Make sure that you know what the exam is all about: 1. What are the usual sources fort he texts used in the exam? 2. What are the criteria for their selection? 3. How long are the texts? 4. What criteria are used fort he assessment of the translation? 5. Does the examiner distinguish between minor and major errors? Does the examiner always use the whole range of grades? 31. Lighten the teacher s work load! 1. Cross out anything which is wrong neatly but completely! 2. Leave ample space between each line and round the edges of your text! 3. Use a black or blue pen, never a red one! 4. Use standard DN A4 paper! 5. Use staples rather than clips! 6. Write legibly! 7. Write your name and address at the topic of the first sheet of paper and repeat your name on every new sheet!