DSpace da Universidade de Santiago de Compostela

Similar documents
O SOFTWARE LIBRE NAS ENTIDADES DE GALIZA

COMO XOGAR A KAHOOT Se vas xogar por primeira vez, recomendámosche que leas este documento QUE É KAHOOT?

GUÍA DE MIGRACIÓN DE CURSOS PARA PLATEGA2. Realización da copia de seguridade e restauración.

Narrador e Narradora Narrador Narradora Narrador

Acceso web ó correo Exchange (OWA)

Silencio! Estase a calcular

A INTERFERENCIA FONÉTICA NO ESPAÑOL DA CORUÑA. A VOCAL [o] TÓNICA. Sandra Faginas Souto 1 Universidade da Coruña

OBSERVACIÓNS SOBRE AS ACTITUDES E OS COMPORTAMENTOS RELATIVOS ÓS CAMBIOS DE CÓDIGO EN SANTIAGO DE COMPOSTELA *

Síntesis da programación didáctica

Problema 1. A neta de Lola

Educación e linguas en Galicia

Estudio sociolingüístico sobre a situación da lingua galega no Concello de Vigo 2002

Name: Surname: Presto= very fast Allegro= fast Andante= at a walking pace Adagio= slow Largo= very slow

Estudos sobre. lingüístico no galego actual

Variación lingüística interxeracional na Illa de Ons (Bueu). Seseo

ACTITUDES LINGÜÍSTICAS DE MOZOS E MOZAS GALEGOS: UNHA EXPLORACIÓN CON ENTREVISTAS EN PROFUNDIDADE

DETERMINANTES SOCIOECONÓMICOS DA LINGUA: O CASO DO GALEGO

"A miña variedade é defectuosa": a lexitimidade social das neofalas

Se (If) Rudyard Kipling. Tradución de Miguel Anxo Mouriño

Tradución e interpretación nos servizos públicos e asistenciais de Galicia.

Modelos matemáticos e substitución lingüística

R/Ponzos s/n Ferrol A Coruña Telf Fax

O uso de construcións con verbos soporte en aprendices de español como lingua estranxeira e en falantes nativos

Paper Reference. Paper Reference(s) 4440/01 London Examinations IGCSE Spanish Paper 1: Listening

UN NOVO INTENTO DE CLASIFICACIÓN DAS INTERFERENCIAS DO CASTELÁN SOBRE O GALEGO, COA PERSPECTIVA DO ENSINO PRIMARIO E SECUNDARIO Ó FONDO

O Software Libre nas Empresas de Galicia

uso que a poboación fai do galego e do castelán, e mais das actitudes, crenzas e prexuízos que ten ante as dúas linguas.

Factores internos e externos nos cambios fonolóxicos no galego actual

DSpace da Universidade de Santiago de Compostela

Grammar Appendix Grammar Review

Before we start, please complete the following

10. A VARIACIÓN E A DIVERSIDADE LINGÜÍSTICA

2.1. O PROXECTO LINGÜÍSTICO DE CENTRO

Acrónimo: ECOSUM Destino: Secretaría Xeral de Igualdade da Vicepresidencia da Igualdade e do Benestar Social.

COLÉGIO SHALOM Ensino Fundamental 9 ANO. Profº: Viviane Marques Disciplina Inglês Aluno (a):. No.

As variantes gran e grande dentro da frase nominal

Teaching English through music: A report of a practicum based on musical genres

C A D E R N O S D E L I N G U A

EFECTOS SOCIOECONÓMICOS DO ACTUAL PROCESO DEMOGRÁFICO EN GALICIA

Lingua oral, calidade da lingua e futuro do galego

ÍNDICE ARTIGOS RECENSIÓNS

EVOLUCIÓN ESTRUCTURAL DUNHA VARIEDADE MINORITARIA EN CONTACTO: A CONFORMACIÓN DUNHA IDENTIDADE LINGÜÍSTICA DIFERENCIADA NO GALEGO URBANO

ANÁLISE DO SECTOR TÉXTIL, CONFECCIÓN E CALZADO

Revista Galega de Economía ISSN: Universidade de Santiago de Compostela España

a) Japanese/English (difficult)... b) The weather in Africa/ the weather in the Antarctic (cold)... c) A car/ a bike (fast)

How about see with the others in a globalized and intercultural era

Aproximación ó funcionamento do suxeito na construción dos verbos de movemento: comportamento prototípico e singularidades construtivas

ELABORACIÓN DUN TEST PARA ESTIMA-LO TAMAÑO DO VOCABULARIO COÑECIDO EN LINGUA GALEGA

A new grammar of visual design Entrevista com Gunther Kress Helena Pires*

Ámbito da comunicación: lingua inglesa

Os antropónimos femininos no cancioneiro popular galego

ESTUDO DA OCUPACIÓN NO MERCADO DE TRABALLO EN GALICIA. INFLUENCIA DO XÉNERO 1

DESPOBOAMENTO E AVELLENTAMENTO: GALICIA CARA AO ANO 2020

Reflexións sobre a situación sociolingüística galega dende o paradigma da complexidade

Sobre o uso de cara a / cara na norma galega

AVALIACIÓN DO PROXECTO PILOTO DE ASISTENCIA PERSOAL COGAMI

VOCAIS FINAIS EN GALEGO E EN PORTUGUÉS: UN ESTUDIO ACÚSTICO

BILINGÜISMO, DESENVOLVEMENTO E APRENDIZAXE ESCOLAR: UNHA PROPOSTA DE INTERVENCIÓN NA ESCOLA

Xosé Afonso Álvarez Pérez Universidad de Alcalá

Informe do estudo de CLIMA LABORAL do Sergas

ESCOLA ESTADUAL DR. JOSÉ MARQUES DE OLIVEIRA - ANO 2016 TRABALHO DE ESTUDOS INDEPENDENTES

Quen somos? De onde vimos? Onde imos? Reflexións sobre os estudos galegos nos Estados Unidos

Grao de urbanización 2016 (GU 2016)

the creation of the autonomous regions and the enactment of the Gali the status of the official language of the region and began to be taught in

Lingua e Docencia Universitaria V Xornadas sobre Lingua e Usos

DSpace da Universidade de Santiago de Compostela

O PAPEL DA IDENTIDADE ÉTNICA E DA VITALIDADE ETNOLINGÜÍSTICA SUBXECTIVA (VES) NA CONFIGURACIÓN DA CONDUCTA LINGÜÍSTICA EN GALICIA

Projections of time in Cara Inversa (Inverse Face) Laura López Fernández Univ. of Waikato NZ

Welcome to Greenman and the Magic forest

Accións da responsabilidade social empresarial. Atrae, retén e motiva o capital intelectual da empresa?

Obradoiro sobre exelearning. Pilar Anta.

Prova Escrita de Inglês

ESTRUTURA LABORAL E DEMOGRÁFICA DE MOECHE ESTRUCTURA LABORAL Y DEMOGRÁFICA DE MOECHE DEMOGRAPHIC AND EMPLOYMENT STRUCTURE OF MOECHE

A situación actual da lingua galega^

DESFOCADOS. a distração programada da internet em N. Carr. Joana Rocha. Congresso de Cibercultura Universidade do Minho

A RIQUEZA E O SEU EFECTO SOBRE O CONSUMO NO CONTEXTO DA CRISE GLOBAL: O CASO DA UNIÓN ECONÓMICA E MONETARIA (UEM)

INFORME DE AVALIACIÓN DOS BANCOS DO TEMPO DO PROXECTO CONTA CON ELAS

Publicado en: Revista Galega de ciencias Sociais, 1, páxs , 2003

A situación actual da lingua galega: unha ollada desde a sociolingüística e a política lingüística

Este é o meu plano; quere axudarme a realizalo? Pero, naturalmente, vostede quere, aínda máis, debe axudarme. Franz Kafka, Na colonia penitenciaria

Facultade de Fisioterapia

MEDICIÓN INDIRECTA DAS ACTITUDES LINGÜÍSTICAS DOS

DÍA DA CIENCIA EN GALEGO CEIP DE CERVO 2014/15 PUCA QUERE SABER SOBRE

Como sobreviver ao Apocalipse Zumbi (Portuguese Edition)

Clasificación dos concellos e parroquias segundo o grao de urbanización

2) PREENCHA OS ESPAÇOS COM OS VERBOS ENTRE PARÊNTESES NO PAST TENSE:

Comezo do curso. Estimados pais, Benvidos a Quick Minds!

MESTURA E ALTERNANCIA DE CÓDIGOS EN GALICIA: SIGNIFICADO E PERCEPCIÓN SOCIAL. Bieito Silva Valdivia 1 ICE da Universidade de Santiago de Compostela

ÁMBITO DE COMUNICACIÓN Lengua extranjera: Inglés

Blink: SIP conferencing done right Saúl Ibarra Corretgé AG Projects

In this session we ll speak about

La Oración: Verdadero refugio del alma (Spanish Edition)

Escolarización e alfabetización no medío rural galego. Rianxo

Comezo do curso. Estimados pais, Benvidos a Quick Minds!

UNIVERSIDADE DE VIGO. Faculdade de Filoloxía e Tradución e Interpretación PROXECTO DE FIN DE LICENCIATURA

A cultura do código. Retos para a identidade galega na época dos algoritmos

GUÍA BÁSICA DE ESPAZOS PÚBLICOS E MOBILIDADE AMABLE

MEMORIA COMITÉS DE ÉTICA DA INVESTIGACIÓN DE GALICIA PERÍODO

Contra a morte das linguas: o caso do galego

DITAME DO CONSELLO DA CULTURA GALEGA SOBRE AS BASES PARA A ELABORACIÓN DO DECRETO DO PLURILINGÜISMO NO ENSINO NON UNIVERSITARIO DE GALICIA

Transcription:

DSpace da Universidade de Santiago de Compostela http://dspace.usc.es/ Instituto da Lingua Galega Eduardo Louredo Rodríguez (2015): Aproximación á variación está cantando ~ está a cantar en galego. 11. Deutscher Lusitanistentag 2015. RWTH Aachen University (Aquisgrán, Alemaña), 16-19 setembro 2015. You are free to copy, distribute and transmit the work under the following conditions: Attribution You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non commercial You may not use this work for commercial purposes.

Eduardo Louredo Rodríguez eduardo.louredo@usc.es Instituto da Lingua Galega Grupo de investigación GI-1743 Universidade de Santiago de Compostela

1. Introdución Sintaxe dialectal escaseza de estudos en comparación co léxico, a morfoloxía e a fonética. Dificultades metodolóxicas. 2

1. Introdución Infinitivo xerundial: a + Infinitivo = Xerundio. Presenza en perífrases: Estar a + Inf. / estar + Xer. Perífrase aspectual que destaca a parte central da acción (Álvarez & Xove 2002: 360), no presente (1) no pasado (2) ou no futuro (3). (1) Estou xogando cos meus amigos. (2) Estiven xogando cos meus amigos. (3) Estarei xogando cos meus amigos. 3

1. Introdución andar a + Inf. / andar + Xer. (anda a xogar / anda xogando) seguir a + Inf. / seguir + Xer. (segue a traballar / segue traballando). O infinitivo xerundial pode aparecer fóra de complexos verbais: Vexo dous ratos a comer o queixo. Vexo dous ratos comendo o queixo. 4

1. Introdución Estudo da variable. Variación xeográfica no territorio galego. Variación xeográfica e etaria nunha área menor do territorio. Análise: interferencia positiva e interferencia negativa negativa Kabatek (1997). Lingua como sistema complexo. Os falantes teñen, ou poden ter, ao seu dispor varias variantes que usan dependendo de diversos factores (p. ex. o contexto comunicativo). 5

2. Os datos da xeografía lingüística Atlas Lingüístico Galego (ALGa) Materiais recollidos a mediados dos anos 70. Informantes: persoas de arredor de sesenta anos (García et alii. 1977: 16), agricultores e gandeiros na maioría dos casos. Mapa 1: pregunta 473 do cuestionario do ALGa (Ao pai vírono chorando / a chorar). Elaboración propia coa axuda de Raquel Vila Amado. 6

7

2. Os datos da xeografía lingüística A área de estar a + Inf. ten continuidade xeográfica en Portugal (Carrilho & Pereira 2011), sendo esta variante a típica do norte e do centro de Portugal. No sur de Portugal, Madeira e os Azores: variante con xerundio (ao igual que ocorre no Brasil). Datos do CORDIAL-SIN. 8

Carrilho & Pereira 2011 9

Desde os anos setenta Galicia viviu profundos cambios que alteraron a súa estrutura social, económica e lingüística. Sociolingüisticamente: forte aumento de castelanfalantes, especialmente nas cidades e vilas, e o retroceso do uso do galego, difusión a través da escola dun estándar, creado a principios dos 80. Necesidade de estudos dialectais que contemplen a variación lingüística dentro dunha mesma poboación. 10

11

Informantes Xeración Xeración I Xeración II Xeración III Idade Máis de 60 anos 40-56 anos 16-30 anos Persoas entrevistadas 10 10 10 12

Informantes Lingua inicial e habitual dos informantes: informantes da vila de Ribadavia: bilingües (galegoespañol) con predominancia do español. Informantes rurais: Xeracións I e II: monolingües en galego. Xeración III: bilingües galego-castelán. Uso ocasional do español. 13

Metodoloxía Entrevista semidirixida e cuestionario. 14

Estar a + Inf. / estar a + Xer. A área de estudo está na parte externa do territorio de a + Inf. Hipótese de traballo é que esta variante será máis frecuente, dentro do Ribeiro, nos puntos máis occidentais e meridionais A outra hipótese coa que traballamos é que se está a producir un cambio lingüístico que consiste no aumento de uso do xerundio en lugar de a+inf. nas persoas máis novas. 15

16

Estar a + Inf. / estar a + Xer. Cambio brusco: causa esóxena?: o contacto lingüístico. Contacto co español Contacto con variedades galegas nas que non se usa a+inf. Contacto co español. Interferencias negativas, i. e., na lingua B aumenta o uso dunha variante coincidente coa lingua A mentres que a outra variante, inexistente na lingua A, diminúe o seu uso interferencia negativa de converxencia, i. e., priviléxianse no discurso as estruturas lingüísticas comúns aos dous sistemas en contacto (Kabatek 1997: 223-224). 17

Estar a + Inf. / estar a + Xer. Na vila de Ribadavia, punto máis urbano e españolizado, as maiores porcentaxes de uso de a + Inf. corresponden aos falantes das Xeracións II e III. Xeración II: 15,79% (49 ocorrencias totais). Xeración III: 23,38% (44 ocorrencias totais). Posibilidade: interferencia negativa de diverxencia: desexo de evitar estruturas comúns aos dous sistemas en contacto (Kabatek 1997: 223-224). Contexto comunicativo: Entrevista para un estudo sobre como falan. Escolla consciente e motivada dunha variante á que se lle dá un significado simbólico. 18

19

Outras perífrases Infinitivo xerundial Xeración I Xeración II Xeración III 4 4 2 Andar a + 4 1 1 inf. Seuir a + inf. 0 0 0 20

Conclusións A variable lingüística a+inf. / Xer. ten en galego unha distribución xeográfica clara, a xulgar polos datos do ALGa. É unha ampla zona suroccidental con continuidade máis alá da fronteira galego-portuguesa. O estudo feito na área do Ribeiro amosa que a variante a+inf. retrocede nos informantes máis novos. Pasa de ser maioritaria na Xeración I a moi minoritaria na Xeración III. 21

Conclusións Esta expansión pode ter como unha das súas causas o contacto lingüístico xa que en español as perífrases verbais de fase media constrúense só con xerundio (gal. Está a chover / está chovendo, esp. está lloviendo). Mais non por iso hai que minusvalorar o contacto coas variedades veciñas da área, onde se usa sempre o Xer. As linguas son sistemas complexos (sistema de sistemas). A mobilidade dos falantes e o ensino fai que cada persoa coñeza unha serie de variantes lingüísticas das que pode facer un uso consciente 22

Obrigado! eduardolouredo@gmail.com 23