Mycobacteria Growth Indicator Tube, OADC Enrichment, PANTA Antibiotic Mixture JAA См. глоссарий символов в конце вкладыша.

Similar documents
ÓÄÊ :66.093:

Îïðå äå ëå íèå óðîâ íÿ ñïîí òàí íî ãî è èíäóöèðîâàííîãî àïîïòîçà êëåòîê, ïîëó åííûõ èç îïåðàöèîííîãî ìàòåðèàëà ïðè ëèôòèíãå ëèöà

Àññîöèàöèè ïîëèìîðôíûõ âàðèàíòîâ ãåíîâ ðåïàðàöèè ÄÍÊ è ìåòàáîëèçìà êñåíîáèîòèêîâ ñ óðîâíåì õðîìîñîìíûõ íàðóøåíèé â ëèìôîöèòàõ åëîâåêà*

which best answers the question

ÏÀÒÎËÎÃÈ ÅÑÊÀß ÔÈÇÈÎËÎÃÈß

Áåëêè è ïåïòèäû íåéòðîôèëîâ â ðåãóëÿöèè ñèñòåìû êîìïëåìåíòà

çáåêèñòîí õèðóðãèÿñè Õèðóðãèÿ Óçáåêèñòàíà

Example UNIT. Name: Class: Teacher: 8 Haharash Street Ramat Hasharon Israel Tel: (972)

modul modul technik Flexible and Modular Systems Available world-wide from your specialist in medical technology equipment technik GmbH

B BBL MGIT. Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml Cu BACTEC MGIT 960 Supplement Kit

3.How many places do your eyes need to watch when playing in an ensemble? 4.Often players make decrescendos too what?

VENDOR NUMBER CROSS REFERENCE LIST

Chicka Chicka. Handwriting Book

Spare Parts, Accessories, Consumable Material for Older Design Recorders

Try Swedish Design Concept May 2018 v2.0. Page 1/16

Brand Style Guide January 2018

Bulletin 509 Full Voltage

On the Common Goods. Dr. Gregory Froelich

Graphic Standards. A guide to Lane s visual identity, with information on using the college logo, Lane colors and typefaces, stationery, and more.

CONTENTS 1. LOGOTYPE 2. BRAND IDENTITY FINAL COMMENTS Concept 1.2. Structure & proportions Using the logotype

Senior Math Studies Lesson Planning Date Lesson Events

Innovative Education Grounded In Tradition. Brand Standards. Beechwood INDEPENDENT SCHOOLS

Create Your SAMPLE. Penmanship Pages! Featuring: Abeka Manuscript Font. By Sheri Graham

Veranda Deck Solutions Bay

Trojan Holding Corporate Brand Guideline. Implementing the Trojan Holding brand in communications

EVENTS AND VENUES LISNER AUDITORIUM: UNIVERSITY USE

IVMS-5601 IVMS In Car Video

Pushbutton Units and Indicator Lights

Digital Active Outdoor DVB-T/T2 Antenna

Al Ajban Chicken Brand Guideline

to use the European Mark Licence No Date of issue: Wien, Rev. No. 10 Wien,

Jeanette Albiez Davis Library. BUSINESS PATHFINDER Selected Resources and Services

A few other notes that may be of use.

Super Happy English. â Â ÍÒ ารย เสาวล กษณ ล ร งเร องพร ต วเตอร ออนไลน ช มชนคนร กเร ยน ค ม อกวดว ชา.

PERFORMANCE SPECIFICATIONS*

3M Pressurized Closure System 2-Type 505

National Projects & Construction L.L.C. Brand Guideline. Implementing the NPC brand in communications

GRIVAS PUBLICATIONS 2011 ll rights reserved

Author Guidelines. Reviewers

LUNA 129 star-time

«**]+( «**]I" «**]g% «**^!) «**^?# «**^]& «**a?*

NEUROSCIENCE 2017 EXHIBITS AND POSTER SESSIONS

Department of Music, Pittsburg State University Collection, 1919-

The use of Rail Baltica logo Visual Guidelines

Digitization of Bulgarian folk songs with music, notes and text. Nikolay Kirov

Rendering Human Readable Contracts in the Uniform Contract Format from Procurement Data Standard Contract Data Version 2.3

CSB.01.A.001. Cellular Booster 850/1900 MHz 2x SMA(F) Connectors and DC Power Connector

Jeanette Albiez Davis Library. Literature Pathfinder Selected Resources and Services

SPECIFICATION CSB.01.A.001. Cellular Booster 850/1900 MHz 2x SMA(F) Connectors and DC Power Connector

Vol.30 No Journal of Chinese Society for Corrosion and Protection Jun Å «: TM501 TG Þ½ : A ÃÝ : Å

Appendix A Administrative Discipline Matrix Elementary (SY ) Action Legend Administrative Consequences/Interventions

Phase Equilibria, Crystallographic and Thermodynamic Data of Binary Alloys

Ñöåíàðèè óðîêîâ Êîíòðîëüíî-èçìåðèòåëüíûå ìàòåðèàëû

CHILDREN S ESL CURRICULUM: LEARNING ENGLISH WITH LAUGHTER

SYMBOL CONVERSION LONG-TERM EQUITY OPTIONS EXPIRING IN JANUARY AND MARCH 2007

Cedar Rapids Community School District

Broward County Public Schools Administrative Discipline Matrix Grades K-2 SY Action Legend Administrative Consequences/Interventions

Magnetic field sensor for pneumatic cylinders BIM-IKT-Y1X

MULTIS LMp / LMg. Systèmes de Coupure et de Protection Switching and Protection Systems

Manual for what? What move a brand? She is moved by TRUST AND VALUES OF PERCEPTION BY YOUR CONSUMERS.

Writing Correction Codes. SPN FRN Explanation

COILS COUPLING TABLE COILS/ELECTROPILOTS ELECTROPILOTS/SOLENOID VALVES. Electropilots. Coils. Solenoid valves G6 GL6.

e 609 silver Stage Microphones

AUTO-LIT. vs advertisers. Catalogue of OLUMINESCENT COMMERCIAL PURPOSE.

Journal of Radiotherapy in Practice

BRAND & IDENTITY GUIDELINES

Engineered with LOGO! Soft Comfort. Simply ingenious for small automation tasks. Logic module LOGO! siemens.com/logo

Magnetic Field Sensor for pneumatic cylinders BIM-IKT-Y1X

Ëåòíÿÿ ìíîãîïðîôèëüíàÿ øêîëà ïðè ÌÖÍÌÎ

Twelve Canons for recorder ensemble page Round. for 3-6 treble recorders

Quick Term II. Cold Shrink Silicone Rubber Termination (With High-K Stress Relief) Instruction Sheet. Quick Term II. Silicone Rubber Termination Kits

APA (6th ed.) Citation Help Guide

Modbus Register Tables for SITRANS RD300 & WI100

Sequential Circuit W CLK. CMSC 2833 Lecture 42. Steps:

Always a step ahead...

Guide to the Lonsdale Company Records

IVTV-01. In Car Video

Inductive sensor BI1.5-EG08K-Y1

40-Gb/s Limiting Amplifier Model 1424

MISSA PACEM. Penitential Act. heal the con - S, A, Assembly

Discuri de Hârtie BBL pentru Detectarea Enzimelor β-lactamaze

Type Approval Certificate

SPAIN IS DIFFERENT. AN OVERVIEW ON SPANISH TRADITIONAL MUSIC

DSIM-AF Installation Guide Revision B

PYROTENAX TERMINATION KITS COMMERCIAL WIRING. For Pyrotenax copper sheathed mineral insulated (MI) wiring cable

Vocabulary Sentences & Conversation Color Shape Math. blue green. Vocabulary Sentences & Conversation Color Shape Math. blue brown

Using the AMA Manual (10 th edition) in the College Setting

S8000 Series Modular ph & ORP Systems

Features. CPU Version. Non-CPU Version

ŸÊ Ê. No. of Printed Pages 7 UìÊ ÊäÿÁ UˡÊÊ, 2010 SENIOR SECONDARY EXAMINATION, 2010 flò ÁÀ flª I - Ê ( OPTIONAL GROUP I Humanities )

Inductive sensor NI10-M18-Y1X-H1141

Australia Digital Tone Generator Supervision Tones

Appendix A Administrative Discipline Matrix Elementary

NECT 540 U CONNECT 540 UHD USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING

Parameter Input Output Min Typ Max Diode Option (GHz) (GHz) Input drive level (dbm)

DOWNLOAD OR READ : THAIS PIANO VOCAL SCORE IN FRENCH PDF EBOOK EPUB MOBI


HD-One DX/DX500 HDMI Extender

Appendix A Administrative Discipline Matrix Secondary. Action Legend Administrative Consequences/Interventions

Real-time ph and Conductivity Data Acquisition with the ACQUITY UPLC H-Class Bio System, Auto Blend Plus, and the GE Healthcare Monitor ph/c-900

Transcription:

B BBL Mycobacteria Growth Indicator Tube, OADC Enrichment, PANTA Antibiotic Mixture 8809501JAA См. глоссарий символов в конце вкладыша. (2005/11) U Русский Ïàòåíò ÑØÀ 5 567 598 Ïàòåíò Àâñòðàëèè 647609 Ïàòåíò ßïîíèè 2052011 Åâðîïåéñêèé ïàòåíò EP 0 509 791 B1 íàçíà åíèå BBL Mycobacteria Growth Indicator Tube (Ïðîáèðêà ñ èíäèêàòîðîì ðîñòà ìèêîáàêòåðèé), ïîñòàâëÿåìàÿ ñ îáîãàùàþùåé äîáàâêîé BBL OADC Enrichment è BBL PANTA antibiotic mixture (Ñìåñü àíòèáèîòèêîâ), èñïîëüçóåìîé ïðè íåîáõîäèìîñòè, ïðåäíàçíà åíà äëÿ îáíàðóæåíèÿ è âûäåëåíèÿ ìèêîáàêòåðèé. Ê äîïóñòèìûì òèïàì îáðàçöîâ îòíîñÿòñÿ ôåðìåíòèðîâàííûå è äåêîíòàìèíèðîâàííûå êëèíè åñêèå îáðàçöû (çà èñêëþ åíèåì ìî è) è ñòåðèëüíûå áèîëîãè åñêèå æèäêîñòè (çà èñêëþ åíèåì êðîâè). ÊÐÀÒÊÈÉ ÎÁÇÎÐ È ÎÏÈÑÀÍÈÅ Â ïåðèîä ñ 1985 äî 1992 ãã. èñëî çàðåãèñòðèðîâàííûõ êëèíè åñêèõ ñëó àåâ òóáåðêóëåçà âîçðîñëî íà 18 %. Îò òóáåðêóëåçà â ìèðå åæåãîäíî óìèðàåò îêîëî 3 ìëí. åëîâåê, òî ñòàâèò åãî íà ïåðâîå ìåñòî ñðåäè âñåõ èíôåêöèîííûõ çàáîëåâàíèé, ÿâëÿþùèõñÿ ïðè èíîé ñìåðòè. 1 Íàáëþäåíèå çà áîëüíûìè ÂÈ â ïåðèîä ñ 1981 ïî 1987 ãã. ïîêàçàëî, òî 5,5 % ïàöèåíòîâ ñ ÂÈ ñòðàäàþò äèññåìèíèðîâàííûìè ôîðìàìè íåòóáåðêóëåçíîé ìèêîáàêòåðèàëüíîé èíôåêöèè (íàïðèìåð, âûçâàííîé êîìïëåêñîì Mycobacterium avium). Ê 1990 ã. âîçðîñøàÿ çàáîëåâàåìîñòü äèññåìèíèðîâàííîé íåòóáåðêóëåçíîé ìèêîáàêòåðèàëüíîé èíôåêöèåé äîñòèãëà ñóììàðíîãî ïîêàçàòåëÿ 7,6 %. 2 Ïîìèìî âîçîáíîâëåíèÿ àêòèâíîñòè òóáåðêóëåçà, ñåðüåçíîé ïðîáëåìîé ñòàë òóáåðêóëåç ñî ìíîæåñòâåííîé ëåêàðñòâåííîé óñòîé èâîñòüþ (ÒÁ ÌËÓ). Çàäåðæêè, âûçâàííûå íåîáõîäèìîñòüþ ëàáîðàòîðíîãî âûðàùèâàíèÿ, èäåíòèôèêàöèè è ñîñòàâëåíèÿ îò åòîâ î ñëó àÿõ ÒÁ ÌËÓ, ñïîñîáñòâîâàëè, ïî êðàéíåé ìåðå îò àñòè, ðàñïðîñòðàíåíèþ çàáîëåâàíèÿ. 3 Öåíòðû ïî êîíòðîëþ è ïðîôèëàêòèêå çàáîëåâàíèé ÑØÀ (CDC) ðåêîìåíäîâàëè ïðèëîæèòü âñå óñèëèÿ äëÿ ïåðåâîäà ëàáîðàòîðèé íà ñàìûå áûñòðûå è äîñòóïíûå ìåòîäèêè äèàãíîñòè åñêèõ òåñòîâ íà ìèêîáàêòåðèàëüíóþ èíôåêöèþ. Â èñëî ýòèõ ðåêîìåíäàöèé âõîäèëî èñïîëüçîâàíèå êàê æèäêèõ, òàê è òâåðäûõ ïèòàòåëüíûõ ñðåä äëÿ êóëüòèâèðîâàíèÿ ìèêîáàêòåðèé. 3 Ïðîáèðêà Mycobacteria Growth Indicator Tube ñîäåðæèò 4 ìë ìîäèôèöèðîâàííîé áóëüîííîé ñðåäû Ìèääëáðóêà Middlebrook 7H9 Broth. 4,5 Ïîëíûé êîìïëåêñ ñðåäû âìåñòå ñ 0,5 ìë ïèòàòåëüíîé äîáàâêè OADC è 0,1 ìë ñìåñè àíòèáèîòèêîâ PANTA antibiotic mixture ÿâëÿåòñÿ îäíîé èç íàèáîëåå àñòî èñïîëüçóåìûõ æèäêèõ ñðåä äëÿ êóëüòèâèðîâàíèÿ ìèêîáàêòåðèé. Êëèíè åñêèå îáðàçöû âñåõ òèïîâ êàê ëåãî íûå, òàê è âíåëåãî íûå (çà èñêëþ åíèåì êðîâè è ìî è) ìîãóò áûòü îáðàáîòàíû äëÿ ïåðâè íîãî âûäåëåíèÿ â ïðîáèðêå ñ èñïîëüçîâàíèåì òðàäèöèîííûõ ìåòîäîâ. 6 Îáðàáîòàííûé îáðàçåö çàñåèâàþò â ïðîáèðêó, èíêóáèðóþò è, íà èíàÿ ñî âòîðîãî äíÿ, åæåäíåâíî ñ èòûâàþò ïîêàçàíèÿ ñ ïîìîùüþ äëèííîâîëíîâîãî ÓÔ-èçëó åíèÿ. Ê ìîìåíòó îáíàðóæåíèÿ ïîëîæèòåëüíîãî ðåçóëüòàòà â ïðîáèðêå áóäóò ïðèñóòñòâîâàòü îêîëî 10 4 10 7 ÊÎÅ/ìë ìèêîáàêòåðèé. ÏÐÈÍÖÈÏÛ ÌÅÒÎÄÈÊÈ Â ñèëèêîí íà äíå ïðîáèðîê 16 x 100 ìì ñ çàêðóãëåííûì äíîì ââåäåí ôëóîðåñöåíòíûé êîìïîíåíò. Ôëóîðåñöåíòíûé êîìïîíåíò óâñòâèòåëåí ê ïðèñóòñòâèþ êèñëîðîäà, ðàñòâîðåííîãî â áóëüîíå. Ïåðâîíà àëüíî áîëüøîå êîëè åñòâî ðàñòâîðåííîãî êèñëîðîäà ãàñèò âûäåëåíèÿ ýòîãî âåùåñòâà, è îáíàðóæèâàåòñÿ ëèøü íåáîëüøàÿ ôëóîðåñöåíöèÿ. Â äàëüíåéøåì àêòèâíî äûøàùèå ìèêðîîðãàíèçìû ïîòðåáëÿþò êèñëîðîä, è ôëóîðåñöåíöèÿ ñòàíîâèòñÿ çàìåòíîé è ìîæåò áûòü îáíàðóæåíà ñ ïîìîùüþ ÓÔ-òðàíñèëëþìèíàòîðà ñ äëèíîé âîëíû èçëó åíèÿ 365 íì èëè ñ ïîìîùüþ äëèííîâîëíîâîãî ÓÔ-èçëó åíèÿ (ëàìïà Âóäà). Ðîñò ìîæåò áûòü òàêæå îáíàðóæåí ïî ïðèñóòñòâèþ íåãîìîãåííîé ìóòíîñòè, ìåëêèõ àñòèö èëè õëîïüåâ â ñðåäå êóëüòóðû. Êîìïîíåíòû ñðåäû ýòî âåùåñòâà, íåîáõîäèìûå äëÿ áûñòðîãî ðîñòà ìèêîáàêòåðèé. Îëåèíîâàÿ êèñëîòà ïîòðåáëÿåòñÿ òóáåðêóëåçíûìè áàöèëëàìè è èãðàåò âàæíóþ ðîëü â ìåòàáîëèçìå ìèêîáàêòåðèé. Àëüáóìèí ñëóæèò çàùèòíûì êîìïîíåíòîì, ñâÿçûâàþùèì ñâîáîäíûå æèðíûå êèñëîòû, êîòîðûå ìîãóò áûòü òîêñè íûìè äëÿ îðãàíèçìîâ Mycobacterium, è òàêèì îáðàçîì ñïîñîáñòâóåò èõ âûäåëåíèþ. Äåêñòðîçà ÿâëÿåòñÿ èñòî íèêîì ýíåðãèè. Êàòàëàçà ðàçðóøàåò òîêñè íûå ïåðîêñèäû, êîòîðûå ìîãóò ïðèñóòñòâîâàòü â ñðåäå. Óðîâåíü çàãðÿçíåíèÿ ìîæåò áûòü ñíèæåí ïóòåì ââåäåíèÿ â ñìåñü îñíîâû BBL è ïèòàòåëüíîé äîáàâêè BBL OADC ñìåñè àíòèáèîòèêîâ BBL PANTA antibiotic mixture ïåðåä çàñåèâàíèåì áóëüîíà êëèíè åñêèì îáðàçöîì. ÐÅÀÃÅÍÒÛ Ïðîáèðêà BBL Mycobacteria Growth Indicator Tube ñîäåðæèò: 110 ìêë ôëóîðåñöåíòíîãî èíäèêàòîðà è 4 ìë áóëüîíà. Èíäèêàòîð ñîäåðæèò ïåíòàãèäðàò òðèñ (4,7-äèôåíèë-1,10-ôåíàíòðîëèí) ðóòåíèÿ õëîðèäà â ñèëèêîíîâîé îñíîâå. Ïðîáèðêè çàïîëíåíû 10 % CO 2 è çàêðûòû ïîëèïðîïèëåíîâûìè êðûøêàìè. Ïðèáëèçèòåëüíàÿ ðåöåïòóðà* íà ëèòð î èùåííîé âîäû Ìîäèôèöèðîâàííàÿ îñíîâà áóëüîííîé ñðåäû Ìèääëáðóêà 7H9... 5,9 ã Êàçåèíïåïòîí... 1,25 ã BBL OADC ñîäåðæèò 15 ìë îáîãàùàþùåé äîáàâêè Middlebrook OADC. Ïðèáëèçèòåëüíàÿ ðåöåïòóðà* íà ëèòð î èùåííîé âîäû Àëüáóìèí áû üåé ñûâîðîòêè...50,0 ã Êàòàëàçà... 0,03 ã Äåêñòðîçà...20,0 ã Îëåèíîâàÿ êèñëîòà... 0,6 ã Ôëàêîí BBL PANTA ñîäåðæèò ëèîôèëèçèðîâàííóþ ñìåñü ïðîòèâîìèêðîáíûõ ïðåïàðàòîâ. Ïðèáëèçèòåëüíàÿ ðåöåïòóðà* íà ôëàêîí ëèîôèëèçèðîâàííîãî ðåàãåíòà PANTA Ïîëèìèêñèí Â... 6 000 åäèíèö Òðèìåòîïðèì...600 ìêã Àìôîòåðèöèí Â... 600 ìêã Àçëîöèëëèí...600 ìêã Íàëèäèêñîâàÿ êèñëîòà... 2 400 ìêã *Ïðè íåîáõîäèìîñòè èçìåíÿåòñÿ è/èëè äîïîëíÿåòñÿ äëÿ ñîîòâåòñòâèÿ êðèòåðèÿì ýôôåêòèâíîñòè. Èíñòðóêöèè ïî ïðèìåíåíèþ. Âîññòàíàâëèâàþò ëèîôèëèçèðîâàííûé ôëàêîí ñìåñè àíòèáèîòèêîâ BBL PANTA antibiotic mixture 3 ìë ñòåðèëüíîé äèñòèëëèðîâàííîé èëè äåèîíèçèðîâàííîé âîäû. Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè. Äëÿ äèàãíîñòè åñêîãî èñïîëüçîâàíèÿ â óñëîâèÿõ in vitro. Â îáðàçöàõ ìîãóò ïðèñóòñòâîâàòü ïàòîãåííûå ìèêðîîðãàíèçìû, â òîì èñëå âèðóñ ãåïàòèòà B è âèðóñ èììóíîäåôèöèòà åëîâåêà (ÂÈ ). Ïðè ðàáîòå ñ ëþáûìè ïðåäìåòàìè, çàãðÿçíåííûìè êðîâüþ è äðóãèìè áèîëîãè åñêèìè æèäêîñòÿìè, ñëåäóåò ñîáëþäàòü óíèâåðñàëüíûå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè 1,2. Ïðè ðàáîòå ñ Mycobacterium tuberculosis, âûðàùåííûìè â êóëüòóðå, ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü îáîðóäîâàíèå è èíñòðóìåíòû äëÿ áèîëîãè åñêîé çàùèòû, à òàêæå ïðèìåíÿòü ìåðû áèîëîãè åñêîé áåçîïàñíîñòè 3 óðîâíÿ. 6 Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì íåîáõîäèìî îñìîòðåòü âñå ïðîáèðêè íà ïðåäìåò ïðèçíàêîâ çàãðÿçíåíèÿ èëè ïîâðåæäåíèÿ. Âñå ïðîáèðêè ñ ïîäîçðèòåëüíûìè âíåøíèìè ïðèçíàêàìè, â òîì èñëå ñ çàìåòíîé ôëóîðåñöåíöèåé äî èñïîëüçîâàíèÿ, íåîáõîäèìî óòèëèçèðîâàòü. Ïðîáèðêè, ïîäâåðãàâøèåñÿ ïàäåíèþ, íåîáõîäèìî òùàòåëüíî îñìîòðåòü. Ïðè îáíàðóæåíèè ïîâðåæäåíèé ïðîáèðêó ñëåäóåò óòèëèçèðîâàòü. Íàáëþäàÿ çà ôëóîðåñöåíöèåé, íàäåâàéòå î êè, çàùèùàþùèå îò ÓÔ-èçëó åíèÿ, è èñïîëüçóéòå òîëüêî äëèííîâîëíîâîå èçëó åíèå (365 íì). ÍÅ ÈÑÏÎËÜÇÓÉÒÅ ÊÎÐÎÒÊÎÂÎËÍÎÂÎÅ ÓÔ-ÈÇËÓ ÅÍÈÅ ÄËß Ñ ÈÒÛÂÀÍÈß ÏÎÊÀÇÀÍÈÉ ÏÐÎÁÈÐÎÊ. Ïåðåä óòèëèçàöèåé âûïîëíÿéòå àâòîêëàâèðîâàíèå âñåõ çàñåÿííûõ ïðîáèðîê.

Õðàíåíèå ðåàãåíòîâ. Ïðîáèðêè BBL Mycobacteria Growth Indicator Tube: ïîñëå ïîëó åíèÿ õðàíèòå ïðè òåìïåðàòóðå 2 25 C. ÍÅ ÇÀÌÎÐÀÆÈÂÀÉÒÅ. Ñâåäèòå ê ìèíèìóìó âîçäåéñòâèå ñâåòà. Áóëüîí äîëæåí áûòü ïðîçðà íûì è áåñöâåòíûì. Íå èñïîëüçóéòå åãî, åñëè îí ìóòíûé. Ïðîáèðêè, õðàíÿùèåñÿ â óêàçàííûõ óñëîâèÿõ, ìîãóò áûòü çàñåÿíû â ëþáîå âðåìÿ äî äàòû çàâåðøåíèÿ ñðîêà ãîäíîñòè è èíêóáèðîâàíû íà ñðîê äî âîñüìè íåäåëü. BBL OADC: ïîñëå ïîëó åíèÿ õðàíèòå â òåìíîòå ïðè òåìïåðàòóðå 2 8 C. Èçáåãàéòå çàìîðàæèâàíèÿ èëè ïåðåãðåâàíèÿ. Îòêðûâàéòå íåïîñðåäñòâåííî ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì. Ñâåäèòå ê ìèíèìóìó âîçäåéñòâèå ñâåòà. Ñìåñü àíòèáèîòèêîâ BBL PANTA antibiotic mixture: ïîñëå ïîëó åíèÿ õðàíèòå ëèîôèëèçèðîâàííûå ôëàêîíû ïðè òåìïåðàòóðå 2 8 C. Ïîñëå âîññòàíîâëåíèÿ ñìåñü PANTA ïðèãîäíà ê èñïîëüçîâàíèþ â òå åíèå 72 â óñëîâèÿõ õðàíåíèÿ ïðè òåìïåðàòóðå 2 8 C èëè äî 6 ìåñÿöåâ ïðè òåìïåðàòóðå -20 C èëè íèæå. Ïîñëå ðàçìîðàæèâàíèÿ ñìåñü PANTA íåîáõîäèìî èñïîëüçîâàòü íåìåäëåííî. Óòèëèçèðóéòå íåèñïîëüçîâàííóþ àñòü. ÂÇssÒÈÅ ÎÁÐÀÇÖÎÂ Âñå îáðàçöû ñëåäóåò ñîáèðàòü è òðàíñïîðòèðîâàòü â ñîîòâåòñòâèè ñ ðåêîìåíäàöèÿìè CDC, Clinical Microbiology Procedures Handbook (Ðóêîâîäñòâî ïî êëèíè åñêèì ìèêðîáèîëîãè åñêèì ïðîöåäóðàì) èëè ðóêîâîäñòâîì ïî ïðîöåäóðàì ëàáîðàòîðèè. 6,8 ÔÅÐÌÅÍÒÀÖÈss, ÄÅÊÎÍÒÀÌÈÍÀÖÈss È ÊÎÍÖÅÍÒÐÀÖÈss Îáðàçöû èç ðàçëè íûõ ó àñòêîâ òåëà íåîáõîäèìî ïîäãîòîâèòü ê ïîñåâó â ïðîáèðêè ñëåäóþùèì îáðàçîì. ÌÎÊÐÎÒÀ. Îáðàçöû íåîáõîäèìî îáðàáîòàòü ñ ïîìîùüþ ìåòîäà NALC-NaOH ïî ðåêîìåíäàöèÿì CDC Public Health Mycobacteriology: A Guide for the Level III Laboratory (Ìèêîáàêòåðèîëîãèÿ â çäðàâîîõðàíåíèè: ðóêîâîäñòâî äëÿ ëàáîðàòîðèé óðîâíÿ III). 6 Â êà åñòâå àëüòåðíàòèâû äëÿ îáðàáîòêè ìèêîáàêòåðèîëîãè åñêèõ îáðàçöîâ èñïîëüçóéòå êîìïëåêò BBL MycoPrep (ñì. ðàçäåë «Íàëè èå»). ÆÅËÓÄÎ ÍÛÅ ÀÑÏÈÐÀÒÛ. Îáðàçöû ñëåäóåò äåêîíòàìèíèðîâàòü àíàëîãè íî ìîêðîòå. Åñëè îáúåì îáðàçöà ïðåâûøàåò 10 ìë, åãî êîíöåíòðèðóþò öåíòðèôóãèðîâàíèåì. Ðàñòâîðÿþò îñàäîê â ñòåðèëüíîé âîäå îáúåìîì îêîëî 5 ìë, à çàòåì âûïîëíÿþò äåêîíòàìèíàöèþ. Äîáàâëÿþò íåìíîãî ïîðîøêà NALC (50 100 ìã), åñëè îáðàçåö ñëèøêîì ãóñòîé èëè ñëèçåïîäîáíûé. Ïîñëå äåêîíòàìèíàöèè ñíîâà êîíöåíòðèðóþò ïåðåä ïîñåâîì â ïðîáèðêó. ÁÈÎËÎÃÈ ÅÑÊÈÅ ÆÈÄÊÎÑÒÈ (öåðåáðîñïèíàëüíàÿ æèäêîñòü, ñèíîâèàëüíàÿ æèäêîñòü, ïëåâðàëüíûé âûïîò è ò. ï.). Îáðàçöû, ïîëó åííûå ñ ñîáëþäåíèåì ïðàâèë àñåïòèêè è íå âûçûâàþùèå ïîäîçðåíèé î ïðèñóòñòâèè äðóãèõ áàêòåðèé, ìîæíî çàñåèâàòü áåç äåêîíòàìèíàöèè. Åñëè îáúåì îáðàçöà áîëüøå 10 ìë, åãî êîíöåíòðèðóþò öåíòðèôóãèðîâàíèåì ïðè 3000 x g â òå åíèå 15 ìèí. Ñëèâàþò íàäîñàäî íóþ æèäêîñòü. Çàñåâàþò ïðîáèðêó îñàäêîì. Îáðàçöû, äëÿ êîòîðûõ èìåþòñÿ ïîäîçðåíèÿ î íàëè èè äðóãèõ áàêòåðèé, íåîáõîäèìî äåêîíòàìèíèðîâàòü. ÒÊÀÍÈ. Îáðàçöû òêàíåé íåîáõîäèìî îáðàáîòàòü â ñîîòâåòñòâèè ñ ðåêîìåíäàöèÿìè CDC Public Health Mycobacteriology: A Guide for the Level III Laboratory (Ìèêîáàêòåðèîëîãèÿ â çäðàâîîõðàíåíèè: ðóêîâîäñòâî äëÿ ëàáîðàòîðèé óðîâíÿ III). 6 ÑÒÓË. Ðàñòâîðÿþò 1 ã êàëà â 5 ìë áóëüîíà Ìèääëáðóêà. Âñòðÿõèâàþò ñóñïåíçèþ íà âèõðåâîé ìåøàëêå â òå åíèå 5 ñ. Ïîñëå ýòîãî âûïîëíÿþò ïðîöåäóðó NALC-NaOH â ñîîòâåòñòâèè ñ ðåêîìåíäàöèÿìè CDC Public Health Mycobacteriology: A Guide for the Level III Laboratory (Ìèêîáàêòåðèîëîãèÿ â çäðàâîîõðàíåíèè: ðóêîâîäñòâî äëÿ ëàáîðàòîðèé óðîâíÿ III). 6 ÌÅÒÎÄÈÊÀ Ïðåäîñòàâëåííûå ìàòåðèàëû. Ïðîáèðêè BBL Mycobacteria Growth Indicator Tube, 4 ìë, â óïàêîâêàõ ïî 25 è 100 ïðîáèðîê èëè BBL OADC, 6 ôëàêîíîâ, 15 ìë èëè ñìåñü àíòèáèîòèêîâ BBL PANTA antibiotic mixture, 6 ëèîôèëèçèðîâàííûõ ôëàêîíîâ (ñì. ðàçäåë «Íàëè èå»). Íåïðåäîñòàâëåííûå ìàòåðèàëû. Ïðîáèðêè äëÿ öåíòðèôóãèðîâàíèÿ Falcon 50 ìë, 4 % ðàñòâîð ãèäðîêñèäà íàòðèÿ, 2,9 % ðàñòâîð öèòðàòà íàòðèÿ, ïîðîøîê N-àöåòèë-L-öèñòåèíà, ôîñôàòíûé áóôåð ñ ph 6,8, âèõðåâàÿ ìåøàëêà, èíêóáàòîð ñ òåìïåðàòóðîé 37 C, ñòåðèëüíûå ïèïåòêè 1 ìë, ñòåðèëüíûå ïèïåòêè áåç ãðàäóèðîâêè, ÓÔ-òðàíñèëëþìèíàòîð (365 íì) èëè ëàìïà Âóäà ñ èñòî íèêîì äëèííîâîëíîâîãî èëè óëüòðàôèîëåòîâîãî èçëó åíèÿ, 0,4 % ðàñòâîð ñóëüôèòà íàòðèÿ (ìåòîäèêà îïèñàíà äàëåå), àãàð Ìèääëáðóêà è Êîíà BBL Middlebrook and Cohn 7H10 Agar, BBL MycoPrep, áóëüîí Ìèääëáðóêà BBL Middlebrook 7H9 Broth (ñì. ðàçäåë «Íàëè èå») èëè äðóãîé ìèêîáàêòåðèàëüíûé àãàð èëè ñðåäà íà ÿè íîé îñíîâå, ãîìîãåíèçàòîð òêàíåé èëè ñòåðèëüíûé òàìïîí, ôèçèîëîãè åñêèé ðàñòâîð BBL Normal Saline (ñì. ðàçäåë «Íàëè èå»), øòàììû ATCC ¹ 27294, 12478, 6841, ìèêðîñêîï è ìàòåðèàëû äëÿ îêðàøèâàíèÿ íà ïðåäìåòíîì ñòåêëå, ïèïåòêè 100 ìêë è 500 ìêë, ñîîòâåòñòâóþùèå íàêîíå íèêè äëÿ ïèïåòîê, ïëàñòèíêà àãàðà ñ 5 % îâå üåé êðîâè, çàùèòíûå î êè (UVP ¹ UVC-303, San Gabriel, CA) è äåçèíôèöèðóþùåå ñðåäñòâî, óíè òîæàþùåå ìèêîáàêòåðèè òóáåðêóëåçà. Ïîñåâ â ïðîáèðêè. 1. Ïîìå àþò ïðîáèðêó íîìåðîì îáðàçöà. 2. Îòâèí èâàþò êðûøêó è äîáàâëÿþò â ïðîáèðêó 0,5 ìë äîáàâêè OADC, ñîáëþäàÿ ïðàâèëà àñåïòèêè. 3. Äîáàâëÿþò 0,1 ìë âîññòàíîâëåííîé ñìåñè àíòèáèîòèêîâ PANTA antibiotic mixture, ñîáëþäàÿ ïðàâèëà àñåïòèêè. Äëÿ äîñòèæåíèÿ íàèëó øèõ ðåçóëüòàòîâ äîáàâëåíèå îáîãàùàþùåé äîáàâêè OADC è ñìåñè àíòèáèîòèêîâ PANTA antibiotic mixture íåîáõîäèìî âûïîëíÿòü íåïîñðåäñòâåííî ïåðåä ïîñåâîì îáðàçöîâ. 4. Äîáàâëÿþò 0,5 ìë êîíöåíòðèðîâàííîé ñóñïåíçèè îáðàçöà, ïîäãîòîâëåííîé, êàê îïèñàíî âûøå. Äîáàâëÿþò òàêæå êàïëþ (0,1 ìë) îáðàçöà íà ïëàñòèíêó àãàðà 7H10 èëè äðóãîãî ìèêîáàêòåðèîëîãè åñêîãî àãàðà èëè ñðåäû íà ÿè íîé îñíîâå. ÏÐÈÌÅ ÀÍÈÅ. Îáúåìû îáðàçöîâ áîëåå 0,5 ìë ìîãóò óâåëè èòü çàãðÿçíåíèå èëè äðóãèì ñïîñîáîì îòðèöàòåëüíî ïîâëèÿòü íà ýôôåêòèâíîñòü ïðîáèðîê. 5. Ïëîòíî çàâèí èâàþò êðûøêó ïðîáèðêè è òùàòåëüíî ïåðåìåøèâàþò ñìåñü. 6. Ïîìåùàþò ïðîáèðêè â èíêóáàòîð, ïîääåðæèâàþùèé òåìïåðàòóðó 37 C. Äëÿ îáðàçöîâ ñ ïîäîçðåíèÿìè íà íàëè èå ìèêîáàêòåðèé, òðåáóþùèõ ðàçëè íûõ óñëîâèé èíêóáàöèè, ìîæíî ïîäãîòîâèòü âòîðóþ ïðîáèðêó è èíêóáèðîâàòü åå ïðè ñîîòâåòñòâóþùåé òåìïåðàòóðå, íàïðèìåð 30 C èëè 42 C. Çàñåèâàþò è èíêóáèðóþò ïðîáèðêó ïðè òðåáóåìîé òåìïåðàòóðå. Äëÿ îáðàçöîâ ñ ïîäîçðåíèåì íà ñîäåðæàíèå Mycobacterium haemophilum â ïðîáèðêó âî âðåìÿ ïîñåâà íåîáõîäèìî ââåñòè èñòî íèê ãåìèíà, à èíêóáàöèþ îñóùåñòâëÿòü ïðè òåìïåðàòóðå 30 C. Ñîáëþäàÿ ïðàâèëà àñåïòèêè, ïîìåùàþò îäíó ïîëîñêó BBL Taxo X Factor Strip â êàæäóþ ïðîáèðêó, òðåáóþùóþ äîáàâëåíèÿ ãåìèíà, ïåðåä ïîñåâîì îáðàçöîâ (ñì. ðàçäåë «Íàëè èå»). 7. Íà èíàÿ ñî âòîðîãî äíÿ, åæåäíåâíî ñ èòûâàþò ïîêàçàíèÿ ïðîáèðîê, ñëåäóÿ èíñòðóêöèÿì ðàçäåëà «Ñ èòûâàíèå ïîêàçàíèé ïðîáèðîê» äàëåå. Ïîäãîòîâêà èíòåðïðåòàòèâíûõ êîíòðîëüíûõ ïðîáèðîê ñ îòðèöàòåëüíûì è ïîëîæèòåëüíûì ðåçóëüòàòàìè. Êîíòðîëüíûå ïðîáèðêè ñ ïîëîæèòåëüíûì è îòðèöàòåëüíûì ðåçóëüòàòàìè èñïîëüçóþòñÿ òîëüêî äëÿ èíòåðïðåòàöèè ôëóîðåñöåíöèè è íå ïðåäíàçíà åíû äëÿ êîíòðîëÿ ïðîèçâîäèòåëüíîñòè ñðåäû. Êîíòðîëüíàÿ ïðîáèðêà ñ ïîëîæèòåëüíûì ðåçóëüòàòîì. 1. Óäàëÿþò áóëüîí èç íåçàñåÿííîé ïðîáèðêè. 2. Ïîìå àþò ïðîáèðêó êàê «ïîëîæèòåëüíûé êîíòðîëü» ñ óêàçàíèåì äàòû. 3. Ãîòîâÿò 0,4 % ðàñòâîð ñóëüôèòà íàòðèÿ (0,4 ã íà 100 ìë ñòåðèëüíîé äèñòèëëèðîâàííîé èëè äåèîíèçèðîâàííîé âîäû). Óòèëèçèðóþò íåèñïîëüçîâàííóþ àñòü. 4. Äîáàâëÿþò 5 ìë ðàñòâîðà ñóëüôèòà íàòðèÿ â ïðîáèðêó, ïëîòíî çàêðûâàþò åå êðûøêîé è îñòàâëÿþò êàê ìèíèìóì íà àñ ïðè êîìíàòíîé òåìïåðàòóðå ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì. 5. Êîíòðîëüíûå ïðîáèðêè ñ ïîëîæèòåëüíûì ðåçóëüòàòîì ìîæíî èñïîëüçîâàòü íåñêîëüêî ðàç. Êàæäóþ êîíòðîëüíóþ ïðîáèðêó ñ ïîëîæèòåëüíûì ðåçóëüòàòîì ìîæíî èñïîëüçîâàòü äî åòûðåõ íåäåëü â óñëîâèÿõ õðàíåíèÿ ïðè êîìíàòíîé òåìïåðàòóðå. 2

Êîíòðîëüíàÿ ïðîáèðêà ñ îòðèöàòåëüíûì ðåçóëüòàòîì. Â êà åñòâå êîíòðîëüíîé ïðîáèðêè èñïîëüçóþò íåîòêðûòóþ è íåçàñåÿííóþ ïðîáèðêó. Ñ èòûâàíèå ïîêàçàíèé ïðîáèðîê. 1. Êîíòðîëüíûå ïðîáèðêè ñ ïîëîæèòåëüíûì è îòðèöàòåëüíûì ðåçóëüòàòàìè âàæíû äëÿ ïðàâèëüíîé èíòåðïðåòàöèè ðåçóëüòàòîâ. 2. Èçâëåêàþò ïðîáèðêè èç èíêóáàòîðà. Ïîìåùàþò ïðîáèðêè ïîä ÓÔ-èçëó åíèå ðÿäîì ñ êîíòðîëüíîé ïðîáèðêîé ñ ïîëîæèòåëüíûì ðåçóëüòàòîì è íåçàñåÿííîé ïðîáèðêîé (êîíòðîëüíîé ïðîáèðêîé ñ îòðèöàòåëüíûì ðåçóëüòàòîì). Ðåêîìåíäóåòñÿ ïîìåùàòü ïîä ÓÔèçëó åíèå ïî îäíîìó øòàòèâó ïðîáèðîê (4 õ 10 ïðîáèðîê) çà ðàç. ÏÐÈÌÅ ÀÍÈÅ. Íàáëþäàÿ çà ôëóîðåñöåíöèåé, íàäåâàéòå î êè, çàùèùàþùèå îò ÓÔ-èçëó åíèÿ. Â ïîìåùåíèè ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü îáû íîå êîìíàòíîå îñâåùåíèå. Íå ñ èòûâàéòå ïîêàçàíèÿ ïðîáèðîê ïðè ñîëíå íîì ñâåòå èëè â òåìíîòå. 3. Âèçóàëüíî îïðåäåëÿþò ïðîáèðêè ñ ÿðêîé ôëóîðåñöåíöèåé. Ôëóîðåñöåíöèÿ îïðåäåëÿåòñÿ êàê ÿðêî-îðàíæåâîå ñâå åíèå íà äíå ïðîáèðêè, à òàêæå îðàíæåâîå îòðàæåíèå íà ìåíèñêå. Çàòåì ïðîáèðêó íåîáõîäèìî èçâëå ü èç øòàòèâà è ñðàâíèòü ñ êîíòðîëüíûìè ïðîáèðêàìè ñ ïîëîæèòåëüíûì è îòðèöàòåëüíûì ðåçóëüòàòàìè. Êîíòðîëüíàÿ ïðîáèðêà ñ ïîëîæèòåëüíûì ðåçóëüòàòîì äîëæíà îáíàðóæèâàòü áîëåå ÿðêóþ ôëóîðåñöåíöèþ (î åíü ÿðêèé îðàíæåâûé öâåò). Êîíòðîëüíàÿ ïðîáèðêà ñ îòðèöàòåëüíûì ðåçóëüòàòîì íå ïðîÿâëÿåò ôëóîðåñöåíöèè, èëè ýòà ôëóîðåñöåíöèÿ î åíü ñëàáà. Åñëè ôëóîðåñöåíöèÿ â ïðîáèðêå áîëüøå ïîõîæà íà ôëóîðåñöåíöèþ â «ïîëîæèòåëüíîé» êîíòðîëüíîé ïðîáèðêå, ðåçóëüòàò ñ èòàåòñÿ ïîëîæèòåëüíûì. Åñëè îíà áîëüøå ïîõîæà íà ôëóîðåñöåíöèþ â «îòðèöàòåëüíîé» ïðîáèðêå ðåçóëüòàò îòðèöàòåëüíûé. Ðîñò ìîæåò áûòü òàêæå îáíàðóæåí ïî ïðèñóòñòâèþ íåãîìîãåííîé ìóòíîñòè, ìåëêèõ àñòèö èëè õëîïüåâ â ñðåäå êóëüòóðû. 4. Äëÿ ïðîáèðîê ñ ïîëîæèòåëüíûìè ðåçóëüòàòàìè ñëåäóåò âûïîëíèòü îêðàøèâàíèå íà ïðåäìåò êèñëîòîóñòîé èâûõ áàöèëë. Ïðîáèðêè ñ ìàçêàìè, ïîêàçàâøèå îòðèöàòåëüíûå ðåçóëüòàòû, äîëæíû áûòü ïðîâåðåíû íà áàêòåðèàëüíîå çàãðÿçíåíèå. Ïåðåñåâ äëÿ èäåíòèôèêàöèè è ïðîâåðêè óâñòâèòåëüíîñòè ê ëåêàðñòâàì ìîæíî âûïîëíèòü, èñïîëüçóÿ æèäêîñòü èç ïðîáèðêè BBL. 5. Åæåäíåâíîå ñ èòûâàíèå ïîêàçàíèé ïðîáèðîê ñ îòðèöàòåëüíûìè ðåçóëüòàòàìè íåîáõîäèìî ïðîäîëæàòü â òå åíèå âîñüìè íåäåëü èëè äîëüøå â çàâèñèìîñòè îò òèïà îáðàçöà è ïîñëåäóþùåé ðàáîòû ëàáîðàòîðèè. Ìîæíî óñòàíîâèòü äðóãîé ãðàôèê ñ èòûâàíèÿ ïîêàçàíèé. Ïðîïóñê òåíèÿ ïîêàçàíèé ïðîáèðîê â òå åíèå íåñêîëüêèõ äíåé, íàïðèìåð â âûõîäíûå èëè ïðàçäíèêè, ìîæåò çàäåðæàòü îïðåäåëåíèå ïðîáèðîê ñ ïîëîæèòåëüíûìè ðåçóëüòàòàìè, îäíàêî äðóãèõ îòðèöàòåëüíûõ âîçäåéñòâèé íà ýôôåêòèâíîñòü ñðåäû îêàçàíî íå áóäåò. Ïåðåä óòèëèçàöèåé ïðîáèðêè íåîáõîäèìî îñìîòðåòü íà íàëè èå ìóòíîñòè, ìåëêèõ àñòèö èëè ãðàíóë. Ïðîáèðêè ñ îòðèöàòåëüíûìè ðåçóëüòàòàìè íåëüçÿ èñïîëüçîâàòü ïîâòîðíî. Ïðè ïîäîçðåíèè íà ðîñò ìèêîáàêòåðèé âûïîëíÿþò ïðîöåäóðó îáðàáîòêè ïðîáèðêè ñ ïîëîæèòåëüíûì ðåçóëüòàòîì, êàê îïèñàíî äàëåå. Ïîâòîðíàÿ îáðàáîòêà çàãðÿçíåííûõ ïðîáèðîê. Çàãðÿçíåííûå ïðîáèðêè ìîæíî ïîâòîðíî äåêîíòàìèíèðîâàòü è âîññòàíîâèòü èõ êîíöåíòðàöèþ, èñïîëüçóÿ òó æå ïðîöåäóðó, êàê è ïðè ïåðâîíà àëüíîé îáðàáîòêå îáðàçöà. 1. Ïîìåùàþò ñîäåðæèìîå çàãðÿçíåííîé ïðîáèðêè â ïëàñòèêîâóþ ïðîáèðêó äëÿ öåíòðèôóãèðîâàíèÿ îáúåìîì 50 ìë. 2. Äîáàâëÿþò 5 ìë ðàñòâîðà NALC-NaOH â ïðîáèðêó äëÿ öåíòðèôóãèðîâàíèÿ. Çàêðûâ êðûøêó, âñòðÿõèâàþò ïðîáèðêó â òå åíèå 5 20 ñ. 3. Îñòàâëÿþò ïðîáèðêó ñòîÿòü â òå åíèå 15 20 ìèí. Íå îñòàâëÿþò åå äîëüøå, åì íà 20 ìèí. 4. Äîáàâëÿþò 35 ìë ñòåðèëüíîãî ôîñôàòíîãî áóôåðíîãî ðàñòâîðà ñ ph 6,8. Çàêðûâàþò êðûøêîé è ïåðåìåøèâàþò ñîäåðæèìîå. 5. Êîíöåíòðèðóþò îáðàçåö â öåíòðèôóãå ïðè ñêîðîñòè 3000 x g â òå åíèå 15 ìèí. 6. Îñòîðîæíî ñëèâàþò âñþ íàäîñàäî íóþ æèäêîñòü. Ïîâòîðíî ñóñïåíäèðóþò îñàäîê, èñïîëüçóÿ ñòåðèëüíóþ ñòåêëÿííóþ ïèïåòêó ñ ôîñôàòíûì áóôåðíûì ðàñòâîðîì ñ ph 6,8. 7. Çàñåèâàþò 0,5 ìë ñóñïåíçèè â íîâóþ ïðîáèðêó. Êîíòðîëü êà åñòâà. Ïîñëå ïîëó åíèÿ íîâîé ïîñòàâêè èëè ïàðòèè ïðîáèðîê ðåêîìåíäóåòñÿ ïîäãîòîâèòü ñóñïåíçèè êîíòðîëüíûõ ìèêðîîðãàíèçìîâ ATCC â áóëüîíå Ìèääëáðóêà 7H9. 1. Äëÿ êóëüòóð òâåðäûõ ñðåä âîçðàñòîì ìåíåå 15 äíåé ãîòîâÿò ñóñïåíçèþ â áóëüîíå Ìèääëáðóêà 7H9. 2. Îñòàâëÿþò ñóñïåíçèþ îòñòîÿòüñÿ â òå åíèå 20 ìèí. 3. Ñëèâàþò íàäîñàäî íóþ æèäêîñòü â ïóñòóþ ñòåðèëüíóþ ïðîáèðêó è äàþò åé îòñòîÿòüñÿ åùå 15 ìèí. 4. Ñëèâàþò íàäîñàäî íóþ æèäêîñòü â äðóãóþ ïóñòóþ ñòåðèëüíóþ ïðîáèðêó. 5. Ñ ïîìîùüþ íåôåëîìåòðà äîáèâàþòñÿ ìóòíîñòè ñóñïåíçèè 0,5 ïî ñòàíäàðòó Ìàêôàðëàíäà. 6. Ðàçáàâëÿþò êîíòðîëüíûå ñóñïåíçèè ìèêðîîðãàíèçìîâ â ñîîòâåòñòâèè ñî ñõåìîé ðàçáàâëåíèÿ, ïðèâåäåííîé â òàáë. 1. 7. Çàñåèâàþò ïðîáèðêè, ñëåäóÿ èíñòðóêöèÿì ðàçäåëà «Ïîñåâ â ïðîáèðêè». Â ïðîáèðêàõ äîëæíà áûòü îáíàðóæåíà ôëóîðåñöåíöèÿ â òå åíèå âðåìåíè, óêàçàííîãî â òàáë. 1. Òàáëèöà 1 Êóëüòóðà Íîìåð ATCC Ðàçáàâëåíèå ñóñïåíçèè ñ ìóòíîñòüþ 0,5 ïî ñòàíäàðòó Ìàêôàðëàíäà â ôèçèîëîãè åñêîì ðàñòâîðå Äíåé äî ïðîÿâëåíèÿ ïîëîæèòåëüíîãî ðåçóëüòàòà M. tuberculosis 27294 1:50 6 10 M. kansasii 12478 1:5000 7 11 M. fortuitum 6841 1:5000 2 3 Ê ìîìåíòó îáíàðóæåíèÿ ïîëîæèòåëüíîãî ðåçóëüòàòà â ïðîáèðêå áóäåò ïðèñóòñòâîâàòü îêîëî 10 4 10 7 ÊÎÅ/ìë ìèêîáàêòåðèé. Åñëè õîòÿ áû îäíà èç ïðîáèðîê äëÿ êîíòðîëÿ êà åñòâà íå ïîêàçàëà îæèäàåìîãî ðåçóëüòàòà, íå èñïîëüçóéòå îñòàâøèåñÿ ïðîáèðêè, ïîêà íå ñâÿæåòåñü ñ ìåñòíûì ïðåäñòàâèòåëåì êîìïàíèè BD. ðåçóëüòàòû Îáðàçåö ñ ïîëîæèòåëüíûì ðåçóëüòàòîì íà êóëüòóðó õàðàêòåðèçóåòñÿ íàëè èåì ôëóîðåñöåíöèè èëè íåãîìîãåííîé ìóòíîñòè, ìåëêèõ àñòèö èëè õëîïüåâ â çàñåÿííîé ïðîáèðêå. Ñëåäóåò ïåðåñåÿòü ñîäåðæèìîå «ïîëîæèòåëüíûõ» ïðîáèðîê è ïîäãîòîâèòü ìàçêè êèñëîòîóñòîé èâûõ øòàììîâ. Ïîëîæèòåëüíûé ðåçóëüòàò òåñòà ìàçêîâ êèñëîòîóñòîé èâûõ øòàììîâ óêàçûâàåò íà ïðåäïîëîæèòåëüíîå ïðèñóòñòâèå â ïðîáèðêå æèçíåñïîñîáíûõ ìèêðîîðãàíèçìîâ. Îáðàáîòêà «ïîëîæèòåëüíîé» ïðîáèðêè. ÏÐÈÌÅ ÀÍÈÅ. Âñå äåéñòâèÿ äîëæíû âûïîëíÿòüñÿ â áèîëîãè åñêîì çàùèòíîì øêàôó. à) Èçâëåêàþò ïðîáèðêó èç òåñòîâîãî øòàòèâà. á) Ñ ïîìîùüþ ñòåðèëüíîé ïèïåòêè îòáèðàþò àëèêâîòó ñî äíà ïðîáèðêè (îêîëî 0,1 ìë) äëÿ îêðàøèâàíèÿ ìèêðîïðåïàðàòîâ (îêðàøèâàíèå êèñëîòîóñòîé èâûõ øòàììîâ è îêðàøèâàíèå ïî Ãðàìó). â) Èññëåäóþò ìàçîê è ïðåïàðàòû. Ñîñòàâëÿþò îò åò î ïðåäâàðèòåëüíûõ ðåçóëüòàòàõ òîëüêî ïîñëå îöåíêè îêðàøèâàíèÿ êèñëîòîóñòîé èâûõ øòàììîâ. Åñëè îêðàøèâàíèå êèñëîòîóñòîé èâûõ øòàììîâ äàåò ïîëîæèòåëüíûé ðåçóëüòàò, âûïîëíÿþò ïåðåñåâ êóëüòóðû íà ïëîòíóþ ñðåäó è ñîñòàâëÿþò îò åò ïî ñëåäóþùåé ñõåìå: ðîñò ïîëîæèòåëüíî, îêðàøèâàíèå êèñëîòîóñòîé èâûõ øòàììîâ ïîëîæèòåëüíî, òðåáóåòñÿ èäåíòèôèêàöèÿ. Ïðè ïðèñóòñòâèè ìèêðîîðãàíèçìîâ, îòëè íûõ îò êèñëîòîóñòîé èâûõ øòàììîâ, ñîñòàâëÿþò îò åò ñëåäóþùèì îáðàçîì: ðîñò ïîëîæèòåëüíî, îêðàøèâàíèå êèñëîòîóñòîé èâûõ øòàììîâ îòðèöàòåëüíî, çàãðÿçíåíî. Â ñëó àå îòñóòñòâèÿ ìèêðîîðãàíèçìîâ ðåçóëüòàò çàíîñèòü â îò åò íå íóæíî. Ïåðåñåâàþò áóëüîí íà ïëàñòèíêó àãàðà ñ êðîâüþ è ñðåäó äëÿ ìèêîáàêòåðèàëüíîé êóëüòóðû, ïîâòîðÿþò ìàçîê ñ äîáàâëåíèåì áåëêà, òîáû îáåñïå èòü íåîáõîäèìóþ ôèêñàöèþ ïîñåâíîãî ìàòåðèàëà íà ïðåäìåòíîì ñòåêëå. 3

ÎÃÐÀÍÈ ÅÍÈss ÌÅÒÎÄÈÊÈ Èçâëå åíèå ìèêîáàêòåðèé â ïðîáèðêå çàâèñèò îò êîëè åñòâà ìèêðîîðãàíèçìîâ, ïðèñóòñòâóþùèõ â îáðàçöå, îò ìåòîäîâ ñáîðà îáðàçöîâ, îò ñîñòîÿíèÿ ïàöèåíòà, íàïðèìåð íàëè èÿ ñèìïòîìîâ çàáîëåâàíèÿ, ïðåäûäóùåãî ëå åíèÿ è ñïîñîáà îáðàáîòêè. Ðåêîìåíäóåòñÿ âûïîëíèòü äåêîíòàìèíàöèþ ñ ïîìîùüþ N-àöåòèë-L-öèñòåèíà è ãèäðîêñèäà íàòðèÿ (NALC-NaOH) èëè ìåòîäîâ ñ èñïîëüçîâàíèåì ùàâåëåâîé êèñëîòû. Äðóãèå ìåòîäû äåêîíòàìèíàöèè íå òåñòèðîâàëèñü ñî ñðåäîé BBL. Ðàñòâîðû äëÿ ôåðìåíòàöèè è äåêîíòàìèíàöèè ìîãóò îêàçàòü îòðèöàòåëüíîå âëèÿíèå íà ìèêîáàêòåðèè. Ìîðôîëîãèþ è ïèãìåíòàöèþ êîëîíèè ìîæíî îïðåäåëèòü òîëüêî â ïëîòíîé ñðåäå. Ìèêîáàêòåðèè ìîãóò ðàçëè àòüñÿ ïî êèñëîòîóñòîé èâîñòè â çàâèñèìîñòè îò øòàììà, âîçðàñòà êóëüòóðû è äðóãèõ ôàêòîðîâ. åòêàÿ ìîðôîëîãèÿ ìèêðîïðåïàðàòîâ â ñðåäå BBL íå óñòàíîâëåíà. Ñîäåðæèìîå ïðîáèðêè ñ ïîëîæèòåëüíûì ðåçóëüòàòîì îêðàøèâàíèÿ êèñëîòîóñòîé èâûõ øòàììîâ ìîæíî ïåðåñåÿòü êàê â ñåëåêòèâíóþ, òàê è â íåñåëåêòèâíóþ ìèêîáàêòåðèàëüíóþ ñðåäó äëÿ âûäåëåíèÿ â öåëÿõ èäåíòèôèêàöèè è ïðîâåðêè óâñòâèòåëüíîñòè. Ïðîáèðêè ñ ïîëîæèòåëüíûìè ðåçóëüòàòàìè ìîãóò ñîäåðæàòü è äðóãèå (íå ìèêîáàêòåðèàëüíûå) êóëüòóðû. Êóëüòóðû, îòëè íûå îò ìèêîáàêòåðèàëüíûõ, ìîãóò ðàçâèâàòüñÿ ëó øå ïðèñóòñòâóþùèõ ìèêîáàêòåðèé. Ïðîáèðêè ñ òàêèì ñîäåðæèìûì íåîáõîäèìî ïîäâåðãíóòü äåêîíòàìèíàöèè è ïåðåñåâó. Ïðîáèðêè ñ ïîëîæèòåëüíûìè ðåçóëüòàòàìè ìîãóò ñîäåðæàòü îäèí èëè íåñêîëüêî âèäîâ ìèêîáàêòåðèé. Ìèêîáàêòåðèè ñ áîëåå âûñîêîé ñêîðîñòüþ ðîñòà ìîãóò âûçûâàòü ïîëîæèòåëüíóþ ôëóîðåñöåíöèþ äî åå âûçîâà áîëåå ìåäëåííî ðàñòóùèìè ìèêîáàêòåðèÿìè, ïîýòîìó âàæíî âûïîëíèòü ïåðåñåâ ñîäåðæèìîãî «ïîëîæèòåëüíûõ» ïðîáèðîê äëÿ îáåñïå åíèÿ íàäëåæàùåé èäåíòèôèêàöèè âñåõ ìèêîáàêòåðèé, ïðèñóòñòâóþùèõ â îáðàçöå. Îáúåìû îáðàçöîâ áîëåå 0,5 ìë ìîãóò óâåëè èòü çàãðÿçíåíèå èëè äðóãèì ñïîñîáîì îòðèöàòåëüíî ïîâëèÿòü íà ýôôåêòèâíîñòü ïðîáèðîê. Èç-çà íàñûùåííîñòè áóëüîíà è íåñåëåêòèâíîé ïðèðîäû èíäèêàòîðà âàæíî âûïîëíÿòü óêàçàííóþ ïðîöåäóðó ôåðìåíòàöèè è äåêîíòàìèíàöèè âî èçáåæàíèå çàãðÿçíåíèÿ. Äëÿ îïòèìàëüíîãî âûäåëåíèÿ ìèêîáàêòåðèé íåîáõîäèìî ñòðîãî ñîáëþäàòü èíñòðóêöèè ìåòîäèêè. Èñïîëüçîâàíèå ñìåñè àíòèáèîòèêîâ PANTA antibiotic mixture ÿâëÿåòñÿ îáÿçàòåëüíûì äëÿ âñåõ íåñòåðèëüíûõ îáðàçöîâ, îäíàêî îíà ìîæåò îêàçàòü èíãèáèðóþùåå äåéñòâèå íà íåêîòîðûå ìèêîáàêòåðèè. Âî âðåìÿ êëèíè åñêèõ èññëåäîâàíèé çàêëþ èòåëüíûå ïåðåñåâû íå âûïîëíÿëèñü ðåãóëÿðíî. Òàêèì îáðàçîì, äåéñòâèòåëüíûé óðîâåíü ëîæíûõ îòðèöàòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ (îïðåäåëÿåìûõ êàê ïðîáèðêè, îñòàâøèåñÿ «îòðèöàòåëüíûìè» â òå åíèå âñåãî âîñüìèíåäåëüíîãî ïåðèîäà èíêóáàöèè, ïîäâåðãøèåñÿ ïåðåñåâó è îáíàðóæèâøèå ðîñò ìèêîáàêòåðèé) â ýòî âðåìÿ îïðåäåëèòü íåâîçìîæíî. Èññëåäîâàíèÿ çàñåÿííûõ êóëüòóð áûëè ïðîâåäåíû äëÿ äâàäöàòè òðåõ âèäîâ (ATCC è äèêèõ øòàììîâ) ìèêîáàêòåðèé ñ óðîâíÿìè ïîñåâà îò 10 3 äî 10 5 ÊÎÅ/ìë. Â ïðîáèðêå îáíàðóæåíû ïîëîæèòåëüíûå ðåçóëüòàòû äëÿ ñëåäóþùèõ âèäîâ: M. africanum M. gordonae* M. nonchromogenicum M. terrae M. avium êîìïëåêñ* M. haemophilum M. phlei M. triviale M. chelonae* M. intracellulare M. scrofulaceum M. tuberculosis* M. flavescens* M. kansasii* M. simiae* M. vaccae M. fortuitum* M. malmoense M. smegmatis M. xenopi* M. gastri M. marinum M. szulgai *Áàêòåðèè, âûäåëåííûå âî âðåìÿ êëèíè åñêîé îöåíêè ïðîáèðêè. Êëèíè åñêèå èññëåäîâàíèÿ ïîäòâåðäèëè âûäåëåíèå ìèêîáàêòåðèé â îáðàçöàõ èç äûõàòåëüíûõ ïóòåé, æåëóäî íûõ àñïèðàòîâ, òêàíåé, ñòóëà è ñòåðèëüíûõ áèîëîãè åñêèõ æèäêîñòåé çà èñêëþ åíèåì êðîâè. Âûäåëåíèÿ ìèêîáàêòåðèé èç äðóãèõ áèîëîãè åñêèõ æèäêîñòåé äëÿ äàííîãî ïðîäóêòà íå áûëî îáíàðóæåíî. ÎÆÈÄÀÅÌÛÅ ÐÅÇÓËÜÒÀÒÛ 1. àñòîòíîå ðàñïðåäåëåíèå âðåìåíè âûäåëåíèÿ «ïîëîæèòåëüíûõ» îáðàçöîâ â õîäå êëèíè åñêîãî èñïûòàíèÿ ñèñòåìû BBL ïîêàçàíî íà ñëåäóþùåì ðèñóíêå. 30 èñëî âûäåëåííûõ 25 20 15 10 5 MTB MAC MOTT 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 Äíåé äî îáíàðóæåíèÿ 45 48 51 54 57 ÊÎÍÊÐÅÒÍÛÅ ÐÀÁÎ ÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ Ïðîáèðêè BBL Mycobacteria Growth Indicator Tube èñïûòàíû â øåñòè êëèíè åñêèõ ó ðåæäåíèÿõ, â èñëî êîòîðûõ âõîäèëè êàê ìåäèöèíñêèå ëàáîðàòîðèè, òàê è êðóïíûå ìåäèöèíñêèå ó ðåæäåíèÿ èíòåíñèâíîé òåðàïèè â ðàçëè íûõ ãåîãðàôè åñêèõ ðåãèîíàõ. Ïîïóëÿöèîííàÿ âûáîðêà ó ðåæäåíèÿ âêëþ àëà ïàöèåíòîâ, çàðàæåííûõ ÂÈ, ïàöèåíòîâ ñ îñëàáëåííûì èììóíèòåòîì è ïàöèåíòîâ, ïåðåíåñøèõ ïåðåñàäêó îðãàíîâ. Ïðîáèðêè BBL ïîäâåðãàëèñü ñðàâíåíèþ ñ ðàäèîìåòðè åñêîé ñèñòåìîé BACTEC 460TB, ñèñòåìîé BBL SEPTI-CHEK äëÿ èññëåäîâàíèÿ ìèêîáàêòåðèàëüíûõ êèñëîòîóñòîé èâûõ êóëüòóð è ñ òðàäèöèîííûìè ïëîòíûìè ñðåäàìè äëÿ âûðàùèâàíèÿ êóëüòóð ñ öåëüþ îïðåäåëåíèÿ è âûäåëåíèÿ ìèêîáàêòåðèé èç êëèíè åñêèõ îáðàçöîâ (çà èñêëþ åíèåì êðîâè è ìî è). Â õîäå èññëåäîâàíèÿ áûë ïðîòåñòèðîâàí 2801 îáðàçåö. Ïî èñòî íèêàì âçÿòûå îáðàçöû ðàñïðåäåëÿþòñÿ ñëåäóþùèì îáðàçîì: äûõàòåëüíûå ïóòè (78 %), æåëóäîê (0,4 %), áèîëîãè åñêèå æèäêîñòè (9,8 %), òêàíè (7,0 %), ñòóë (2,5 %) è äðóãèå èñòî íèêè (2,4 %). 318 îáðàçöîâ, ïðåäñòàâëåííûõ 330 âûäåëåííûìè èçîëÿòàìè, â õîäå èññëåäîâàíèÿ äàëè ïîëîæèòåëüíûå ðåçóëüòàòû. Èç ýòèõ 330 èçîëÿòîâ 253 (77 %) áûëè âûäåëåíû â ïðîáèðêàõ BBL, 260 (79 %) â ñèñòåìàõ BACTEC 460TB è BBL Septi-Chek AFB è 219 (66 %) â òðàäèöèîííûõ ïëîòíûõ ñðåäàõ. Â ïðîáèðêàõ BBL îáíàðóæåíî 0,5 % ëîæíûõ ïîëîæèòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ (ôëóîðåñöåíöèÿ ïðè îòñóòñòâèè êèñëîòîóñòîé èâûõ áàöèëë). Â ïðîáèðêàõ BBL íå óäàëîñü âûäåëèòü 3,7 % èçîëÿòîâ, êîòîðûå áûëè âûäåëåíû â îäíîé èëè íåñêîëüêèõ ýòàëîííûõ ñèñòåìàõ (BACTEC 460TB, BBL Septi-Chek AFB èëè òðàäèöèîííûõ ïëîòíûõ ñðåäàõ). Íåñìîòðÿ íà òî, òî ýòî çíà åíèå ïðåäñòàâëÿåò ïîòåíöèàëüíóþ ïîòåðþ âûäåëåíèÿ, îíî íå ÿâëÿåòñÿ ïîêàçàòåëåì äåéñòâèòåëüíîãî ëîæíîãî îòðèöàòåëüíîãî îïðåäåëåíèÿ (ñì. ðàçäåë «Îãðàíè åíèÿ ìåòîäèêè»). Èñïîëüçîâàíèå âòîðîé ñðåäû â ñîîòâåòñòâèè ñ ðåêîìåíäàöèÿìè ïîâûøàåò âåðîÿòíîñòü âûäåëåíèÿ ìèêîáàêòåðèé. Ñðåäíÿÿ àñòîòà ïðîíèêíîâåíèÿ çàãðÿçíåíèÿ äëÿ ïðîáèðîê BBL ñîñòàâèëà 9,7 %. 4

Ó ÐÅÆÄÅÍÈss BACTEC Òàáëèöà 2. Îáíàðóæåíèå «ïîëîæèòåëüíûõ» èçîëÿòîâ ìèêîáàêòåðèé â êëèíè åñêèõ èññëåäîâàíèÿõ Èçîëÿò èçîëÿòîâ BACTEC BACTEC òðàäèöèîííûõ òðàäèöèîííûå MTB 113 91 2 98 7 92 6 MAC 99 76 9 86 13 57 3 M. kansasii 5 2 0 5 1 4 0 M. fortuitum 9 5 3 3 1 5 3 M. chelonae 2 0 0 2 1 1 0 M. xenopi 2 0 0 2 2 0 0 M. simiae 1 1 0 1 0 0 0 M. gordonae 11 4 1 4 1 9 5 M. flavescens 2 1 0 2 1 0 0 Âñå ìèêîáàêòåðèè 244* 180* 15* 203 27 168 17 ÏÐÈÌÅ ÀÍÈÅ. Â ýòè äàííûå íå âêëþ åíû 14 èçîëÿòîâ, èññëåäîâàííûõ ÒÎËÜÊÎ â ïðîáèðêàõ. Ïðåäïîëîæèòåëüíàÿ èäåíòèôèêàöèÿ áûëà âûïîëíåíà áåç îêîí àòåëüíîãî ïîäòâåðæäåíèÿ èäåíòèôèêàöèè. Ó ÐÅÆÄÅÍÈss SEPTI-CHEK Òàáëèöà 3. Îáíàðóæåíèå «ïîëîæèòåëüíûõ» èçîëÿòîâ ìèêîáàêòåðèé â êëèíè åñêèõ èññëåäîâàíèÿõ Èçîëÿò èçîëÿòîâ SEPTI-CHEK SEPTI-CHEK òðàäèöèîííûõ òðàäèöèîííûå MTB 30 25 1 29 2 26 0 MAC 34 26 5 28 2 25 0 M. kansasii 1 1 1 0 0 0 0 M. gordonae 2 2 2 0 0 0 0 Âñå ìèêîáàêòåðèè 67* 54* 9* 57 4 51 0 ÏÐÈÌÅ ÀÍÈÅ. Â ýòè äàííûå íå âêëþ åíû 5 èçîëÿòîâ, èññëåäîâàííûõ ÒÎËÜÊÎ â ïðîáèðêàõ. Ïðåäïîëîæèòåëüíàÿ èäåíòèôèêàöèÿ áûëà âûïîëíåíà áåç îêîí àòåëüíîãî ïîäòâåðæäåíèÿ èäåíòèôèêàöèè. ÍÀËÈ ÈÅ ¹ ïî êàò. Îïèñàíèå 245111 BBL Mycobacteria Growth Indicator Tubes, 4 ìë, 25 ïðîáèðîê â êàðòîííîé óïàêîâêå. 245113 BBL Mycobacteria Growth Indicator Tubes, 4 ìë, 100 ïðîáèðîê â êàðòîííîé óïàêîâêå. 245116 BBL OADC, 15 ìë, 6 ôëàêîíîâ â êàðòîííîé óïàêîâêå. Ñîäåðæèìîãî êàæäîãî ôëàêîíà äîñòàòî íî äëÿ 25 ïðîáèðîê. 220908 BBL Lowenstein-Jensen Medium Slants, 10 øò. â óïàêîâêå (ïðîáèðêè 20 x 148 ìì ñ êðûøêàìè). 220909 BBL Lowenstein-Jensen Medium Slants, 100 øò. â êàðòîííîé óïàêîâêå (ïðîáèðêè 20 x 148 ìì ñ êðûøêàìè). 240862 BBL MycoPrep Specimen Digestion/Decontamination Kit, 10 ôëàêîíîâ ïî 75 ìë ñ ðàñòâîðîì NALC-NaOH è 5 óïàêîâîê ôîñôàòíîãî áóôåðà. 240863 BBL MycoPrep Specimen Digestion/Decontamination Kit, 10 ôëàêîíîâ ïî 150 ìë ñ ðàñòâîðîì NALC-NaOH è 10 óïàêîâîê ôîñôàòíîãî áóôåðà. 245114 BBL PANTA antibiotic mixture, ëèîôèëèçèðîâàííàÿ, 6 ôëàêîíîâ â êàðòîííîé óïàêîâêå. Ñîäåðæèìîãî êàæäîãî ôëàêîíà äîñòàòî íî äëÿ 25 ïðîáèðîê. 220959 BBL Middlebrook and Cohn 7H10 Agar Slants, 100 øò. â óïàêîâêå. 295939 BBL Middlebrook 7H9 Broth, 8 ìë, 10 ïðîáèðîê â óïàêîâêå. 221818 BBL Normal Saline, 5 ìë, 10 øò. â óïàêîâêå. 221819 BBL Normal Saline, 5 ìë, 100 øò. â êàðòîííîé óïàêîâêå. 231106 BBL Taxo X Factor Strips, 1 ôëàêîí, 50 ïîëîñîê. ÑÏÐÀÂÎ ÍÛÅ ÌÀÒÅÐÈÀËÛ 1. Bloom, B.R., and C.J.L. Murray. 1992. Tuberculosis: commentary on a reemergent killer. Science 257:1055-1064. 2. Horsburg Jr., C.R. 1991. Mycobacterium avium complex infection in the acquired immunodeficiency syndrome. N. Engl. J. Med. 324:1332-1338. 3. Tenover, F.C., et al. 1993. The resurgence of tuberculosis: Is your laboratory ready? J. Clin. Microbiol. 31:767-770. 4. Cohn, M.L., R.F. Waggoner, and J.K. McClatchy. 1968. The 7H11 medium for the cultivation of mycobacteria. Am. Rev. Resp. Dis. 98:295-296. 5. Youmans, G.P. 1979. Cultivation of mycobacteria, the morphology and metabolism of mycobacteria, p. 25-35. Tuberculosis. W.B. Saunders Company, Philadelphia. 6. Kent, P.T., and G.P. Kubica. 1985. Public health mycobacteriology: A guide for the level III laboratory. USDHHS, Centers for Disease Control, Atlanta. 7. Bloodborne pathogens. Code of Federal Regulations, Title 29, Part 1910.1030, Federal Register 1991, 56:64175-64182. 8. Isenberg, Henry D. 1992. Clinical microbiology procedures handbook, vol. 1. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 5

Manufacturer / Výrobce / Producent / Fabrikant / Tootja / Valmistaja / Fabricant / Hersteller / ÊáôáóêåõáóôÞò / Gyártó / Ditta produttrice / Gamintojas / Producent / Fabricante / Výrobca / Tillverkare / Производител / Producãtor / Üretici / Proizvoðaè / Производитель Use by / Spotøebujte do / Anvendes før / Houdbaar tot / Kasutada enne / Viimeinkäyttöpäivä / A utiliser avant / Verwendbar bis / Çìåñïìçßá ëþîçò / Felhasználhatóság dátuma / Usare entro / Naudokite iki / Brukes før / Stosowaæ do / Utilizar em / Použite do / Usar antes de / Använd före / Използвайте до / A se utiliza pânã la / Son kullanma tarihi / Upotrebiti do / Использовать до YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = end of month) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = konec mìsíce) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutning af måned) / JJJJ-MM-DD / JJJJ-MM (MM = einde maand) AAAA-KK-PP / AAAA-KK (KK = kuu lõpp) VVVV-KK-PP / VVVV-KK (kuukauden loppuun mennessä) AAAA-MM-JJ / AAAA-MM (MM = fin du mois) / JJJJ-MM-TT / JJJJ-MM (MM = Monatsende) / ÅÅÅÅ-ÌÌ-ÇÇ / ÅÅÅÅ-ÌÌ (ÌÌ = ôýëïò ôïõ ìþvá) / ÉÉÉÉ-HH-NN / ÉÉÉÉ-HH (HH = hónap utolsó napja) AAAA-MM-GG / AAAA-MM (MM = fine mese) / MMMM-MM-DD / MMMM-MM (MM = mënesio pabaiga) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutten av måneden) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec miesi¹ca) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fim do mês) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec mesiaca) aaaa-mm-dd / aaaa-mm (mm = fin del mes) / ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutet på månaden) / ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = края на месеца) / AAAA-LL-ZZ / AAAA-LL (LL = sfârºitul lunii) / YYYY-AA-GG / YYYY-AA (AA = ayın sonu) / GGGG-MM-DD / GGGG-MM (MM = kraj meseca) / ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = конец месяца) Catalog number / Katalogové èíslo / Katalognummer / Catalogusnummer / Kataloogi number / Tuotenumero / Numéro catalogue / Bestellnummer / Áñéèìüò êáôáëüãïõ / Katalógusszám / Numero di catalogo / Katalogo numeris / Numer katalogowy / Número do catálogo / Katalógové èíslo / Número de catálogo / Каталожен номер / Numãr de catalog / Katalog numarası / Kataloški broj / Номер по каталогу Authorized Representative in the European Community / Autorizovaný zástupce pro Evropskou unii / Autoriseret repræsentant i EU / Erkend vertegenwoordiger in de Europese Unie / Volitatud esindaja Euroopa Nõukogus / Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä / Représentant agréé pour la C.E.E. / Autorisierte EG-Vertretung / ÅîïõóéïäïôçìÝíïò áíôéðñüóùðïò óôçí ÅõñùðáúêÞ Êïéíüôçôá / Hivatalos képviselet az Európai Unióban / Rappresentante autorizzato nella Comunità europea / Ágaliotasis atstovas Europos Bendrijoje / Autorisert representant i EU / Autoryzowane przedstawicielstwo w Unii Europejskiej / Representante autorizado na União Europeia / Autorizovaný zástupca v Európskom spoloèenstve / Representante autorizado en la Comunidad Europea / Auktoriserad representant i EU / Оторизиран представител в ЕU / Reprezentant autorizat în Uniunea Europeanã / Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi / Ovlašæeni predstavnik u Evropskoj zajednici / Уполномоченный представитель в Европейском сообществе temperature In Vitro Diagnostic Medical Device / Lékaøské zaøízení urèené pro diagnostiku in vitro / In vitro diagnostisk medicinsk anordning / Medisch hulpmiddel voor in vitro diagnose / In vitro diagnostika meditsiiniaparatuur / Lääkinnällinen in vitro -diagnostiikkalaite / Dispositif médical de diagnostic in vitro / Medizinisches In-vitro-Diagnostikum / In vitro äéáãíùóôéêþ éáôñéêþ óõóêåõþ / In vitro diagnosztikai orvosi eszköz / Dispositivo medico diagnostico in vitro. / In vitro diagnostikos prietaisas / In vitro diagnostisk medisinsk utstyr / Urz¹dzenie medyczne do diagnostyki in vitro / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / Medicínska pomôcka na diagnostiku in vitro / Dispositivo médico de diagnóstico in vitro / Medicinsk anordning för in vitro-diagnostik / Медицински уред за диагностика ин витро / Aparaturã medicalã de diagnosticare in vitro / In Vitro Diyagnostik Tıbbi Cihaz / Medicinski ureðaj za in vitro dijagnostiku / Медицинский прибор для диагностики in vitro Temperature limitation / Teplotní omezení / Temperaturbegrænsning / Temperatuurlimiet / Temperatuuri piirang / Lämpötilarajoitus / Température limite / Zulässiger Temperaturenbereich / ¼ñéï èåñìïêñáóßáò / Hõmérsékleti határ / Temperatura limite / Laikymo temperatûra / Temperaturbegrensning / Ograniczenie temperatury / Limitação da temperatura / Ohranièenie teploty / Limitación de temperatura / Temperaturbegränsning / Температурни ограничения / Limitare de temperaturã / Sıcaklık sınırlaması / Ogranièenje / Ограничение температуры Batch Code (Lot) / Kód (èíslo) šarže / Batch kode (Lot) / Chargenummer (lot) / Partii kood / Eräkoodi (LOT) / Code de lot (Lot) / Chargencode (Chargenbezeichnung) / Êùäéêüò ðáñôßäáò (Ðáñôßäá) / Tétel száma (Lot) / Codice del lotto (partita) / Partijos numeris (Lot) / Batch-kode (Serie) / Kod partii (seria) / Código do lote (Lote) / Kód série (šarža) / Código de lote (Lote) / Satskod (parti) / Код (Партида) / Numãr lot (Lotul) / Parti Kodu (Lot) / Kod serije / Код партии (лот) Consult Instructions for Use / Prostudujte pokyny k použití / Læs brugsanvisningen / Raadpleeg gebruiksaanwijzing / Lugeda kasutusjuhendit / Tarkista käyttöohjeista / Consulter la notice d emploi / Gebrauchsanweisung beachten / Óõìâïõëåõôåßôå ôéò ïäçãßåò ñþóçò / Olvassa el a használati utasítást / Consultare le istruzioni per l'uso / Skaitykite naudojimo instrukcijas / Se i bruksanvisningen / Zobacz instrukcja u ytkowania / Consulte as instruções de utilização / Pozri Pokyny na používanie / Consultar las instrucciones de uso / Se bruksanvisningen / Направете справка в инструкциите за употреба / Consultaþi instrucþiunile de utilizare / Kullanım Talimatları na başvurun / Pogledajte uputstvo za upotrebu / См. руководство по эксплуатации Do not reuse / Nepoužívejte opakovanì / Må ikke genbruges / Niet opnieuw gebruiken / Mitte kasutada korduvalt / Ei saa käyttää uudelleen / Usage unique / Nicht wiederverwenden / Ìçí ôï îáíá ñçóéìïðïéåßôå / Egyszer használatos / Non riutilizzare / Tik vienkartiniam naudojimui / Må ikke gjenbrukes / Nie stosowaæ powtórnie / Não reutilizar / Nepoužívajte opakovane / No reusar / Får ej återanvändas / Не използвайте отново / A nu se reutiliza / / Ne upotrebljavajte ponovo / Не использовать повторно m Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 A BENEX Limited Bay K 1a/d, Shannon Industrial Estate Shannon, County Clare, Ireland Tel: 353-61-47-29-20 Fax: 353-61-47-25-46 ATCC is a trademark of the American Type Culture Collection. BD, BD Logo, BACTEC, BBL, Falcon,, MycoPrep, PANTA, SEPTI-CHEK and Taxo are trademarks of Becton, Dickinson and Company. 2005 BD.