GSR Professional 6-25 TE 6-45 TE 6-60 TE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY.

Size: px
Start display at page:

Download "GSR Professional 6-25 TE 6-45 TE 6-60 TE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY."

Transcription

1 OBJ_BUCH book Page 1 Wednesday, March 11, :42 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY (2015.0) I / 19 EURO GSR Professional 6-25 TE 6-45 TE 6-60 TE de en fr es pt it nl da sv no fi el tr Originalbetriebsanleitung Original instructions Notice originale Manual original Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Bruksanvisning i original Original driftsinstruks Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl hr et lv lt ko ar fa Izvirna navodila Originalne upute za rad Algupärane kasutusjuhend Instrukcijas oriģinālvalodā Originali instrukcija 사용설명서원본

2 OBJ_BUCH book Page Wednesday, March 11, :42 AM GSR 6-25 TE a (a=57 mm) 1/4" (6,5 mm) b a GSR 6-25 TE / GSR 6-45 TE / GSR 6-60 TE (b=5,5 mm) (b=6,0 mm) (b=7,0 mm) (b=8,0 mm) (b=10,0 mm) (b=1/4" [6,5 mm]) (b=5/16" [8 mm]) (b=/8" [9,5 mm]) a 1/4" (6,5 mm) (a=75 mm) (L-BOXX 16) Z00 00Y (11..15) Bosch Power Tools

3 OBJ_BUCH book Page 4 Wednesday, March 11, :42 AM GSR 6-45 TE GSR 6-60 TE Professional GSR 6-25 TE Professional (11..15) Bosch Power Tools

4 OBJ_BUCH book Page 5 Wednesday, March 11, :42 AM 5 A B (11..15) Bosch Power Tools

5 OBJ_BUCH book Page 10 Wednesday, March 11, :42 AM 10 English Schweiz Unter können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (044) Fax: (044) Luxemburg Tel.: Fax: outillage.gereedschap@be.bosch.com Entsorgung Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Nur für EU-Länder: Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. English Safety Notes General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term power tool in the warnings refers to your mainsoperated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. Work area safety Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. Electrical safety Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. Personal safety Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards (11..15) Bosch Power Tools

6 OBJ_BUCH book Page 11 Wednesday, March 11, :42 AM English 11 Power tool use and care Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Safety Warnings for Screwdrivers Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord. Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock. Hold the machine with a firm grip. High reaction torque can briefly occur while driving in and loosening screws. Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand. When working with the machine, always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance. The power tool is guided more secure with both hands. Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down. The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool. Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 16/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 162). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere. Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 0 ma or less. Product Description and Specifications Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. While reading the operating instructions, unfold the graphics page for the machine and leave it open. Intended Use The machine is intended for driving in and loosening screws. Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page. 1 Screwdriver bit * 2 Stop bushing Adjustment sleeve for screwing-depth stop 4 Screwing-depth stop 5 Belt clip 6 Lock-on button for On/Off switch 7 On/Off switch 8 Rotational direction switch 9 Handle (insulated gripping surface) 10 Universal bit holder* *Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program. Bosch Power Tools (11..15)

7 OBJ_BUCH book Page 12 Wednesday, March 11, :42 AM 12 English Technical Data Screwdriver GSR 6-25 TE GSR 6-45 TE GSR 6-60 TE Article number 601 D D D Rated power input W Output power W No-load speed min Rated speed min Tool holder ¼" hexagon socket ¼" hexagon socket ¼" hexagon socket Max. screw dia. mm Weight according to EPTA-Procedure 01/200 kg Protection class /II /II /II The values given are valid for a nominal voltage [U] of 20 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary. Noise/Vibration Information Sound emission values determined according to EN D D D Typically the A-weighted noise levels of the product are Sound pressure level Sound power level Uncertainty K Wear hearing protection! Vibration total values a h (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60745: Screwdriving without impact: a h K db(a) db(a) db(a) m/s 2 m/s 2 < < The vibration level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure. The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different applications, with different accessories or insertion tools or is poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period. An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period. Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns. Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with all relevant provisions of the directives 2011/65/EU, 2014/0/EU, 2006/42/EC including their amendments and complies with the following standards: EN , EN , EN Technical file (2006/42/EC) at: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, Leinfelden-Echterdingen GERMANY Henk Becker Executive Vice President Engineering Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Assembly Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 Changing the Tool (see figure A) Before any work on the machine itself, pull the mains plug. Pull off the screwing-depth stop 4 toward the front. Pull out the screwdriver bit 1. If required, the universal bit holder 10 can also be pulled off and replaced. After changing the tool, reattach the screwing-depth stop (11..15) Bosch Power Tools

8 OBJ_BUCH book Page 1 Wednesday, March 11, :42 AM English 1 Operation Starting Operation Observe correct mains voltage! The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 20 V can also be operated with 220 V. To save energy, only switch the power tool on when using it. Reversing the rotational direction The rotational direction switch 8 is used to reverse the rotational direction of the machine. However, this is not possible with the On/Off switch 7 actuated. Right rotation: For driving in screws, push the rotational direction switch 8 left to the stop. Left rotation: Push the rotational direction switch 8 right to the stop (for unscrewing screws). Switching On and Off To start the machine, press the On/Off switch 7 and keep it pressed. To lock the pressed On/Off switch 7, press the lock-on button 6. To switch off the machine, release the On/Off switch 7 or when it is locked with the lock-on button 6, briefly press the On/Off switch 7 and then release it. Adjusting the Speed The speed of the switched-on power tool can be variably adjusted, depending on how far the On/Off switch 7 is pressed. Light pressure on the On/Off switch 7 results in a low rotational speed. Further pressure on the switch results in an increase in speed. Adjusting the Screw-in Depth (see figure B) With the adjustment sleeve, the screw-in depth of the screw head into the workpiece can be preset in 8 locking steps per full turn. Each step corresponds with a 0.25 mm change of the screw-in depth. Turning the adjustment sleeve in clockwise direction results in a greater screw-in depth; turning in anticlockwise direction reduces the screw-in depth. The required setting is best determined by testing. Working Advice Before any work on the machine itself, pull the mains plug. Apply the power tool to the screw only when it is switched off. Rotating tool inserts can slip off. Guide the screw toward the screwdriving bit 1. The screw is held in place by the magnet pull of the universal bit holder 10. Firmly push the tip of the screw into the material to be screwed until the screwing-depth stop 4 faces against the workpiece. Switch the machine on. The screw is screwed into the material until the adjusted screw-in depth is reached. The drive is disengaged and the tool holder no longer rotates. Check the screw-in depth and readjust, if required. For unscrewing screws, set the rotational direction switch 8 to left rotation and pull off the screwing-depth stop 4 toward the front without turning the adjustment sleeve. Working with the screwing-depth stop 4 is also possible when adapting the screw-in depth. Belt Clip With the belt clip 5, the machine can be hung onto a belt. The user has both hands free and the machine is always at hand. Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Before any work on the machine itself, pull the mains plug. For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean. If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in order to avoid a safety hazard. In all correspondence and spare parts order, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the machine. After-sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under: Bosch s application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (044) boschservicecentre@bosch.com Ireland Origo Ltd. Unit 2 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) Fax: (01) Bosch Power Tools (11..15)

9 OBJ_BUCH book Page 91 Wednesday, March 11, :42 AM Română 91 Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice AVERTISMENT Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare. Termenul de sculă electrică folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu de alimentare). Siguranţa la locul de muncă Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente. Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii. Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă atenţia puteţi pierde controlul asupra maşinii. Siguranţă electrică Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei electrice. Nu este în nici un caz permisă modificarea ştecherului. Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele electrice legate la pământ de protecţie. Ştecherele nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare. Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la pământ ca ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este legat la pământ. Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare. Nu schimbaţi destinaţia cablului folosindu-l pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau componente aflate în mişcare. Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare. Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed, folosiţi un întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase. Întrebuinţarea unui întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare. Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave. Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeauna ochelari de protecţie. Purtarea echipamentului personal de protecţie, ca masca pentru praf, încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca de protecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice, diminuează riscul rănirilor. Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o transporta, asiguraţi-vă că aceasta este oprită. Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente. Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un dispozitiv sau o cheie lăsată într-o componentă de maşină care se roteşte poate duce la răniri. Evitaţi o ţinută corporală nefirească. Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi-vă întotdeauna echilibrul. Astfel veţi putea controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate. Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în mişcare. Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare. Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi colectare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf. Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pentru executarea lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat. Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie reparată. Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte. Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice. Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă. Bosch Power Tools (11..15)

10 OBJ_BUCH book Page 92 Wednesday, March 11, :42 AM 92 Română Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impecabil şi dacă nu se blochează, sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi la reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice. Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de tăiere. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor. Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni. Ţineţi cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la situaţii periculoase. Service Încredinţaţi scula electrică pentru reparare numai personalului de specialitate, calificat în acest scop, repararea făcându-se numai cu piese de schimb originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa maşinii. Indicaţii privind siguranţa pentru maşini de găurit şi înşurubat Prindeţi scula electrică de mânerele izolate atunci când executaţi operaţii în cursul cărora dispozitivul de fixare poate atinge conductori ascunşi sau propriul cordon de alimentare. Contactul dintre dispozitivul de fixare şi un conductor electric aflat sub tensiune poate pune sub tensiune componentele metalice ale sculei electrice şi electrocuta utilizatorul. Apucaţi strâns scula electrică. În timpul înşurubării şi deşurubării de şuruburi pentru scurt timp pot apărea reacţii puternice. Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într-o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră. Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi adoptaţi o poziţie stabilă. Scula electrică se conduce mai bine cu ambele mâini. Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet. Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice. Descrierea produsului şi a performanţelor Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu redarea maşinii şi să o lăsaţi desfăşurată cât timp citiţi instrucţiunile de folosire. Utilizare conform destinaţiei Maşina este destinată înşurubării şi deşurubării de şuruburi. Elemente componente Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică. 1 Cap de şurubelniţă* 2 Manşon opritor Manşon de ajustare pentru limitatorul de reglare a adâncimii de înşurubare 4 Limitator de reglare a adâncimii de înşurubare 5 Clemă de prindere la centură 6 Tastă de fixare pentru întrerupătorul pornit/oprit 7 Întrerupător pornit/oprit 8 Comutator de schimbare a direcţiei de rotaţie 9 Mâner (suprafaţă de prindere izolată) 10 Adaptor universal de prindere* *Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii. Date tehnice Maşină de găurit/înşurubat GSR 6-25 TE GSR 6-45 TE GSR 6-60 TE Număr de identificare 601 D D D Putere nominală W Putere debitată W Turaţie la mersul în gol rot./min Turaţie nominală rot./min Sistem de prindere accesorii ¼" hexagon interior ¼" hexagon interior ¼" hexagon interior Diam. max. şuruburi mm Greutate conform EPTA-Procedure 01/200 kg 1,5 1,4 1,4 Clasa de protecţie /II /II /II Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 20 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste speificaţii pot varia (11..15) Bosch Power Tools

11 OBJ_BUCH book Page 9 Wednesday, March 11, :42 AM Română 9 Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN D D D Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în mod normal de Nivel presiune sonoră Nivel putere sonoră Incertitudine K Purtaţi protecţie auditivă! Valorile totale ale vibraţiilor a h (suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745: Înşurubare: a h K db(a) db(a) db(a) m/s 2 m/s 2 <2,5 1, <2,5 1, , 1,5 Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a solicitării vibratorii. Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii, împreună cu accesorii diverse sau care diferă de cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de-a lungul întregului interval de lucru. Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv. A- ceastă metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru. Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice corespunde tuturor dispoziţiilor relevante ale Directivelor 2011/65/UE, 2014/0/UE, 2006/42/CE inclusiv modificărilor acestora şi este în conformitate cu următoarele standarde: EN , EN , EN Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, Leinfelden-Echterdingen GERMANY Henk Becker Executive Vice President Engineering Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 Montare Schimbarea accesoriilor (vezi figura A) Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Scoateţi afară limitatorul de reglare a adâncimii 4 trăgându-l spre înainte. Extrageţi capul de şurubelniţă 1. Dacă este necesar se poate demonta şi schimba şi adaptorul universal de prindere 10. După schimbarea accesoriului montaţi din nou la loc limitatorul de reglare a adâncimii 4. Funcţionare Punere în funcţiune Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare! Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele electrice inscripţionate cu 20 V pot funcţiona şi racordate la 220 V. Pentru a economisi energie, ţineţi scula electrică pornită numai atunci când o folosiţi. Reglarea direcţiei de rotaţie Cu comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 8 puteţi schimba direcţia de rotaţie a sculei electrice. Atunci când întrerupătorul pornit/oprit 7 este apăsat acest lucru nu mai este însă posibil. Funcţionare dreapta: Pentru înşurubarea de şuruburi apăsaţi şi împingeţi spre stânga, până la punctul de oprire, comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 8. Funcţionare stânga: pentru deşurubarea de şuruburi apăsaţi şi împingeţi spre dreapta, până la punctul de oprire, comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 8. Pornire/oprire Apăsaţi pentru punerea în funcţiune a sculei electrice întrerupătorul pornit/oprit 7 şi ţineţi-l apăsat. Pentru fixarea în poziţie apăsată a întrerupătorului pornit/oprit 7, apăsaţi tasta de fixare 6. Bosch Power Tools (11..15)

12 OBJ_BUCH book Page 94 Wednesday, March 11, :42 AM 94 Română Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întrerupătorul pornit/oprit 7 respectiv, dacă acesta a fost blocat cu tasta de fixare 6, apăsaţi scurt înterupătorul pornit/oprit 7 şi apoi eliberaţi-l din nou. Reglarea turaţiei Puteţi regla fără trepte turaţia sculei electrice deja pornite, exercitând o apăsare mai puternică sau mai uşoară asupra întrerupătorului pornit/oprit 7. O apăsare uşoară asupra întrerupătorului pornit/oprit 7 are drept efect o turaţie scăzută. Pe măsură ce apăsarea creşte, turaţie se măreşte şi ea. Reglarea adâncimii de înşurubare (vezi figura B) Cu manşonul de ajustare poate fi preselectată adâncimea de înşurubare a capului de şurub în piesa de lucru, cu posibilitate de fixare în câte 8 trepte la o rotaţie. Fiecare treaptă corespunde unei modificări a adâncimii de înşurubare de 0,25 mm. Prin rotirea manşonului de ajustare în sensul mişcării acelor de ceasornic se obţine o adâncime de înşurubare mai mare, în timp ce rotirea acestuia în sens contrar mişcării acelor de ceasornic duce la o adâncime de înşurubare mai mică. Cel mai bine determinaţi reglajul necesar printr-o înşurubare de probă. Instrucţiuni de lucru Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Puneţi scula electrică pe şurub numai după ce în prealabil aţi oprit-o. Accesoriile care se rotesc pot aluneca. Conduceţi şurubul spre capul de şurubelniţă 1. Şurubul va fi fixat pe acesta datorită forţei de atracţie magnetice a adaptorului universal de prindere 10. Împingeţi cu putere vârful şurubului în materialul care urmează a fi înşurubat, până când limitatorul de reglare a adâncimii de înşurubare 4 se sprijină pe piesa de lucru. Porniţi scula electrică. Şurubul se va înşuruba în piesa de lucru, până la atingerea adâncimii de înşurubare reglate. Antrenarea va fi atunci decuplată; sistemul de prindere a accesoriilor nu se va mai roti. Controlaţi adâncimea de înşurubare şi reajustaţi-o dacă este necesar. Pentru deşurubarea de şuruburi poziţionaţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 8 pe funcţionare stânga şi trageţi limitatorul de reglare a adâncimii de înşurubare 4 spre înainte, fără a roti manşonul de ajustare. Puteţi lucra şi cu limitatorul de reglare a adâncimii de înşurubare 4 montat, cu condiţia să potriviţi corespunzător adâncimea de înşurubare. Clemă de prindere la centură Cu clema de prindere la centură 5 puteţi prinde scula electrică, de ex. de o centură. Astfel veţi avea ambele mâini libere iar scula electrică vă va fi întotdeauna la îndemână. Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electrică şi fantele de aerisire. Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru a evita punerea în pericol a siguranţei exploatării, această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru autorizat de asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electrice Bosch. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei electrice. Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind repararea şi întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi piesele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii privind piesele de schimb şi la: Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) Fax: (021) infobsc@ro.bosch.com Tel. consultanţă clienţi: (021) Fax: (021) infobsc@ro.bosch.com Eliminare Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer! Numai pentru ţările UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind maşinile şi aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională, sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. Sub rezerva modificărilor (11..15) Bosch Power Tools

MA 55 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY (2015.

MA 55 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY (2015. OBJ_DOKU-25593-003.fm Page 1 Friday, March 13, 2015 12:34 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com MA 55 Professional 2 609 932 890 (2015.03) O /

More information

Page 1 of 6 Motor - 1.8 l Duratorq-TDCi (74kW/100CP) - Lynx/1.8 l Duratorq-TDCi (92kW/125CP) - Lynx - Curea distribuţie S-MAX/Galaxy 2006.5 (02/2006-) Tipăriţi Demontarea şi montarea Unelte speciale /

More information

Ghid de instalare pentru program NPD RO

Ghid de instalare pentru program NPD RO Ghid de instalare pentru program NPD4758-00 RO Instalarea programului Notă pentru conexiunea USB: Nu conectaţi cablul USB până nu vi se indică să procedaţi astfel. Dacă se afişează acest ecran, faceţi

More information

Modalităţi de redare a conţinutului 3D prin intermediul unui proiector BenQ:

Modalităţi de redare a conţinutului 3D prin intermediul unui proiector BenQ: Modalităţi de redare a conţinutului 3D prin intermediul unui proiector BenQ: Proiectorul BenQ acceptă redarea conţinutului tridimensional (3D) transferat prin D-Sub, Compus, HDMI, Video şi S-Video. Cu

More information

Tube Rotator. User Guide. Version 1.2

Tube Rotator. User Guide. Version 1.2 Tube Rotator User Guide Version 1.2 Figure 1: Fixed Speed Model Tube holder spindle Tilt adjustment wheel IEC power inlet socket (at rear) Power on/off switch Figure 2: Variable Speed Model Tube holder

More information

FIERĂSTRĂU CIRCULAR MANUAL

FIERĂSTRĂU CIRCULAR MANUAL FIERĂSTRĂU CIRCULAR MANUAL MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MAKITA CORPORATION ANJO, AICHI, JAPONIA - FABRICAT IN R.P.C. 2 3 4 Simboluri Va prezentam mai jos simbolurile pentru aceasta maşină. Asiguraţi-vă că înţelegeţi

More information

.Power Distribution Center. PD-1. Instruction Manual

.Power Distribution Center. PD-1. Instruction Manual .Power Distribution Center. PD-1 Instruction Manual www.datavideo-tek.com 1 Contents Warnings and Precautions... 3 Warranty... 4 Standard Warranty... 4 Two Year Warranty... 4 Disposal... 4 Packing List...

More information

Pasul 2. Desaturaţi imaginea. image>adjustments>desaturate sau Ctrl+Shift+I

Pasul 2. Desaturaţi imaginea. image>adjustments>desaturate sau Ctrl+Shift+I 4.19 Cum se transformă o faţă în piatră? Pasul 1. Deschideţi imaginea pe care doriţi să o modificaţi. Pasul 2. Desaturaţi imaginea. image>adjustments>desaturate sau Ctrl+Shift+I Pasul 3. Deschideţi şi

More information

Gen-Eye Micro-Scope Video Pipe Inspection System Operating Instructions

Gen-Eye Micro-Scope Video Pipe Inspection System Operating Instructions Gen-Eye Micro-Scope Video Pipe Inspection System Operating Instructions Your Gen-Eye Micro-Scope Video Pipe Inspection System is designed to give you years of trouble-free, profitable service. However,

More information

6X3W RGB LEDS PROJECTOR FOR PROFESSIONAL TRUSSES USER GUIDE / Version 1

6X3W RGB LEDS PROJECTOR FOR PROFESSIONAL TRUSSES USER GUIDE / Version 1 6X3W RGB LEDS PROJECTOR FOR PROFESSIONAL TRUSSES USER GUIDE 10364-07-2015 / Version 1 English MINITRUSS-6TCb - 6x3W RGB LEDs projector for professional trusses 2 MINITRUSS-6TCb - 6x3W RGB LEDs projector

More information

PEGAS 160 T PULSE HF PEGAS 200 T PULSE HF

PEGAS 160 T PULSE HF PEGAS 200 T PULSE HF - 1 - WELDING INVERTER PEGAS 160 T PULSE HF PEGAS 200 T PULSE HF OPERATING MANUAL PEGAS 160-200 T PULSE manual EN 06 -2- CONTENT: 1. INTRODUCTION... 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS... 4 3. TECHNICAL

More information

Operation and Maintenance Guide Electric Needle Scalers

Operation and Maintenance Guide Electric Needle Scalers Operation and Maintenance Guide Electric Needle Scalers Models Covered Model Number ENS100V ENS200V Electric Needle Scaler, 110V-1ph Electric Needle Scaler, 220V-1ph Description IMPA Number 59 12 01 59

More information

Thank you for purchasing SEIKO SHOOTING TIMER KT-401. Before using your SEIKO SHOOTING TIMER, please read this manual carefully for its proper use

Thank you for purchasing SEIKO SHOOTING TIMER KT-401. Before using your SEIKO SHOOTING TIMER, please read this manual carefully for its proper use 紙 Thank you for purchasing SEIKO SHOOTING TIMER KT-401. Before using your SEIKO SHOOTING TIMER, please read this manual carefully for its proper use and care. Keep this manual handy for ready reference.

More information

QLOCKTWO CLASSIC. Instructions for use

QLOCKTWO CLASSIC. Instructions for use QLOCKTWO CLASSIC Instructions for use www.qlocktwo.com EN All in good time QLOCKTWO Instructions for use Read these instructions fully and carefully before using the QLOCKTWO CLASSIC for the first time.

More information

4-PROJECTOR BAR WITH 3 X 9W LEDS AND 1 X 1W FLASH LED USER GUIDE

4-PROJECTOR BAR WITH 3 X 9W LEDS AND 1 X 1W FLASH LED USER GUIDE 4-PROJECTOR BAR WITH 3 X 9W LEDS AND 1 X 1W FLASH LED USER GUIDE 10482 - Version 1 / 04-2016 English LIVESET - LIVESET - 4-Projector bar with 3 x 9W LEDs and 1 x 1W Flash LED 1 - Safety information Important

More information

CU103 User Manual. Contents

CU103 User Manual. Contents [Note] The Photos of Light Engine and Control Unit in this manual are for reference only. The items may be different in actual package. Contents 1. PRECAUTIONS... 2 2. PACKAGE CONTENT... 4 3. PORT DESCRIPTION...

More information

Sevenlogic Comfort Timer Switch

Sevenlogic Comfort Timer Switch Operating manual Sevenlogic Comfort Timer Switch RoHS compliant 2011/65/EU General safety instructions...1 Technical data & included with delivery...2 Electrical connection...2 Assembly...3 Setting inching

More information

Inductive sensor. 2-wire, analog output BI8-M18-LI-EXI

Inductive sensor. 2-wire, analog output BI8-M18-LI-EXI ATEX category II 1 G, Ex-zone 0 ATEX category II 2 D, Ex-zone 21 Threaded barrel, M18 x 1 Chrome-plated brass 2-wire, 14 30 VDC Analog output 4 20 ma Cable connection Wiring diagram Type code Ident no.

More information

Dell Vostro Informaţii despre configurare şi funcţii. Vedere din faţă şi din spate. Despre avertismente

Dell Vostro Informaţii despre configurare şi funcţii. Vedere din faţă şi din spate. Despre avertismente Dell Vostro 5470 Informaţii despre configurare şi funcţii Despre avertismente AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces. Vedere

More information

Product Manual. Designed and Manufactured in the UK by Optikinetics

Product Manual. Designed and Manufactured in the UK by Optikinetics Product Manual Contents Product Overview... 1 Getting Started... Mounting the Projector... Inserting the Effect Wheel... Focussing the Image... Cleaning the Focussing Lens... 2 2 3 6 6 Operating the Projector...

More information

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Wireless notebook mouse SPM9800 RO Manual de utilizare a c b d e f g RO 1 Important Câmpurile electronice, magnetice şi electromagnetice

More information

Achat 115 Sub A active subwoofer. user manual

Achat 115 Sub A active subwoofer. user manual Achat 115 Sub A active subwoofer user manual Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telephone: +49 (0) 9546 9223-0 E-mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

More information

User Manual. Adjustable Speed Vortex. Fixed Speed Vortex

User Manual. Adjustable Speed Vortex. Fixed Speed Vortex User Manual MX-S MX-F Adjustable Speed Vortex Fixed Speed Vortex Please read the User Manual carefully before use, and follow all operating and safety instructions! Technical specifications and outline

More information

BT Diverse Repeater. User Guide

BT Diverse Repeater. User Guide BT Diverse Repeater User Guide Section Welcome to your BT Diverse Repeater Range Extender Extends the range in which you can make and receive calls from your existing DECT base station by up to 50m indoors

More information

Tube Roller Shakers. User Guide. Version 1.2

Tube Roller Shakers. User Guide. Version 1.2 Tube Roller Shakers User Guide Version 1.2 Control panel Rollers Side retaining panels Analog models LED display Drip tray (not visible) Digital models Power On/Off and control dial Roller retaining panel

More information

ALO 030 MKII. 30 Watt DMX LED scanner. User manual

ALO 030 MKII. 30 Watt DMX LED scanner. User manual ALO 030 MKII 30 Watt DMX LED scanner User manual Safety instructions WARNING! Always keep this device away from moisture and rain! Hazardous electrical shocks may occur! WARNING! Only connect this device

More information

LCD Thermometer / Clock S No. 1253

LCD Thermometer / Clock S No. 1253 Installation and Operating Manual LCD Thermometer / Clock S No. 1253 The 3 fold thermometer with crystal clock is purpose build for the mounting in caravans, boats and intervention vehicles. Please read

More information

TBC & Matrix Switcher TBC-5000 Instruction Manual

TBC & Matrix Switcher TBC-5000 Instruction Manual TBC & Matrix Switcher TBC-5000 Instruction Manual www.datavideo-tek.com Rev 150509 1 Contents Warnings and Precautions... 3 Warranty... 4 Disposal... 4 Packing List... 4 TBC-5000 Features... 4 Product

More information

Operating Instructions and Parts Manual 24383

Operating Instructions and Parts Manual 24383 Please read and save these instructions. Read through this owner s manual carefully before using product. Protect yourself and others by observing all safety information, warnings, and cautions. Failure

More information

01. Stay safe. Privacy information

01. Stay safe. Privacy information 01. Stay safe In order to enjoy a long and joyful experience with Beam there are a couple of things to keep in mind. Read the following section about safety and regulations before using Beam. Never leave

More information

6X3W TRICOLOUR LEDS COMPACT PROJECTOR

6X3W TRICOLOUR LEDS COMPACT PROJECTOR 6X3W TRICOLOUR LEDS COMPACT PROJECTOR USER GUIDE 10147 - Version 2 / 05-2015 English MINICUBE-6TCb - 6x3W tricolour LEDs compact projector 1 - Safety information Important safety information This unit

More information

DH551C/DH550C/DL550C Double Sided Display User Manual

DH551C/DH550C/DL550C Double Sided Display User Manual DH551C/DH550C/DL550C Double Sided Display User Manual Disclaimer BenQ Corporation makes no representations or warranties, either expressed or implied, with respect to the contents of this document. BenQ

More information

Hama Telecomanda Universala l in l

Hama Telecomanda Universala l in l H O M E E N T E R T A I N M E N T Hama Telecomanda Universala l in l 00040081 2 6 5 3 12 1 14 13 4 8 7 9 17 4 10 16 15 Manual de utilizare Funcţia Tastelor 1. TV: Selectati aparatul pe care doriţi să-l

More information

User Manual MagniLink Mira

User Manual MagniLink Mira User Manual MagniLink Mira LVI Low Vision International Verkstadsgatan 5 Tel: +46 470 727700 E-mail: info@lvi.se 352 46 Växjö SWEDEN Fax: +46 470 727725 Internet: www.lvi.se CONTENTS 1. GENERAL INFORMATION...

More information

Mail Moldtelecom. Microsoft Outlook Google Android Thunderbird Microsoft Outlook

Mail Moldtelecom. Microsoft Outlook Google Android Thunderbird Microsoft Outlook Instrucțiunea privind configurarea clienților e-mail pentru Mail Moldtelecom. Cuprins POP3... 2 Outlook Express... 2 Microsoft Outlook 2010... 7 Google Android Email... 11 Thunderbird 17.0.2... 12 iphone

More information

Location and function of controls

Location and function of controls Location and function of controls 1. Motor Control Selector 9. DC INPUT SOCKET 2. PAUSE Key 10. DIN Socket 3. STOP/EJECT Key 11. RECORD Indicator (Yellow) 4. FAST FORWARD/CUE Key 12. DATA Indicator (Green)

More information

Guide for installers. METTLER TOLEDO MultiRange System solution analog Ex1. Hazardous area. Safe area

Guide for installers. METTLER TOLEDO MultiRange System solution analog Ex1. Hazardous area. Safe area Guide for installers METTLER TOLEDO MultiRange System solution analog Ex1 Hazardous area Safe area System solution analog Ex1 Contents Contents Page 1 Safety precautions... 2 2 System overview... 3 2.1

More information

MASTR II BASE STATION 12/24V POWER SUPPLY 19A149979P1-120 VOLT/60 Hz 19A149979P2-230 VOLT/50 Hz

MASTR II BASE STATION 12/24V POWER SUPPLY 19A149979P1-120 VOLT/60 Hz 19A149979P2-230 VOLT/50 Hz Mobile Communications MASTR II BASE STATION 12/24V POWER SUPPLY 19A149979P1-120 VOLT/60 Hz 19A149979P2-230 VOLT/50 Hz CAUTION THESE SERVICING INSTRUCTIONS ARE FOR USE BY QUALI- FIED PERSONNEL ONLY. TO

More information

Operating Instructions

Operating Instructions Operating Instructions Before Use Basic Operations Troubleshooting For safe and correct use, be sure to read the Safety Information in Read This First before using the machine. Introduction This manual

More information

In-Ceiling Electric Motorized Front Projection Screen Evanesce Series. User s Guide

In-Ceiling Electric Motorized Front Projection Screen Evanesce Series. User s Guide In-Ceiling Electric Motorized Front Projection Screen Evanesce Series User s Guide Important Safety & Warning Precautions Make sure to read this user s guide and follow the procedures below. Caution: The

More information

Gen-Eye POD & MINI-POD Video Pipe Inspection/Location System Operating Instructions

Gen-Eye POD & MINI-POD Video Pipe Inspection/Location System Operating Instructions Gen-Eye POD & MINI-POD Video Pipe Inspection/Location System Operating Instructions Your Gen-Eye POD/MINI-POD is designed to give you years of trouble-free, profitable service. However, no machine is better

More information

USER GUIDE 8-CHANNEL DMX CONTROLLER December 2013 Version 1.0 CHASE / STROBE SPEED FADE SPEED RED GREEN BLUE WHITE AMBER DIMMER INSERT

USER GUIDE 8-CHANNEL DMX CONTROLLER December 2013 Version 1.0 CHASE / STROBE SPEED FADE SPEED RED GREEN BLUE WHITE AMBER DIMMER INSERT 8-CHANNEL DMX CONTROLLER RED GREEN BLUE YELLOW 1 2 3 4 5 6 CYAN ORANGE PURPLE WHITE RED GREEN BLUE WHITE AMBER DIMMER RECORD INSERT DELETE TAP CLEAR MANUAL MUSIC 1 2 3 5 6 7 AUTO CHASE / STROBE SPEED 4

More information

MKH 8060 Directional studio microphone

MKH 8060 Directional studio microphone MKH 8060 Directional studio microphone Instruction manual Contents Contents Important safety information... 2 The MKH 8060... 3 Delivery includes... 4 Product overview... 5 Putting the MKH 8060 into operation...

More information

Aspirator/Refulator/Tocator de frunze

Aspirator/Refulator/Tocator de frunze Aspirator/Refulator/Tocator de frunze 1 INDICAŢIE: Vă rugăm să citiţi cu atenţie Manualul de instrucţiuni înainte de exploatare. Instrucţiunile trebuie citite şi înţelese de către oricare utilizator, pentru

More information

3 Cleaning. 4 Technical data

3 Cleaning. 4 Technical data EXC+ EXC- Sig- SIG+ SEN- SEN+ 2.4 Attaching cable to the analog board Attaching cable of the weighing cell to the system solution Connect the cable to the appropriate terminal strip of the Ex1 system solution

More information

Panel-mounting Thermostats EM Series

Panel-mounting Thermostats EM Series Postal address: 3603 Fulda, Germany Phone: +44 279 6333 Fax: +44 279 63262 Phone: 3-697-JUMO -800-4-JUMO Fax: 3-697-867 Page /2 Panel-mounting Thermostats EM Series with, 2, 3 or 4 single-pole snap-action

More information

Inductive sensor With analog output BI15-M30-LI-EXI

Inductive sensor With analog output BI15-M30-LI-EXI ATEX category II 1 G, Ex-zone 0 ATEX category II 2 D, Ex-zone 21 Threaded barrel, M30 x 1.5 Chrome-plated brass 2-wire, 14 30 VDC Analog output 4 20 ma Cable connection Wiring Diagram Type designation

More information

POMPĂ DE APĂ SUBMERSIBILĂ TPS / TVXC QDX / QX WQD / WQ

POMPĂ DE APĂ SUBMERSIBILĂ TPS / TVXC QDX / QX WQD / WQ POMPĂ DE APĂ SUBMERSIBILĂ TPS / TVXC QDX / QX WQD / WQ MANUAL DE UTILIZARE Cititi manualul de utilizare inainte de a folosi acest tip de echipament. Producator: Taizhou Yiju Mechanical and Electrical Products

More information

Get Connected. Download the free Pure Connect app to immerse yourself in music.

Get Connected. Download the free Pure Connect app to immerse yourself in music. A2 Get Connected Download the free Pure Connect app to immerse yourself in music. Download the free Pure Connect app on your ios or Android device, and connect your Jongo to a world of music. Pure Connect

More information

DSP 18 Sub active subwoofer. user manual

DSP 18 Sub active subwoofer. user manual DSP 18 Sub active subwoofer user manual Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Germany Telephone: +49 (0) 9546 9223-0 E-mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 05.11.2018,

More information

USER MANUAL. DE-1 Police-light. CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Unplug mains lead before opening the housing!

USER MANUAL. DE-1 Police-light. CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Unplug mains lead before opening the housing! USER MANUAL DE-1 Police-light CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Unplug mains lead before opening the housing! For your own safety, please read this user manual carefully before you

More information

Photovoltaic Module Installation Manual (IEC)

Photovoltaic Module Installation Manual (IEC) Phono Solar Technology Co., Ltd. Add: No. 1 Xinghuo Rd., Nanjing Hi-tech Zone, Nanjing, China Tel: +86 25 5863 8000 Fax: +86 25 5863 8009 E-mail: support@phonosolar.com Website: www.phonosolar.com PHONO

More information

Heating thermostat Series AMHs B Operating Instructions 11.06/

Heating thermostat Series AMHs B Operating Instructions 11.06/ Heating thermostat Series AMHs-1-80 B 60.3045.0 Operating Instructions 11.06/ 00367556 Typographical conventions Warning signs The signs for Danger and Warning are used in this manual under the following

More information

Led Dynamic DMX Tri Curtain Manual

Led Dynamic DMX Tri Curtain Manual Led Dynamic DMX Tri Curtain Manual Welcome to use the LED dynamic DMX Tri curtain, please read following Safety Notes as well as those in User Manual carefully before connection, installing, operation

More information

MEISHU Phono INTEGRATED AMPLIFIER OWNER S INFORMATION

MEISHU Phono INTEGRATED AMPLIFIER OWNER S INFORMATION ! MEISHU Phono INTEGRATED AMPLIFIER OWNER S INFORMATION CONTENTS 1) IMPORTANT SAFETY INFORMATION 2) CE DECLARATION OF CONFORMITY DISPOSAL POWER REQUIREMENTS 3) INTRODUCTION 4) OVERVIEW UNPACKING AND INSTALLATION

More information

ACCESSORIES MANUAL PART NUMBER: PRODUCT REVISION: 1 TNP100. Tilt N Plug Interconnect Box USER'S GUIDE

ACCESSORIES MANUAL PART NUMBER: PRODUCT REVISION: 1 TNP100. Tilt N Plug Interconnect Box USER'S GUIDE MANUAL PART NUMBER: 400-0091-001 PRODUCT REVISION: 1 TNP100 Tilt N Plug Interconnect Box USER'S GUIDE INTRODUCTION Your purchase of the TNP100 Tilt N Plug Interconnect Box is greatly appreciated. We are

More information

2100/2200/4100/6200 & MPB Series Bottom Mount Drive Pack. for Standard Load Parallel Shaft 60 Hz Gearmotors

2100/2200/4100/6200 & MPB Series Bottom Mount Drive Pack. for Standard Load Parallel Shaft 60 Hz Gearmotors 00/00/400/600 & MPB Series Bottom Mount Drive Pack. for Standard Load Parallel Shaft 60 Hz Gearmotors Installation, Maintenance & Parts Manual DORNER MFG. CORP. INSIDE THE USA OUTSIDE THE USA P.O. Box

More information

Photovoltaic Module Installation Manual (IEC)

Photovoltaic Module Installation Manual (IEC) Phono Solar Technology Co., Ltd. Add: No. 1 Xinghuo Rd., Nanjing Hi-tech Zone, Nanjing, China Tel: +86 25 5863 8000 Fax: +86 25 5863 8009 E-mail: support@phonosolar.com Website: www.phonosolar.com PHONO

More information

Atlas SCR. User Guide. Thyristor and Triac Analyser Model SCR100

Atlas SCR. User Guide. Thyristor and Triac Analyser Model SCR100 Atlas SCR Thyristor and Triac Analyser Model SCR100 User Guide Peak Electronic Design Limited 2004/2008 In the interests of development, information in this guide is subject to change without notice -

More information

Package Contents Connections and Controls... 5 Front of the active Subwoofer... 5 Rear of the active Subwoofer... 6

Package Contents Connections and Controls... 5 Front of the active Subwoofer... 5 Rear of the active Subwoofer... 6 Table of Contents: Safety and Service... 2 Operational Safety... 2 Location... 2 Ambient Temperature... 3 Electromagnetic Compliance... 3 Service... 4 Cleaning... 4 Disposal... 4 Package Contents... 4

More information

DMP 335. Industrial Pressure Transmitter. Welded, Dry Stainless Steel Sensor. accuracy according to IEC 60770: 0.5 % FSO.

DMP 335. Industrial Pressure Transmitter. Welded, Dry Stainless Steel Sensor. accuracy according to IEC 60770: 0.5 % FSO. DMP 5 Industrial Pressure Transmitter Welded, Dry Stainless Steel Sensor accuracy according to IEC 60770: 0.5 % FSO Nominal pressure from 0... 6 bar up to 0... 600 bar Output signals -wire: 4... 0 ma -wire:

More information

STB 71 STB 73 STB 75

STB 71 STB 73 STB 75 English Operating instructions STB 71 STB 73 STB 75 Battery-operated hand tool for plastic strapping Patent pending www.strapex-stb.com Translation of original manual according to "Machine Directive" 2006/42/EEC.

More information

Vibratory Deck Sieves 15 in. (380 mm)

Vibratory Deck Sieves 15 in. (380 mm) Instruction Sheet P/N 1604433-01 Vibratory Deck Sieves 15 in. (380 mm) Introduction This instruction sheet covers the vibratory deck sieves listed in the following tables. 15-Inch Deck Sieves with 2.5

More information

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MIG-350

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MIG-350 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MIG-350 APARAT DE SUDURĂ DE TIP MIG IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 3; Data: 17.03.2015; Traducere a instrucţiunilor

More information

28 4K LED monitor. User Manual M284K

28 4K LED monitor. User Manual M284K 28 4K LED monitor User Manual M284K CONTENTS Safety Information... 2 What s included..... 4 Getting Started....... 8 Troubleshooting.... 14 Specification.... 15 2 of 15 SAFETY INFORMATION Read these instructions

More information

MHL-1410WISPOT 14X 10W QUAD DMX 2.4GHZ

MHL-1410WISPOT 14X 10W QUAD DMX 2.4GHZ Ref. No.: 150.523 MHL-1410WISPOT 14X 10W QUAD DMX 2.4GHZ MANUAL Thank you for purchasing one of our products. Before you use this product please read these instructions carefully to enjoy optimal performance

More information

Aplicatii ale programarii grafice in experimentele de FIZICĂ

Aplicatii ale programarii grafice in experimentele de FIZICĂ Aplicatii ale programarii grafice in experimentele de FIZICĂ Autori: - Ionuț LUCA - Mircea MIHALEA - Răzvan ARDELEAN Coordonator științific: Prof. TITU MASTAN ARGUMENT 1. Profilul colegiului nostru este

More information

28 & 32 & 40 & 55 & 65 & 84-INCH TFT-LCD 4K MONITOR

28 & 32 & 40 & 55 & 65 & 84-INCH TFT-LCD 4K MONITOR 28 & 32 & 40 & 55 & 65 & 84-INCH TFT-LCD 4K MONITOR INSTRUCTION MANUAL Please read this manual thoroughly before use, and keep it handy for future reference. TABLE OF CONTENTS 1, General information...

More information

PRODUCT SPECIFICATIONS

PRODUCT SPECIFICATIONS FOS RGB Fan 1 PRODUCT SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATION Voltage: 110/240 Volt AC, 50/60 Hz. Power Consumption: 180 Watt. Light Source: 792x 0,2 Watt RGB SMD 5050 LEDs. Effects: LEDs are separated

More information

SmartMix Manual V5350A

SmartMix Manual V5350A SmartMix Manual V5350A 3 Table of contents Overview................................................... 4 Features.................................................... 4 Scope of delivery................................................

More information

TTX260 investiţie cu cost redus, performanţă bună

TTX260 investiţie cu cost redus, performanţă bună Lighting TTX260 investiţie cu cost redus, performanţă bună TTX260 TTX260 este o soluţie de iluminat liniară, economică şi flexibilă, care poate fi folosită cu sau fără reflectoare (cu cost redus), pentru

More information

Guide for installers. METTLER TOLEDO MultiRange System solution Point Ex.

Guide for installers. METTLER TOLEDO MultiRange System solution Point Ex. Guide for installers METTLER TOLEDO MultiRange System solution Point Ex www.mt.com/support System solution Point Ex Contents Contents Page 1 Safety precautions... 4 2 System overview... 5 2.1 Using the

More information

/ PAT01 USER MANUAL

/   PAT01 USER MANUAL PONOVO POWER CO., LTD No. 139 Jinghai Third Road, BDA, Beijing, China, 100176 Office TEL. +86 (10) 59089666 E-Mail Website Info@relaytest.com www.relaytest.com / www.ponovo.com.cn PAT01 USER MANUAL VERSION:

More information

Subwoofers ENGLISH FRANCAIS SPANISH DEUTSCH OWNER S MANUEL MODE D EMPLOI MANUEL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG

Subwoofers ENGLISH FRANCAIS SPANISH DEUTSCH OWNER S MANUEL MODE D EMPLOI MANUEL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG ENGLISH FRANCAIS SPANISH DEUTSCH Subwoofers OWNER S MANUEL MODE D EMPLOI MANUEL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG Titan 5.6 Titan 7.6 MK2 Titan 11.6 MK2 Titan 15.6 MK2 MOSSCADE BP 306-94709 Maisons-Alfort

More information

4K LED MONITOR 430LED4K & 550LED4K INSTRUCTION MANUAL. Please read this manual thoroughly before use, and keep it handy for future reference.

4K LED MONITOR 430LED4K & 550LED4K INSTRUCTION MANUAL. Please read this manual thoroughly before use, and keep it handy for future reference. 4K LED MONITOR 430LED4K & 550LED4K INSTRUCTION MANUAL Please read this manual thoroughly before use, and keep it handy for future reference. CONTENTS 1. GENERAL INFORMATION...3 2. 3. 1.1. 1.2. 1.3. 2.1.

More information

Parcurgerea arborilor binari şi aplicaţii

Parcurgerea arborilor binari şi aplicaţii Parcurgerea arborilor binari şi aplicaţii Un arbore binar este un arbore în care fiecare nod are gradul cel mult 2, adică fiecare nod are cel mult 2 fii. Arborii binari au şi o definiţie recursivă : -

More information

VISUAL FOX PRO VIDEOFORMATE ŞI RAPOARTE. Se deschide proiectul Documents->Forms->Form Wizard->One-to-many Form Wizard

VISUAL FOX PRO VIDEOFORMATE ŞI RAPOARTE. Se deschide proiectul Documents->Forms->Form Wizard->One-to-many Form Wizard VISUAL FOX PRO VIDEOFORMATE ŞI RAPOARTE Fie tabele: create table emitenti(; simbol char(10),; denumire char(32) not null,; cf char(8) not null,; data_l date,; activ logical,; piata char(12),; cap_soc number(10),;

More information

120cm (4x36 Watt) incl. Splitter Instruction Manual

120cm (4x36 Watt) incl. Splitter Instruction Manual 120cm incl. Splitter Instruction Manual Table of contents 1 Description of Device and Functions... 3 1.1 Safety Instructions... 4 2 Preparation and Installation... 5 2.1 Mounting... 5 2.2 Secure the...

More information

GRAFURI NEORIENTATE. 1. Notiunea de graf neorientat

GRAFURI NEORIENTATE. 1. Notiunea de graf neorientat GRAFURI NEORIENTATE 1. Notiunea de graf neorientat Se numeşte graf neorientat o pereche ordonată de multimi notată G=(V, M) unde: V : este o multime finită şi nevidă, ale cărei elemente se numesc noduri

More information

Instruction manual MK 8

Instruction manual MK 8 Instruction manual MK 8 A B C MKS 4* D MK 8 P48 IEC 61938 E MZP 40* MKW 4* * optional accessory F Important safety information Please read this instruction manual carefully and completely before using

More information

LED Thunder S-150 Code 1097

LED Thunder S-150 Code 1097 LED Thunder S-150 Code 1097 User Manual 1 1 SAFETY INSTRUCTIONS This device has left the factory in perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absolutely

More information

Advanced Digital Melting Point Apparatus

Advanced Digital Melting Point Apparatus Advanced Digital Melting Point Apparatus User Guide Version 1.1 Figure 1: Front view Sample heating block Power on/off (at rear) Printer output (at rear) LCD screen Viewer Capillary storage Control panel

More information

CM-S38901SV TVL IR Long Range camera

CM-S38901SV TVL IR Long Range camera 5 40 TVL IR Long Range camera User s Guide CM-S38901SV SAFETY PRECAUTIONS WARNING 1. Be sure to use only the standard adapter that is specified in the specification sheet. Using any other adapter could

More information

TS2.8 Sub OWNER S MANUAL

TS2.8 Sub OWNER S MANUAL TS2.8 Sub OWNER S MANUAL TS2.8 Sub CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 03 WARNINGS 03 FUSE PROTECTION 04 WARNING: STRONG MAGNETIC FIELD 04 EMC / EMI 04 ECODESIGN STANDBY POWER CONSUMPTION 04 WARRANTY

More information

www.greenelectricalsupply.com MaxLite 6 & 8 Commercial Downlight Retrofit General Safety Information To reduce the risk of death, personal injury or property damage from fire, electric shock, falling parts,

More information

P-2 Installing the monitor (continued) Carry out as necessary

P-2 Installing the monitor (continued) Carry out as necessary P-2 Installing the monitor (continued) Carry out as necessary Using the monitor without the bezel MDT552S satisfies the UL requirements as long as it is used with the bezel attached. When using the monitor

More information

VK-P10SE WARRANTY REGISTRATION FORM

VK-P10SE WARRANTY REGISTRATION FORM VK-P10SE WARRANTY REGISTRATION FORM Unit Serial Number: Customer Name: Address: Date of Purchase: Purchased From: Dealer Name: Address: IMPORTANT NOTE: In order to receive the full five-year product warranty,

More information

DATA RECORDER. Operating Instructions

DATA RECORDER. Operating Instructions DATA RECORDER Operating Instructions Within this publication the term 'BBC' is used as an abbreviation for 'British Broadcasting Corporation'. Copyright ACORN Computers Limited 1984 Neither the whole or

More information

3B SCIENTIFIC PHYSICS

3B SCIENTIFIC PHYSICS 3B SCIENTIFIC PHYSICS Complete Fine Beam Tube System 1013843 Instruction sheet 10/15 SD/ALF If it is to be expected that safe operation is impossible (e.g., in case of visible damage), the apparatus is

More information

E15X-SUB Manual (1.2 EN)

E15X-SUB Manual (1.2 EN) E15X-SUB Manual (1.2 EN) Symbols on the equipment Please refer to the information in the operating manual. WARNING! Dangerous voltage! Contents Safety precautions...3 Information regarding use of loudspeakers...3

More information

2100, 2200, 4100, 6200, MPB Series Side Mount Drive Package for Light Load 60 Hz Gearmotors

2100, 2200, 4100, 6200, MPB Series Side Mount Drive Package for Light Load 60 Hz Gearmotors 00, 00, 400, 600, MPB Series Side Mount Drive Package for Light Load 60 Hz Gearmotors Installation, Maintenance & Parts Manual DORNER MFG. CORP. INSIDE THE USA OUTSIDE THE USA P.O. Box 0 975 Cottonwood

More information

Datavideo TLM x 2 TFT LCD Monitors

Datavideo TLM x 2 TFT LCD Monitors Datavideo TLM-702 7 x 2 TFT LCD Monitors Instruction Manual http://www.datavideo-tek.com Rev: 131205 Table of contents Warnings and Precautions -----------------------------------------------------------------------------------2

More information

PETK Kit Conexiune la alimentare şi terminare de capăt PROCEDURI DE INSTALARE PETK-1 pentru BSX, RSX, VSX PETK-2 pentru KSX, HTSX PETK-3 pentru HPT,

PETK Kit Conexiune la alimentare şi terminare de capăt PROCEDURI DE INSTALARE PETK-1 pentru BSX, RSX, VSX PETK-2 pentru KSX, HTSX PETK-3 pentru HPT, PETK Kit Conexiune la alimentare şi terminare de capăt PROCEDURI DE INSTALARE PETK-1 pentru BSX, RSX, VSX PETK-2 pentru KSX, HTSX PETK-3 pentru HPT, FP PETK-3-ECM pentru HPT, FP PETK-3-ZT pentru HPT, FP

More information

ITC-200B Quick Start Guide

ITC-200B Quick Start Guide INTERCOM BASE UNIT ITC-200B Quick Start Guide http:// www.datavideo-tek.com Warnings and Precautions 1. Read all of these warnings and save them for later reference. 2. Follow all warnings and instructions

More information

Instruction Manual Fixed Speed Vortex Mixer Analog Vortex Mixer Digital Vortex Mixer Pulsing Vortex Mixer

Instruction Manual Fixed Speed Vortex Mixer Analog Vortex Mixer Digital Vortex Mixer Pulsing Vortex Mixer Instruction Manual Fixed Speed Vortex Mixer Analog Vortex Mixer Digital Vortex Mixer Pulsing Vortex Mixer Table of Contents Package Contents............ 1 Warranty............ 1 Installation............

More information

User Manual. 360W LED Moving Zoom KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE NEEDS. 36pcs10W 4 in 1 RGBW LEDs

User Manual. 360W LED Moving Zoom KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE NEEDS. 36pcs10W 4 in 1 RGBW LEDs User Manual 360W LED Moving Zoom 36pcs10W 4 in 1 RGBW LEDs KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE NEEDS 1. Dispacking Thank you for choosing our moving head. For your own safety, please read this manual before installing

More information

Crown FX PAR 77 LED spotlight. user manual

Crown FX PAR 77 LED spotlight. user manual Crown FX PAR 77 LED spotlight user manual Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Germany Telephone: +49 (0) 9546 9223-0 E-mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 06.02.2018,

More information

Electric Motorized Projection Screen Spectrum Tab-Tension Series User s Guide

Electric Motorized Projection Screen Spectrum Tab-Tension Series User s Guide Electric Motorized Projection Screen Spectrum Tab-Tension Series User s Guide Important Safety Precautions Make sure to read this user s guide and follow the procedures below prior to screen operation.

More information

LINK-MI LM-WHD05B. Wireless HDMI AV Transmission System. User Manual

LINK-MI LM-WHD05B. Wireless HDMI AV Transmission System. User Manual LINK-MI LM-WHD05B Wireless HDMI AV Transmission System User Manual Table of Contents 1.Important Information... 3 1.1 Safety Precautions... 3 1.2 Declaration of Conformity... 4 1.3 Trademark Information...

More information

FD Trinitron Colour Television

FD Trinitron Colour Television R 4-205-569-32(1) FD Trinitron Television Instruction Manual GB KV-14LM1U 2000 by Sony Corporation NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM A moulded plug complying with BS1363 is fitted to this equipment

More information