M odern poetry s role as a vibrant genre in world literature
|
|
- Claire Day
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1 Bringing Poetry to Life On the Work of Miguel Hernández An Interview With Translator Ted Genoways By Ray González M odern poetry s role as a vibrant genre in world literature has translators to thank for transforming it into a universal art form that ties cultures together. U.S. readers would have different views of poetry without the translated works of Rainer Maria Rilke, Pablo Neruda, Bei Dao, Wislawa Szymborska, and others. In the vast array of translations, the Spanish poets of the early 20th century are crucial to an understanding of world literature. The poetry of Federico García Lorca, Juan Ramón Jiménez, Rafael Alberti, Gloria Fuertes, Antonio Machado, and other Spaniards has been an influential and life-changing force for many people. Often left off this roster is Miguel Hernández, whose work may outlast the accomplishments of many other Spanish writers. He was born in Orihuela, Spain, in 1910 and died in prison in 1942, after Francisco Franco, the Spanish dictator, sentenced Hernández to death, citing as his crime only that he was poet and soldier to the mother country. Despite the fact that complete and accurate versions of his work in Spanish were difficult to obtain for nearly 50 years, Hernández went on to achieve legendary status. In the Spanish-speaking world, he is regarded as one of the most important poets of the century equal in distinction to Lorca, Neruda, and Mexican poet Octavio Paz. English translations of his poems have been sporadic and many have been out of print until now. The publication of The Selected Poems of Miguel Hernández, edited by Ted Genoways, is a striking and long-awaited achievement that should give Hernández poetry a wider English-reading audience. Featuring tender and dramatic poetry on war, death, family, and social injustice, nearly half of the poems in the new volume appear in English for the first time. Arranged chronologically, The Selected Poems reflect Hernández emotional range as well as his evolution from the Romantic shepherd poet to a voice of the prison cell. Annotated and introductory essays illuminate his career and life. As one of Hernández earliest translators, Robert Bly has written a moving foreword to the volume, with a eulogistic essay by the late Paz framing the monumental work of a poet who remains in the hearts of many. To gather Hernández poetry in such a large volume is to bring one of the 20th century s most important poets to life again. Without Hernández, the world community of poetry would not be what it is today. The Selected Poems must be read if vital poetry is to continue another 100 years, with Hernández voice as a cherished example of why great poetry is timeless. Genoways is the author of Bullroarer: A Sequence, winner of The Samuel French Morse Poetry Prize, and the coeditor of A Perfect Picture of Hell: Eyewitness Accounts by Civil War Prisoners From the 12th Iowa. He is also an acquiring editor for the Minnesota Historical Society Press in St. Paul. This interview was conducted two weeks before the September 11, 2001, attacks on New York City and Washington, D.C. Because of those events, Genoways views on political poetry and the example Hernández set when he paid the ultimate price for resisting tyranny take on a different light. The Bloomsbury Review: In the preface to The Selected Poems of Miguel Hernández, you write about the frustrations of not being able to find many English translations of his work in print. Federico García Lorca and Pablo Neruda would never suffer that fate because of their popularity and impact on world poetry. Their books are available in many languages and millions of copies. Why did you choose to bring back the lesser-known Hernández? Ted Genoways: Part of it was by chance, as I explain in the preface. I sat in on a Spanish literature class being taught by Douglas Day, a professor at the University of Virginia. One day, he read the poetry of Miguel Hernández, a poet I had never heard of, and I was impressed by it. It was clear that Hernández power as a poet was equal to that of Neruda and Lorca. I started looking for books by him and discovered that I had to borrow out-of-print books from libraries and read a few Hernández poems in anthologies here and there. It took a long time to assemble what few poems I could find in English and discover what his career as a poet had been like. There was very little biographical information to help me as I gathered his work. I m not sure why Hernández has not been recognized in the same way Neruda and Lorca have, both by international readers and the large number of translators who have given us so many versions of their poetry. As I said, Hernández work has the same quality as theirs, and his story is as compelling as Lorca s. Both died during the Spanish Civil War, one assassinated and the other of tuberculosis after starving in prison. My guess is that Hernández work was successfully suppressed by Franco s regime for decades. Even copies of his poems in Spanish were rare, though pirated editions were available in Mexico and Argentina after his death. In the U.S., it wasn t until Robert Bly recovered and translated some of his work in the late sixties and published it in his magazine The Sixties that Hernández became available to English readers. TBR: Translators working alone often influence the kind of writers whose work is kept alive in different parts of the world. Even if complete books of Hernández were not available in English for decades, he had several translators devoted to his work over a long period of time. Do you think this underground commitment to Hernández helped in finally bringing this major collection together? TG: Yes, I do. One of the things that surprised me during my research on Hernández was the fact that William Carlos Williams was the first person to translate him into English. This was in the mid-thirties when the Spanish Civil War was still on and Williams had volunteered to help translate the work of Spanish poets who were fighting in the war or in prison. The editor randomly assigned the poets to the team of translators. Williams happened to land Hernández. Amazed by his work, Williams began a long line of great poets drawn to his poems. John Haines did some translations in the early
2 sixties, then James Wright was encouraged by Bly to join him in translating Hernández. Philip Levine and Willis Barnstone are also key poet-translators of his work. Despite this, many of those early attempts to gather Hernández work were sporadic and generational, with many of these poets working at the same time without younger translators following in their footsteps. This created long gaps where newer generations of readers and writers had little or no exposure to Hernández. This is certainly not the case with Neruda, with new translations of his work appearing every year. If anyone comes into poetry today and begins to study and write it, they can t help but find dozens of Neruda titles in bookstores whole shelves containing what is available in English. TBR: Many American poets who love Spanish poetry and have been influenced by Lorca or Rafael Alberti or Antonio Machado seem to reserve a special place in their hearts for Hernández. What do you think makes him special and perhaps different from other Spanish poets? TG: One unique thing about Hernández is his background. He was a goatherd in the countryside and did not have a formal education like many of the other Spanish poets. He educated himself by finding books in the library of the church in his village of Orihuela. This kind of education in the Spanish language gives his poetry a kind of 19th-century diction and vocabulary. Later in Madrid, when he met Lorca and Vicente Aleixandre, another great Spanish poet, they shaped a whole generation of writers. Hernández approach to poetry stood out from the others with its blend of surrealism and rural life. His images and turns of phrase form an older-sounding Spanish that is different than that of Lorca or Aleixandre, even Machado. In English translation, this creates a captivating, moving poetry whose voice is gentle, compassionate, and fierce. The result is a poet who shows many writers the possibilities of where poetry can go. TBR: Once you decided which portions of his work you wanted to include in the book, how did you go about selecting the various translations by different, respected translators? TG: Some of it was by necessity. I started by assembling all the translations I could find, most of them consisting of versions by the American poets. A few of his better-known poems have been translated multiple times. In those cases, I selected the ones I thought were the most compelling in English. I also had to weed out weaker versions of things to come up with the original manuscript of 125 poems, which was cut further to just over 100 pieces. When I isolated the first 50 poems, I had to fill in some of the gaps from his early career. Many of them were only available recently, even in Spain. They appeared in the Spanish publication of his Collected Poems in 1992, released on the 50th anniversary of his death. Most of the translations of Hernández had been done before the release of the complete poetry. This volume was invaluable in finally allowing me to fill those gaps and get a better picture of what would be essential to include in The Selected Poems. TBR: After working on The Selected Poems and overseeing and reviewing what was available by different translators, do you feel you are presenting a whole new portrait of Miguel Hernández in English? TG: My hope is that I have presented him as a person and not just a poet. One thing that has been missing is a clear chronology of his work and how he developed as a writer. This was the first compilation in English that shows the arc of his career and how he experimented with different kinds of poetry. The biographical information I included in the book was essential to show how some of the archaic images and surrealism came from events and places in his life. It helped to clear up some of the vague references in his writing, such as the poem about a dead child that came from the death of his own boy. Many critics have said that Hernández used too much symbolism to hide the harsh reality of his life, but a careful study of his complete work shows his poems were very autobiographical. TBR: What did you learn about the translation process as you translated some of Hernández yourself? TG: I learned how difficult translation is. Hernández was wonderful to work with, and the early poems are filled with puns and double meanings. A great deal of work was required to transform them into good poems in English. Much of what we value in English poetry are metaphors that allow us to see the connections in things. Rich metaphors work because of the multiple meanings they bring forth, but these different layers of perception don t always coincide between two languages the original and the one the translator is using as a tool to create a workable poem. Hernández early poems were tough because it was hard to find the right words in English that would carry the levels of meaning he found in Spanish. His use of older Spanish idioms and phrases required lots of research into the evolution of that language. I used several dictionaries, including a turn-of-the-century one and a 1927 dictionary of Spanish that approximated the kind he would have used. Contemporary Spanish dictionaries often contained changed meanings for words from early in the century. Having to slow down the poetic process that much became a challenge and a delight because I came to know his vocabulary and diction quite well. I probably know his poetry better than I know any poet in English because I have never had to slow down the understanding of poetic language in English the way I was forced to with Hernández. TBR: Gregory Rabassa, the noted translator of Latin American literature, says that translation is transformation into something that was never there before. How does a book of Hernández poetry add something new to Spanish poetry in English? TG: Rabassa is right, and the true task of any translator is to value the second language, the idiom he or she speaks and writes in, so that poetry of integrity is transformed into that second language from the first. It is not good enough to say, Here is an approximate version from the Spanish and, if you knew Spanish or any language of origin from a poet you are translating, you would really appreciate it. That is poor trans-
3 lating. If you have to do too much explaining, the translation is not working. My hope is The Selected Poems will show us things about Hernández we did not know before his family life, his love for the countryside, and his devotion to freedom for the Spanish people. The book should be a complete picture of the person and the poet as the poems tell the story of his life and tragic death. TBR: In your preface, you compare the styles of some of your translators and point out how some render Hernández into English, while others translate. What do you think happens to a Spanish poem when it is being changed into English? TG: With so many translators working on one poet, there is a great deal of triangulation going on multiple styles of approach toward the original language in order to bring new English poems into being. Bly s translations are different than Barnstone s, for example. Bly is very interested in the muscular diction of Hernández and always tries to compress the language into tight, imagistic versions. Barnstone is more interested in the formal aspects of Hernández work. He wants to preserve the meter and the rhyme, especially in the sonnets. Having different translations side by side tells me none are complete pictures of Hernández by themselves. As an editor, it was a gift to have several gifted poet-translators whose choices finally put the puzzle together to find the whole Hernández in English. As for the transformation of a Spanish poem, I found that the inherent musicality of the language disappears when you move it into English. This is true for just about any Romance language, and Spanish contains so many internal rhymes that simply don t exist in English. In Robert Pinsky s introduction to his recent translation of Dante s Inferno, he talks about how he discovered that every other word in Italian seemed to rhyme. This is almost true in Spanish with its feminine and masculine endings. It brings many near rhymes, another characteristic of Romance languages, which doesn t happen that often in English. It is up to translators of Spanish to try to replicate the musicality of the language. It is possible, as Bly insists, if you stay close to the diction of the original. As you look for rhymes in the first language, it can lead you to possibilities for attempting the same thing in English. You have to use the original poem to make your word choices and can never really get away from it. What is the general rhythm of the line? Which echoes in the poem can resonate in English, though it is a different-sounding language? If you have a list of synonyms and are struggling with finding the right words to make meaning in English, often the sound of the words in Spanish will lead you toward effective words and phrases in the second language. I was trying to spell all this out in the preface to the book and borrowed from Seamus Heaney, who has stated that the key elements in translation are tone and tune. In other words, the challenge is to keep the gravity of the poem on an equal basis with the sound of it. In the long run, translators might find it is easier to preserve the tone than the tune because the two languages are so different. Some of the poet-translators I included were stronger in one area, some in others. Again, it was a complex gathering of periods of his career and various poems to illustrate the complex art of translating the Spanish Hernández and achieving a powerful English Hernández. TBR: Hernández died in one of Franco s prisons during the Spanish Civil War. Many of his poems are about love of family, but also about the enduring light of freedom that fascism couldn t take from him. The political subjects are not common in American poetry. Why should an English reading audience be interested in this kind of poetry? TG: Philip Levine addressed the question of political poetry in an essay on Hernández he published in The Kenyon Review many years ago. His argument is that Hernández most successful poems were the personal poems and not the overtly political ones, and I agree with him. Levine used Lullaby of the Onion, perhaps Hernández most famous poem, to make his point. Its success is driven by the tragedy of his starving family, but goes beyond that to make a larger statement about resistance to tyranny. The poem is centered on his son not having anything to eat but an onion, yet Hernández manages to encompass the entire history of oppression in one poem. It is set late in the Civil War when Hernández is already a political prisoner in one of Franco s jails and can t help his family. There is a distance between the narrator and the starving son, but the prison walls can t separate the true heart of the poem that shows that Hernández work sustains a union between the personal and the political. This may be his greatest strength as a poet and why so many of us read his work and single him out as a special poet among many. The way he brings both worlds into his poetry makes him a poet who can touch American readers. But you are right about American poets. It has been at least a generation since the Vietnam War created a unified subject for many writers. The political aspect in many American poems has faded over the years, yet the most successful poems today have a political aspect if they challenge the reader to look at things differently. It also has to do with the times we live in and how we evaluate the power of the poet. Look at the 1860 edition of Walt Whitman s Leaves of Grass. It was banned in Boston because of its political content. Today it can be read as harmless. The things that were threatened by Whitman s poetry were the social fibers of the country at the time. Whitman knew how to use poetry to shake society, though it reacted to the power he found by trying to silence him. In Spain, it was a lethal kind of silencing. Look at what happened to Lorca and Hernández. I do hope there is a place for a stronger political poetry in America, even if it is more social than overt. TBR: In a famous 1933 letter, Lorca described Hernández as having the blood of the poet. Reading and translating the Spanish poets involves immersion in histories and tragedies that created great poetry out of poetic blood. Why do you think so many American poets keep turning to these poets when their worlds were so different from ours? TG: Their work is so compelling because poets like Lorca, Machado, and Hernández force us to ask so many questions about what poetry is all about. It is moving to read how
4 Hernández chose not to use the connections Neruda had set up to get him out of Spain during the war. He did not want to abandon his country and his village where his family lived. The alternative for Hernández was the cause of freedom against Franco s fascist forces and to keep writing poems that challenged what was going on in the divided country. The result was death in prison. The poems written about these fast-moving events heighten our understanding of how far poetry goes to change people s lives. One reason I think we read the Spanish poets over and over again is because we have not been challenged in these ways. In the U.S., we have not seen the fatal consequences of choosing poetry over injustice. At some point, every writer has to confront such questions. If there was someone or some force actively trying to stop me from writing, would I keep writing? Would American poets find ways to write and smuggle poems to outsiders and family members? The flip side of that is that American poets are not a threat to anyone the way Hernández was to Franco. Poets in this country are basically ignored, and no politician is going to look at American poetry as a cultural force that needs to be stopped or erased. As we know, it is a different story in other parts of the world. We can t imagine what it must have been like for Joseph Brodsky to be exiled to Siberia or Anna Akhmatova silenced for almost 30 years by the Soviets. We are drawn to the Spanish poets because of a certain bravery that heightens the tension in the poems, though we know the price for that tension was often fatal. The charge against Hernández was writing poetry against the state. Another thing that draws us to Lorca, Neruda, and Hernández is the fact that their audiences gave poets and poems a great deal of power. They were empowered by their readership, and I think American poets envy that. Hernández was hired by the Loyalist side in the war to go to the front and read his poems to the troops before battle. We can t imagine what that would be like because it gives poetry a dimension American poets can t have. TBR: Willis Barnstone says Hernández was a poet of the shadow and the light. In reading The Selected Poems, I realized Hernández voice was not only being revived in English, but his vision of the darkness of man, and ways of going beyond it, had a great deal to do with his love for life, family, Spain, and most important of all, poetry. As a poet and translator, what have Hernández and his shadows and light brought you? TG: Hernández has given me a great deal. There is more light in his poems the darker the situation around him became. There were certainly poems written out of despair in prison, but many more fit into what Neruda called Hernández: the nightingale. It almost became his nickname because of the lyrical intensity of his voice. Even in the more despairing poems, there is hope and an energy no one could suppress. Some of his last poems were written on scraps of paper and smuggled out of prison by people who came to visit him. That necessity didn t take the power out of his writing. The last words he wrote were scratched into the prison wall above the cot where he died of tuberculosis in Hernández tells me that, even in this country where the audience for poetry is small, a well-made poem as an object of the imagination and of the lives we live can endure. It will redeem us all. TBR: Hernández once wrote, I believe all theatre, all poetry, all art should be today more than ever, a weapon for war. For war against all the enemies that persecute our body and spirit. As you stated earlier, poetry as lethal defiance is something our history has never called for. Is the price Hernández paid for his poetry part of a totally alien experience meant for other cultures? TG: Perhaps, and it might be one reason why there has been such a flowering of interest in translating and finding poets all over the world. World poetry as an art has come alive. In the last 20 years, look at the impact Brodsky, Derek Walcott, Seamus Heaney, Czeslaw Milosz, and other poets have had. Today, poets from other countries are influencing American literature more than they have in any other time in our cultural history. When Heaney writes about the history of violence in Ireland, there is an immediate frame of reference. In his poem where he writes about a woman being tossed into the bog 1,000 years ago, there is an echo of the present because this kind of vital poetry carries the message across time. These poets are uncanny in the way they bring the political realities of their countries to a worldwide audience. We don t have anything like that, and it s not that I wish our political state called for it, but that kind of immediacy is lacking in our country s literature. TBR: As a poet yourself, did translating the work of others affect your own writing? TG: I do a great deal of formal writing and found translation to be the ultimate form. The poem, content, and structure are decided for you ahead of time. What you are left with is word choice as you bring it into a second language. Translation highlighted the fact that word choice has a ripple effect on every single aspect of a poem. W.D. Snodgrass has a captivating new collection called De/Compositions where he takes classic poems throughout the centuries and shows how word choice turns them into simple, modern writing. He rewrites many classics, and it is amazing how altering word choice changes the masterpieces into poems that are not as good. Translation is the same thing. You are aware of and looking at how words change over time. Hernández was a good example of the changing uses of language. In English, I am now better at looking at composition, word choice, and how I make the decisions I do in writing my own poetry. TBR: We often talk about the voice of the poet. After so many translators take on one poet, plus the facts of his tragic life, how does the singular voice of the poet survive? TG: The true testament and power of Hernández poetry for me is the fact that there were one dozen of us working around his voice, sometimes in collaboration, most of the time separately. In the end, his voice always came through no matter how we approached the translation of his work. It was unmistakable, and is right there in the new book so many images of darkness and light, and torrents of blood and bulls, lions and a very masculine, almost biblical imagery. As a translator, I was swept along with it and tried to get it right in English. If we stayed true
5 to Hernández voice, the reader will know it and discover that he is alive. REVIEWER: Ray González is Poetry Editor at TBR.
COLLEGE GUILD POETRY CLUB-2, UNIT 4 SPANISH SPEAKING POETS
1 COLLEGE GUILD PO Box 6448, Brunswick ME 04011 POETRY CLUB-2, UNIT 4 SPANISH SPEAKING POETS Octavio Paz (1914-1998) born in Mexico City, is considered one of Latin America s most important poets. He won
More informationCambridge International Advanced Subsidiary Level 8673 Spanish Literature November 2013 Principal Examiner Report for Teachers
SPANISH LITERATURE Paper 8673/41 Texts Key messages Candidates who performed well on this paper: showed detailed knowledge and understanding of their three chosen texts; had read the questions carefully
More informationWalt Whitman. American Poet
Name Per. Walt Whitman American Poet By Eleanor Hall Most of the time when we hear the words poem and poetry, we think of verses that have rhyming words. An example is the opening lines of Henry W. Longfellow
More informationHOW TO DEFINE AND READ POETRY. Professor Caroline S. Brooks English 1102
HOW TO DEFINE AND READ POETRY Professor Caroline S. Brooks English 1102 What is Poetry? Poems draw on a fund of human knowledge about all sorts of things. Poems refer to people, places and events - things
More informationValentine by Carol Ann Duffy
The title suggests a love poem so content is surprising. Valentine by Carol Ann Duffy Not a red rose or a satin heart. Single line/starts with a negative Rejects traditional symbols of love. Not dismisses
More informationTwo Unpublished Letters: Walt Whitman to William James Linton, March 14 and April 11, 1872
Volume 17 Number 4 ( 2000) pps. 189-193 Two Unpublished Letters: Walt Whitman to William James Linton, March 14 and April 11, 1872 Ted Genoways ISSN 0737-0679 (Print) ISSN 2153-3695 (Online) Copyright
More informationWord: The Poet s Voice
Word: The Poet s Voice Oak Meadow Coursebook Oak Meadow, Inc. Post Office Box 1346 Brattleboro, Vermont 05302-1346 oakmeadow.com Item # b107010 v.0117 Table of Contents Introduction... v Unit I: Nature...1
More informationCambridge International Advanced Subsidiary Level 8673 Spanish Literature November 2011 Principal Examiner Report for Teachers
SPANISH LITERATURE Paper 8673/41 Texts Key messages In order to do well in this paper, candidates should ensure that they follow these guidelines: Study the chosen texts in depth in order to acquire a
More informationMIDDLE SCHOOL LITERATURE LABORATORY 1ST SEMESTER
Name: Date: Teacher: Miss Miriam Ramirez Grade: 3 A) THE POEM A Poem is a piece of writing that partakes of the nature of both speech and song that is nearly always rhythmical, usually metaphorical, and
More informationExaminers report 2014
Examiners report 2014 EN1022 Introduction to Creative Writing Advice to candidates on how Examiners calculate marks It is important that candidates recognise that in all papers, three questions should
More informationUnit 5: Europe II Unit Overview. ENG10A Download the Unit Test Study Guide from the Class Website
Unit 5: Europe II Unit Overview ENG10A Download the Unit Test Study Guide from the Class Website What you need to know Unit Objectives You will continue to read selections that express some of the hopes,
More informationA Level English Literature: course planner
A Level English Literature: course planner Co-teaching AS and A level students in year 1 Year 1 Autumn 1 Contemporary poetry Autumn 2 Spring 1 Spring 2 Drama AS paper 1 section B mock exam Prose Prose
More informationTHEME THE SEARCH FOR MEANING
THEME THE SEARCH FOR MEANING WHAT IS THEME? Theme: a life lesson, meaning, moral, or message about life or human nature that is communicated by a literary work In other words Theme is what the story teaches
More informationPoetry Unit. Part One: Louder Than a Bomb, Greg Jacobs and John Siskel, 2010
Part One: Louder Than a Bomb, Greg Jacobs and John Siskel, 2010 I. About the Film For the past twelve years, teenagers from over sixty Chicago schools gather for the world s largest youth poetry slam,
More informationSummer Reading for 2018 Honors English 9
Summer Reading for 2018 Honors English 9 Welcome to ninth grade Honors English! Below is a list of materials needed to complete your summer reading assignment: MATERIALS: 1. You will need a photocopy of
More informationAdolfo Kaminsky, A Forger's Life By Sarah Kaminsky
Reading Group Guide Adolfo Kaminsky, A Forger's Life By Sarah Kaminsky Introduction Best-selling author Sarah Kaminsky takes readers through her father Adolfo Kaminsky s perilous and clandestine career
More informationSouthfield Public Library. A Man Called Ove by Fredrik Backman. Discussion questions used at SPL May 9 th and 10 th Discussion Questions
A Man Called Ove by Fredrik Backman Discussion questions used at SPL May 9 th and 10 th 2017 Discussion Questions 1. How does the opening scene, in which Ove attempts to purchase a computer, succinctly
More informationClose-Reading Poetry: An Overview
Close-Reading Poetry: An Overview What is a Close Reading? A close reading is the careful, sustained analysis of any text that focuses on significant details or patterns and that typically examines some
More informationCorrelated to: Massachusetts English Language Arts Curriculum Framework with May 2004 Supplement (Grades 5-8)
General STANDARD 1: Discussion* Students will use agreed-upon rules for informal and formal discussions in small and large groups. Grades 7 8 1.4 : Know and apply rules for formal discussions (classroom,
More informationA structural analysis of william wordsworth s poems
A structural analysis of william wordsworth s poems By: Astrie Nurdianti Wibowo K 2203003 CHAPTER I INTRODUCTION A. The Background of the Study The material or subject matter of literature is something
More informationUnit 10 I ve Got My Flocab
Unit 10 I ve Got My Flocab 10A Introduction People learn words for lots of reasons: to do well in school, to write better, to be able to tell better stories. Knowing more words is also more fun. Think
More informationWhy I Chose This Poem. and Ken 101" in class. The reason it sparked my interest so much was because it seemed
A.D.D. by Rafael Casal Nicole Bennett Why I Chose This Poem I found myself trying to listen to all of Rafael Casal's poetry online after watching "Barbie and Ken 101" in class. The reason it sparked my
More informationMichael Haydn Born in Austria, Michael Haydn was the baby brother of the very famous composer Joseph Papa Haydn. With the loving support of
Michael Haydn 1737-1805 Born in Austria, Michael Haydn was the baby brother of the very famous composer Joseph Papa Haydn. With the loving support of his older brother, Michael became a great singer and
More informationNERUDA (NERUDA) a Film by PABLO LARRAÍN. ARGENTINA, CHILE, FRANCE, SPAIN / 2016 / 107 MIN Spanish with English subtitles
STUDY GUIDE NERUDA (NERUDA) a Film by PABLO LARRAÍN ARGENTINA, CHILE, FRANCE, SPAIN / 2016 / 107 MIN Spanish with English subtitles With Gael García Bernal, Luis Gnecco, Mercedes Morán, Alfredo Castro
More informationUnit 6 Literary Focus. Collection 11: War Literature Collection 12: Themes of Modern and Contemporary Poetry Collection 13: Irony
Unit 6 Literary Focus Collection 11: War Literature Collection 12: Themes of Modern and Contemporary Poetry Collection 13: Irony War Literature Poems that express. Memoirs that. Short stories that depict.
More informationKarbiener, Karen, ed. Poetry for Kids: Walt Whitman. Illustrated by Kate Evans [review]
Volume 35 Number 2 ( 2017) pps. 206-209 Karbiener, Karen, ed. Poetry for Kids: Walt Whitman. Illustrated by Kate Evans [review] Kelly S. Franklin Hillsdale College ISSN 0737-0679 (Print) ISSN 2153-3695
More informationMusic and drama mix in Great Lakes fest's boldest undertaking ever
Music and drama mix in Great Lakes fest's boldest undertaking ever David Lyman, Special to the Detroit Free Press Published 10:06 p.m. ET June 14, 2017 Updated 1:05 a.m. ET June 15, 2017 The Great Lakes
More informationContent. Learning Outcomes
Poetry WRITING Content Being able to creatively write poetry is an art form in every language. This lesson will introduce you to writing poetry in English including free verse and form poetry. Learning
More informationBreakthrough - Additional Educational Material for the Exhibition in Chicago
Breakthrough - Additional Educational Material for the Exhibition in Chicago I. Student Handout 1. Before the visit What are two or three things the artists say about themselves? http://www.breakthroughart.org/movie.html
More informationPRESENTS GLORIA A FILM BY SEBASTIAN LELIO. Winner Silver Bear, Berlinale 2013 Best Actress. Winner - Prize of the Ecumenical Jury
PRESENTS GLORIA A FILM BY SEBASTIAN LELIO Winner Silver Bear, Berlinale 2013 Best Actress Winner - Prize of the Ecumenical Jury GLORIA Starring Paulina Garcia IN CINEMAS NOW Gloria is 58 years old and
More informationStudent Learning Assessment for ART 100 Katie Frank
Student Learning Assessment for ART 100 Katie Frank 1. Number and name of the course being assessed: ART 100 2. List all the Course SLOs from the Course Outline of Record: 1. Discuss and review knowledge
More informationI) Documenting Rhythm The Time Signature
the STARTING LINE I) Documenting Rhythm The Time Signature Up to this point we ve been concentrating on what the basic aspects of drum literature looks like and what they mean. To do that we started by
More informationEnglish. English 80 Basic Language Skills. English 82 Introduction to Reading Skills. Students will: English 84 Development of Reading and Writing
English English 80 Basic Language Skills 1. Demonstrate their ability to recognize context clues that assist with vocabulary acquisition necessary to comprehend paragraph-length non-fiction texts written
More informationRhetorical Analysis Journal: Tone Jack London
Rhetorical Analysis Journal: Tone Jack London Passage: Tone word one: Supporting Diction (at least 5) Supporting choices of details (3) Tone Word two: Support Diction (at least 5) Supporting choice of
More informationFestival of Spanish Theatre of London 2018 Talks and Workshops
Inaugural Talk: COMPANY/SPEAKER Ignacio García (Director of Almagro International Festival of Classical Theatre) WHEN Wednesday 6 th June 2018 13:00 King s College London, Bush House Auditorium El Teatro
More informationRead [Joan Murray Book] Poems To Live By in Uncertain Times Online PDF free
Read [Joan Murray Book] Poems To Live By in Uncertain Times Online PDF free Poems To Live By in Uncertain Times It's an interesting and diverse book. I'm so glad I did it. H. -- Poets & Writers online.
More informationAbout The Film. Illustration by Ari Binus
About The Film Through intimate interviews and live performances, They Played for Their Lives artfully portrays how music saved the lives of young musicians. Playing music in the ghettos and concentration
More information1/25/2012. Common Core Georgia Performance Standards Grades English Language Arts. Susan Jacobs ELA Program Specialist
Common Core Georgia Performance Standards Grades 11-12 English Language Arts Susan Jacobs ELA Program Specialist 1 Welcome Common Core The Standards were derived from a set of anchor standards called the
More information(OH MY GOD, IT S ANOTHER PLAY! has been published in Playscripts anthology NOTHING SERIOUS.)
the beginning of OH MY GOD, IT S ANOTHER PLAY! a short comedy by Rich Orloff (OH MY GOD, IT S ANOTHER PLAY! has been published in Playscripts anthology NOTHING SERIOUS.) Place: Yes. Time: Don t be so literal.
More informationStruggling with Identity: Rethinking Persona
Activity 2.15 SUGGESTED Learning Strategies: Diffusing, Close Reading, Word Map M e m o i r A b o u t t h e A u t h o r Richard Rodriguez has written extensively about his own life and his struggles to
More informationHow to do a Poetry Analysis
How to do a Poetry Analysis This activity forms the basis for practically every assignment and every poem in this unit. It s what helps students generate their own ideas. Here s how the progression usually
More informationEliminating Redundancy
Chapter 4 Lesson 31 Eliminating Redundancy Getting the Idea Wordiness is the use of more words than necessary to convey meaning. Wordiness is the opposite of conciseness, which describes writing that is
More informationAbstract of Graff: Taking Cover in Coverage. Graff, Gerald. "Taking Cover in Coverage." The Norton Anthology of Theory and
1 Marissa Kleckner Dr. Pennington Engl 305 - A Literary Theory & Writing Five Interrelated Documents Microsoft Word Track Changes 10/11/14 Abstract of Graff: Taking Cover in Coverage Graff, Gerald. "Taking
More informationHOW TO WRITE A LITERARY COMMENTARY
HOW TO WRITE A LITERARY COMMENTARY Commenting on a literary text entails not only a detailed analysis of its thematic and stylistic features but also an explanation of why those features are relevant according
More informationAnalysis: Lit - Yeats.Order of Chaos
Position 8 Analysis: Lit - Yeats.Order of Chaos ABSTRACT/SUmmary: If the thesis statement is taken as the first and last sentence of the opening paragraph, the thesis statement and assertions fit all the
More informationSONNET 116 AND THE MANHUNT LINKS
SONNET 116 AND THE MANHUNT LINKS Both of these poems discuss similar subject matter and come to the same conclusion despite there being over 5oo years between the times that they were written. Both poems
More informationAnansi Tries to Steal All the Wisdom in the World
Read the folktales. Then answer the questions that follow. Anansi Tries to Steal All the Wisdom in the World a folktale from West Africa 1 Anansi the spider knew that he was not wise. He was a sly trickster
More informationGathering Voices Essays on Playback Theatre. Epilogue: The Journey to Deep Stories Jonathan Fox
Gathering Voices Essays on Playback Theatre Epilogue: The Journey to Deep Stories Jonathan Fox Edited by Jonathan Fox, M.A. and Heinrich Dauber, Ph.D. This material is made publicly available by the Centre
More informationPaul's Wife: Messages from the Past
Washington University in St. Louis Washington University Open Scholarship Neureuther Book Collection Essay Competition Student Contests & Competitions 4-13-2015 Paul's Wife: Messages from the Past Gabriel
More informationLESSON 71. Vocabulary Review. Reading Words EXERCISE 1 EXERCISE 2. Column 2 m. Find column 2. (Teacher reference:)
LESSON 71 116 Lesson 71 EXERCISE 1 Vocabulary Review a. You learned a sentence that tells how long she survived. Everybody, say that sentence. Get ready. (Signal.) She survived until she was rescued. (Repeat
More information60 CLASSIC AUSTRALIAN POEMS FOR CHILDREN
60 CLASSIC AUSTRALIAN POEMS FOR CHILDREN EDITED BY CHRISTOPHER CHENG ILLUSTRATED BY GREGORY ROGERS TEACHING SUPPORT KIT 60 CLASSIC AUSTRALIAN POEMS FOR CHILDREN Teaching Support Kit CONTENTS 1. Introduction
More informationThe War of 1812: The Star Spangled Banner
Historical Background Name: The War of 1812: The Star Spangled Banner Core: 1 On August 24, 1814, after British forces had deliberately burned the White House and other public buildings in Washington,
More informationTwenty Love Poems And A Song Of Despair By Pablo Neruda, Jan Thompson Dicks READ ONLINE
Twenty Love Poems And A Song Of Despair By Pablo Neruda, Jan Thompson Dicks READ ONLINE Twenty Love Poems and a Song of Despair - Local Business - Twenty Love Poems and a Song of Despair. 26K likes. Twenty
More informationTo say my heart quickened was an understatement. What had happened to Peter Steele?
The Origin of the Toilet Paper: How Soul on Fire Came To Be In January of 2013, I spent an hour on the phone with Darcie Rowan, Peter s niece. The most memorable portion of this call was her words telling
More informationOn Writing an Original Sonnet
On Writing an Original Sonnet If you're writing the most familiar kind of sonnet, the Shakespearean, the rhyme scheme is this: Every A rhymes with every A, every B rhymes with every B, and so forth. You'll
More informationRadiance Versus Ordinary Light: Selected Poems by Carl Phillips The Kenyon Review Literary Festival, 2013
Radiance Versus Ordinary Light: Selected Poems by Carl Phillips The Kenyon Review Literary Festival, 2013 For general discussion: What formal elements or patterns are you aware of as you read the poems?
More informationTypes of Poems: Ekphrastic poetry - describe specific works of art
Types of Poems: Occasional poetry - its purpose is to commemorate, respond to and interpret a specific historical event or occasion - not only to assert its importance but also to make us think about just
More informationINTERDISCIPLINARY LESSON: BLOWIN IN THE WIND
OVERVIEW ESSENTIAL QUESTION How does the song Blowin in the Wind use poetic devices to communicate an open-ended yet powerful message about the human condition, without ever losing its historical specificity?
More informationIn order to complete this task effectively, make sure you
Name: Date: The Giver- Poem Task Description: The purpose of a free verse poem is not to disregard all traditional rules of poetry; instead, free verse is based on a poet s own rules of personal thought
More informationYear 12 English Melton Secondary College. Reading and Responding Revision Wilfred Owen War Poems
Year 12 English Melton Secondary College Reading and Responding Revision Wilfred Owen War Poems The Reading and Responding section is asking you to consider what the author wants the audience to think,
More informationIntroducing the SRPR Illinois Poet: Haki R. Madhubuti
Introducing the SRPR Illinois Poet: Haki R. Madhubuti Photograph by Lynda Koolish As poet, publisher, editor and educator, Haki R. Madhubuti has published 24 books (some under his former name, Don L. Lee)
More informationTHE COLORS OF THE MOUNTAIN A film by Carlos César Arbeláez
THE COLORS OF THE MOUNTAIN A film by Carlos César Arbeláez Moving, funny, poignant and insightful a powerful debut! - Mark Adams, Screen International Breathtakingly scenic nimbly captures the pleasures
More informationGuide. Standard 8 - Literature Grade Level Expectations GLE Read and comprehend a variety of works from various forms of literature.
Grade 6 Tennessee Course Level Expectations Standard 8 - Literature Grade Level Expectations GLE 0601.8.1 Read and comprehend a variety of works from various forms of literature. Student Book and Teacher
More information**********************
FREE VERSE Many people consider free verse to be a modern form of poetry. The truth is that it has been around for several centuries; only in the 20th century did it become one of the most popular forms
More informationWHY READ AUTOBIOGRAPHIES?
Page 8.1 of 5 Supplement to Orientation to College: A Reader on Becoming an Educated Person by Elizabeth Steltenpohl, Jane Shipton, Sharon Villines. WHY READ AUTOBIOGRAPHIES? Unlike biographies, which
More information1969 Vocabulary Matching
1969 Vocabulary Matching Match the words on the left to their definitions on the right. 1 admire... a not behaving or working normally 2 anti-war... b a movie genre set in the American Old West 3 apocalypse...
More informationThe Things They Carried. Vocabulary. Directions: Write the definition of each word. 1. Volition. 2. Imperative. 3. Cryptic. 4. Monotonous. 5.
Vocabulary Directions: Write the definition of each word. 1. Volition 2. Imperative 3. Cryptic 4. Monotonous 5. Amnesty 6. Intangible 7. Rectitude 8. Ordinance 9. Catharsis 10. Selective 11. Implausible
More informationNarrative #4. i didn t understand family i understood my grandparents my mom my brothers and sisters
Narrative #4 in the winter time it got really cold on this side of the community hall sleeping on the floor in a very small boarded house i guess something like a 10 by 20 square building the old time
More information-ation. -ion. -sion. -ous. Austin s Amazing Bats. Spelling Words
Suffixes -ous, -sion, -ion, -ation Generalization When adding -ous, -sion, -ion, and -ation, some base words change. A final e or y may be dropped: famous, furious. Some words have other changes: decision.
More informationThe House on Mango Street Study Guide. A Place to call Home
A Place to call Home When twelve-year-old Mexican-American Esperanza Cordero and her family move to the house on Mango Street, it is the first house they have ever owned. While this is a dream come true,
More informationpoems of the irish revolutionary brotherhood thomas macdonagh p h pearse padraic macpiarais joseph mary plunkett sir roger casement
DOWNLOAD OR READ : POEMS OF THE IRISH REVOLUTIONARY BROTHERHOOD THOMAS MACDONAGH P H PEARSE PADRAIC MACPIARAIS JOSEPH MARY PLUNKETT SIR ROGER CASEMENT PDF EBOOK EPUB MOBI Page 1 Page 2 roger casement poems
More informationSWBAT: Langston Hughes Summarize paragraph 1 in a ten or more word sentence.: Summarize paragraph 2 in a ten or more word sentence.
Topic/Objective: Locate Information about a Poet/District Task SWBAT: Write a brief biographical piece about a poet and write a poem that is indicative of the poet s style of writing. Poet: Langston Hughes
More informationPART 1 Welcome/Thanks
Susan Castillo Speech OMEA Conference January 15, 2010 PART 1 When I think about the power of music in our schools and in our lives, I think about the Klamath County Schools Honor Choir. I had the pleasure
More informationB E N C H M A R K E D U C A T I O N C O M P A N Y. Why Romeo and Juliet Is a Classic. Levels Q Y. FICTION Fractured Classics
Romeo and Juliet T E A C H E R S Levels Q Y FICTION Fractured Classics G U I D E Why Romeo and Juliet Is a Classic One of the most famous love stories of all time, Romeo and Juliet is the tale of two teenaged
More informationGoogle delays book scanning
www.breaking News English.com Ready-to-use ESL / EFL Lessons Google delays book scanning URL: http://www.breakingnewsenglish.com/0508/050814-books-e.html Today s contents The Article 2 Warm-ups 3 Before
More informationArchives Home News Archives
Archives Home News Archives July 28, 1995 Poetry Program in Buffalo Blends Creativity and Criticism By Liz McMillen Buffalo, New York -- As a recent graduate student in the English department at the State
More informationto the renaissance of American literature in the 19 th century. According to the
1 CHAPTER 1 INTRODUCTION 1.1 Background of Study When Lilacs Last in the Dooryard Bloom d is a poem written by Walt Whitman, an American poet known to be one of American poets who contributed to the renaissance
More informationGuide to the Walt Whitman Collection
University of Chicago Library Guide to the Walt Whitman Collection 1884-1892 2016 University of Chicago Library Table of Contents Descriptive Summary Information on Use Access Citation Biographical Note
More informationOn Poets And Others By Octavio Paz READ ONLINE
On Poets And Others By Octavio Paz READ ONLINE If you are looking for a book On Poets and Others by Octavio Paz in pdf form, then you've come to right website. We present full edition of this ebook in
More informationCAUSE AND EFFECT WRITING
CAUSE AND EFFECT WRITING GRADE 7 WRITING WORKBOOK Term 3 SURNAME, NAME: CLASS: 1 071-eng-wb-t3-(Cause and Effect) This is your new Writing Workbook, focusing on an exciting form of writing Cause and Effect.
More informationGAGOSIAN GALLERY. Gregory Crewdson
Vogue Italia January 8, 2016 GAGOSIAN GALLERY Gregory Crewdson An interview by Alessia Glaviano with Gregory Crewdson on show at Gagosian from January 28th with the new series Cathedral of the Pines Alessia
More informationAll s Fair in Love and War. The phrase all s fair in love and war denotes an unusual parallel between the pain of
Rachel Davis David Rodriguez ENGL 102 15 October 2013 All s Fair in Love and War The phrase all s fair in love and war denotes an unusual parallel between the pain of love and the pain of war. How can
More informationTyler Traubman at 13: A Grandma-Grandpa San Francisco Weekend
Tyler Traubman at 13: A Grandma-Grandpa San Francisco Weekend One Friday morning in late March, 2018, our grandson Tyler Traubman awoke to the surprise that he was to fly that morning from his home in
More informationPETERS TOWNSHIP SCHOOL DISTRICT CORE BODY OF KNOWLEDGE ADVANCED PLACEMENT LITERATURE AND COMPOSITION GRADE 12
PETERS TOWNSHIP SCHOOL DISTRICT CORE BODY OF KNOWLEDGE ADVANCED PLACEMENT LITERATURE AND COMPOSITION GRADE 12 For each section that follows, students may be required to analyze, recall, explain, interpret,
More information1-Types of Poems. Sonnet-14 lines of iambic pentameter, with a specific rhyme scheme and intro/conclusion style.
Unit 1 Poetry 1-Types of Poems Sonnet-14 lines of iambic pentameter, with a specific rhyme scheme and intro/conclusion style. Ballad- A narrative poem with a refrain, usually about love, nature or an event
More informationPoems in spanish about flowers
P ford residence southampton, ny Poems in spanish about flowers 4-2-2014 Poems TEENs Like - Read a selection of poems appropriate for young TEENs, poems for teens, and poems for the young at heart by such
More informationRhythm, rhyme, simile and metaphor
Rhythm, rhyme, simile and metaphor Tanisha Jowsey Pages 146-151 in Medicine Reflections, T Jowsey (ed), Compassion Publishers, Auckland, 2017. Lisa Samuel s chapter Three Steps Towards Poetry provides
More information2011 Tennessee Section VI Adoption - Literature
Grade 6 Standard 8 - Literature Grade Level Expectations GLE 0601.8.1 Read and comprehend a variety of works from various forms Anthology includes a variety of texts: fiction, of literature. nonfiction,and
More informationIn these groups: Jot this down on one sheet of paper you ll turn in, please.
AP Lit & Comp 4-9-15 1. Turn in RR for WH chapters 6-9 2. Laura s book presentation (Dani s next class) 3. Focus on WH chapters 1-9 4. Debrief timed writing look at specific tips and commonalities for
More informationRachel Spence worked and lived in Venice permanently for nine years: they were the years
Rachel Spence worked and lived in Venice permanently for nine years: they were the years in which she created her professional identity, the years in which she made the choices that became the basis of
More informationEverybody reads: Also, choose one from the following list: Summer Reading: 9 th Grade Summer, 2018
Summer Reading: 9 th Grade Summer, 2018 You will read two books this summer for English 9. In order to read closely for understanding, you are required to annotate as you read. As with all of the work
More informationDuffy Higher Scottish Texts
Duffy Higher Scottish Texts Born 1555/56 Died 6 August 1623 Married William Shakespeare in November 1582. She was already pregnant with their first child. She was 7 years older than Shakespeare who was
More informationC/ Fernando Poo 5 Madrid (Metro Delicias o Embajadores).
SELECTIVIDAD JUNIO 2017 MADRID INGLÉS OPCIÓN A EXAMEN RESUELTO An End to Tedious Conversations Have you ever worried that your conversations might be boring? Well, help could be at hand from a watch that
More informationLesson Objectives. Core Content Objectives. Language Arts Objectives
Lesson Objectives Rosa Parks: The Mother of 6 the Civil Rights Movement Core Content Objectives Students will: Describe the life and contributions of Rosa Parks Identify the main causes for which Rosa
More informationPREFACE. This thesis aims at reassessing the poetry of Wilfred Owen «
PREFACE This thesis aims at reassessing the poetry of Wilfred Owen «who, I think, was the best of all the poets of the Great War. He established a norm for the concept of war poetry and permanently coloured
More informationAFTER BLENHEIM After Blenheim : About the poem anti-war poem ballad conversation tragic end of war & the vulnerability of human life
AFTER BLENHEIM After Blenheim : About the poem After Blenheim by Robert Southey is an anti-war poem that centres around one of the major battles of eighteenth century the Battle of Blenheim. Written in
More informationc 50% Discussion Guide Disney JUMP AT THE SUN BOOKS Sojourner Truth s
This guide was created by Tracie Vaughn Zimmer, a reading specialist and children s author. Visit her Web site, www.tracievaughnzimmer.com, to find hundreds of guides to children s and YA literature. Many
More informationNEWS RELEASE Contact: Jorge Luis González at or
NEWS RELEASE Contact: Jorge Luis González at 413-545-4482 or jlg@admin.umass.edu FOR IMMEDIATE RELEASE: January 28, 2010 WHAT: WHEN: WHERE: TICKETS: IMAGES: L.A. Theatre Works: RFK: The Journey to Justice
More informationEighth Grade Humanities English. Summer Study
Eighth Grade Humanities English Summer Study Introduction: This activity is designed to accomplish three goals: 1. To expose students to poetry written during key moments in America s development 2. To
More informationAnne Hathaway By Carol Ann Duffy
Anne Hathaway By Carol Ann Duffy Background and Narrative Voice Anne Hathaway was married to William Shakespeare. When Shakespeare died, despite being wealthy, all he left her in his will was his second
More information