Apuntamentos sobre a lingua galega na empresa no século XX

Size: px
Start display at page:

Download "Apuntamentos sobre a lingua galega na empresa no século XX"

Transcription

1 Apuntamentos sobre a lingua galega na empresa no século XX Some Remarks on the Use of Galician Language Within the Bussiness Sector in the 20th Century Valentina FORMOSO GOSENDE vformoso@edu.xunta.es RESUMO Este artigo tenta mostrar a situación do galego na empresa durante o século XX, co fin de analizar desde onde se partía antes do período autonómico e a onde se chegou nel. Preténdese incitar á reflexión sobre o camiño que leva andado a normalización lingüística neste ámbito e canto lle queda por diante. PALABRAS CHAVE: Normalización lingüística na empresa, primeira publicidade en galego, subvencións da administración autonómica. FORMOSO GOSENDE, V. (2004):. Madrygal (Madr.). 7: RESUMEN Este artículo intenta mostrar la situación del gallego en la empresa durante el siglo XX, con el fin de analizar desde dónde se partía antes del período autonómico y a donde se llegó en él. Se pretende incitar a la reflexión sobre el camino recorrido por la normalización lingüística en este ámbito y cuánto le queda por delante. PALABRAS CLAVE: Normalización lingüística en la empresa, primera publicidad en gallego, subvenciones de la administración autonómica. FORMOSO GOSENDE, V. (2004): «Apuntes sobre la lengua gallega en la empresa en el siglo XX». Madrygal (Madr.). 7: ABSTRACT This article intends to describe the situation of the Galician language within the business sector nowadays, analising its original status before the current period of autonomous administration in Galicia and the achievements obtained throughout this period. The intention is to encourage reflection on the course followed by linguistic standardisation in this field and how much remains to be accomplished. KEY WORDS: Linguistic normalization in the business sector, first advertisement in Galician, Galician administration Subsidies. Formoso Gosende, V. (2004): «Some Remarks on the Use of Galician Language within the Bussiness Sector in the 20th Century». Madrygal (Madr.). 7: SUMARIO: 1. Antes do Estatuto de Autonomía. 2. Desde o Estatuto de Autonomía a hoxe. 3. Referencias bibliográficas. Madrygal, 2004,

2 Aínda que o punto de partida deste estudo constituíuno o desexo de darlle resposta a un gran número de interrogantes que tiñamos en relación á introdución do galego no ámbito empresarial1, tamén buscamos as chaves da presenza da nosa lingua como idioma da empresa, desde as súas orixes en Galicia ata a actualidade, así como as liñas que se vislumbran de cara ao seu futuro. O proceso de normalización da lingua na empresa corre parello ao do resto da sociedade, e este non comezou como tal ata as últimas décadas do século XX, coa chegada da democracia e a aprobación en 1981 do Estatuto de Autonomía de Galicia (EA) primeiro, e a entrada en vigor en 1983 da Lei de Normalización Lingüística (LNL) despois. De tódolos xeitos, para obter unha panorámica da situación da lingua no ámbito empresarial en Galicia cómpre retrotraerse máis no tempo, e ter en conta a súa relación directa coa historia da empresa e mais coa historia social da lingua. Como este último aspecto xa está bastante estudado (pode verse, entre outros, Monteagudo Romero, 1999), só imos facer fincapé nalgúns puntos, tendo presente que o galego é lingua da empresa na medida en que o é do resto da sociedade galega. Partimos de que en Galicia se vive unha situación diglósica, conflitiva (Mauro Fernández, 1978: 390) e/ou de adscrición (Rojo, 1981: 296; González González, 1994: 64,65), polo que o emprego das dúas linguas presentes na comunidade está condicionado polo estrato social. Nos últimos tempos a situación diglósica está a sufrir modificacións, debido á propia evolución da sociedade (castelanización de estratos baixos da poboación e galeguización dalgúns altos), e o sector empresarial inmerso nesa sociedade verase afectado. Por outro lado, cómpre un breve achegamento á historia da empresa dentro da comunidade, que sirva de marco e que ofreza chaves para a mellor explicación do fenómeno a estudar. O desligamento entre lingua e empresa vén desde o nacemento desta nunha época en que aquela estaba relegada á oralidade e ao rexistro coloquial. E na evolución da lingua neste ámbito tivo que influír que a sociedade galega, agrícola e artesanal, vise como no séc. XVIII despuntaba á súa beira un tímido desenvolvemento industrial con capital foráneo, e como no séc. XIX «lle pasaba de largo» a primeira revolución industrial2 (Carmona Badía, 2001:42). Isto provocou que a modernización de Galicia non se producise ata ben entrado o século XX cunha estrutura empresarial, e polo tanto cunha economía, dependente (Barreiro Fernández, 2001) e subdesenvolvida (Beiras, 1997) froito dun tecido empresarial moi pouco artellado, carente de industria media, cunha inmensa maioría de empresas moi pequenas e con escasas firmas grandes, e as que houbo estaban ligadas, maioritariamente, ao sector público estatal (Alúmina, Bazán, Celulosas...). Centrándonos entón para o tema que nos ocupa só no séc. XX, e descoñecendo calquera periodización anterior no proceso de introdución do galego no ámbito empresarial, establecemos unha, tomando como punto de referencia a aprobación do Estatuto de Autonomía de Galicia en Este feito permítenos diferenciar dous momentos: un anterior, que abarca un período temporal moi amplo onde o galego estaba afastado dos usos cultos, e un posterior, que chegaría a hoxe, e no que comeza a ter unha presenza na empresa que, por agora, definirei como «irregular». 1. ANTES DO ESTATUTO DE AUTONOMÍA3 O galego nas primeiras décadas do século XX estaba desprezado desde a escola, onde tampouco os nenos aprendían ben o castelán, só accesible 1 Desde hai moito tempo levamos barallando bastantes preguntas ás que non lles atopamos resposta nos traballos consultados ata o momento, trátase por exemplo de cuestións do tipo: desde cando hai empresas funcionando en galego en Galicia? Cales foron as primeiras que o fixeron e por que? Existe un proceso de normalización lingüística na empresa? Que factores influíron para que algunhas empresas se galeguizasen? Promocionouse realmente a galeguización no ámbito económico desde a administración? As axudas á promoción da lingua supuxeron, ou están supoñendo, un impulso na galeguización das empresas? Partimos de que calquera intento de resposta non pode ser breve, rápida nin contundente como a primeira vista pode parecer. 2 Ramón Villares ve no séc. XIX unha das chaves que van definir as nosas empresas: «O século XIX presenta en Galicia unha fasquía certamente contradictoria que deriva da fonda oposición existente entre a incapacidade da sociedade galega para se modernizar no seu tránsito á época contemporánea e a integración da mesma no sistema económico e político español, historicamente máis desenvolvido» (Villares, 1986: 139). 3 A información referida a esta etapa partiu das entrevistas con Francisco Fernández del Riego, Xosé González e Daniel Romero que me achegaron datos de interese para comezar esta investaligación. 4 Só aprendían ben castelán aqueles que podían cursar estudos medios e superiores, propios dos xestores de empresas, por exemplo. 52 Madrygal, 2004,

3 para os privilexiados4, pero si o seu valor e tamén o estigma que supoñía o galego. Daquela, o galego sería a lingua empregada polos monolingües ruralitas sen máis formación que certo achegamento a uns estudos primarios onde o castelán era a lingua imperante, xustificada con argumentos económicos-laborais como a preparación da poboación para a «saída profesional» da emigración (Monteagudo Romero, 1999: ). Deste xeito, durante as tres primeiras décadas do século XX, a maioría dos obreiros galegos e mesmo os donos de pequenas empresas empregarían o galego sempre coa conciencia de usar unha lingua inferior, fronte ao nivel xerárquico superior, o que dominaba os usos escritos, que faría uso do castelán. Nesta primeira etapa foi decorrendo unha actividade galeguizadora a partir das Irmandades da Fala (1916) e do seu órgano de difusión en galego: A Nosa Terra (ANT)5 ata o levantamento de Consideramos que ANT marca o inicio dos usos escritos do galego no ámbito que nos ocupa, non só por desenvolverse como empresa editorial plenamente en galego, senón máis ben por empregar esta lingua para a publicidade comercial, desde o momento en que a incorporaron na publicación6 (1917). Os textos dos anuncios publicáronse todos en galego7, pero variaba a lingua en que se presentaba o nome das empresas. Así atopamos A Papeleira Galega e a Fábrica mecánica de calzado de Anxel Senra8, únicas firmas anunciadas ata o número 59, do 30 de xuño de 1918, onde xa concorren catro máis do ramo da hostelería: Gran Café Méndez Núñez, Hotel Continental, A Tacita de Prata e Gran Fonda Las Cuatro Naciones, todas elas situadas na Coruña. Descoñecemos9 se as firmas publicitadas con nome galego estaban realmente denominadas así, se foran traducidas por vontade do empresario (cumpriría tamén saber se as empresas que se publicitaban na revista eran de persoas ideoloxicamente ligadas á mesma) ou por quen facía o anuncio aleatoriamente10. Tampouco sabemos se a idea de anunciar Calzados Senra como «industria gallega, honra da nosa rexión, obriga a non gastar outros a cantos sinten amor pol-a sua Terra11» foi do empresario ou dos deseñadores do anuncio. O aumento de anuncios vai en consonancia coa variedade dos mesmos12 ata 1936, só interrompida durante a ditadura de Primo de Rivera13. A partir dos anos 50 iníciase o que poderiamos chamar a segunda etapa deste primeiro período preautonómico da man dunha empresa «sui generis», Galaxia, tamén impulsada desde o galeguismo e que aínda que se inscribiu como sociedade mercantil14 non tiña fins comerciais. De calquera xeito algo cambiou porque xorde o primeiro referente de emprego do galego baixo un nome comercial: Zeltia que, desde 1952, editou e distribuíu de xeito gratuíto coa compra dos produtos15 un calendario publici- 5 Publicouse ANT ( ) integramente en galego, a partir dun momento en que se estableceu un compromiso co idioma, ao que se lle atribuíu o papel de idioma nacional, e ao que lle pretendían polo tanto ampliar os seus usos, tal como foron definindo en ANT xa antes dos anos 20 (Monteagudo Romero, 1999: ). Ese compromiso co idioma, baixo o impulso de persoas preocupadas pola defensa da lingua, que ía máis alá do seu uso no ámbito literario, levou aparellado a creación dun órgano de difusión do rexionalismo que vía no emprego da lingua en elemento reivindicativo central do «novo rexionalismo» que os líderes das Irmandades proclamaban fronte ao anterior que, como se pode comprobar en A Nosa Terra, , empregaba só o castelán. De feito, nunha cala realizada nesta pimeira edición da revista comprobamos como non había ningunha empresa publicitada en galego, mesmo o anuncio correspondente á Librería de Carré Aldao, que aparece en case tódolos números, estaba en castelán. 6 Os primeiros anuncios aparecen no número 27, do 10 de agosto de Só ás veces nos anuncios en galego, como a louza da fábrica inglesa Royal Doulton Potteries manteñen o eslogan en castelán: «Loza inglesa para cuartos de baño» (Vese por exemplo no número 201 do 1 de xuño de 1924.) 8 A publicidade da revista non só era comercial, contiña tamén cultura, por exemplo o anuncio dun novo libro de Cabanillas aparece no medio das mencionadas firmas comerciais. 9 Partimos da simple observación da revista, pois non obtivemos datos sobre cal era a política que se seguía á hora de contratar a publicidade. 10 A traducción era un práctica que se exercía mesmo co nome dalgúns productos, por exemplo O anís do Mono, mentres outros se mantiñan na lingua orixinaria Aceite del Serrallo. 11 Pódese ver por exemplo, no núm. 184 de maio de 1923 (páx. 7). Este tipo de eslogans que inciden na ligazón co país son frecuentes na seguinte etapa de ANT, a partir do ano 1977, por exemplo Iogures Rueda: «O noso yogur»; Caixa Rural Provincial de Pontevedra: «O diñeiro do campo pro campo»; Mutua de accidentes de traballo: «A millor garantía pra as empresas galegas» Almacenistas e representantes de toda clase de produtos, fábricas varias, librerías, farmacias Nesta etapa da ditadura xa o formato da revista é diferente e o contido principalmente literario. Suspéndese toda a publicidade, exceptuando unha do papel de fumar Smoking que está en castelán: «El inmejorable papel de fumar». 14 Fíxoo para despistar o réxime dos seus verdadeiros obxectivos (a recuperación e promoción da literatura e da cultura galegas en lingua galega). 15 Distribuíuse gratuitamente ata a súa 38 edición no ano 1990, momento a partir do que sae á venda. Madrygal, 2004,

4 tario, o Almanaque Agrícola ZZ, escrito integramente en galego, que recollía desde refráns a recomendacións de cultivos ou o ciclo das lúas16 e destinado obviamente para as xentes do rural, galegófonas. Para aproximarnos á situación do galego na empresa e na publicidade nesa época botamos man da revista Chan, nacida a finais dos anos 60 en Madrid17. Destaca un artigo aparecido no número 5: «Lingoa pubricitaria do meu pobo», onde os editores, que asinaban unha sección non fixa da segunda páxina (escrita na nosa lingua baixo o título «Pensando en gallego»), reflexionaban sobre a lingua publicitaria a propósito dunha petición que lles fai unha firma comercial catalana sobre a posibilidade de inserir na revista anuncios en galego: qué lles fai pensar ós comerciantes catalás na comenencia do uso do idioma galego como vincallo pubricitario? Habería que pensar hasta qué punto non estamos diante dun caso máis no que son os de fora quenes veñen abrinos os ollos, incruso no tarreo reducido e concreto da pubricidá. Endahí que non está de máis que estudiemos o caso. Cando estabamos pensando que isto derivaría nunha resposta afirmativa á firma catalana, xorden as dúbidas a propósito dos estereotipos do galegofalantes: Por outra banda, plantéxasenos, ó carón deste asunto, o problema do idioma dun xeito novo. Un idioma que coma o galego non rematóu de facerse non é endaxamáis alleo a calquera mañifestación programada da nosa fala como medio de atinguir mercados pra tal ou cal produto manufaturado. Quer esto decir que está o pobo galego os labregos i os mariñeiros, que son fundamentalmente tal pobo dentro da sociedá de consumo? As respostas ás preguntas quedan sen dar e o problema sen resolver aínda que reclaman unha solución para a lingua: O problema da lingoa está en Galicia, quéirase ou non, sin resolver. I está agora máis que nunca eisixindo novos plantexamentos, estudios serios e comprometidos. Darlle largas sería, indudáblemente, facerlle a Galicia un fraco favor que tería no porvir consecuencias non moi doadas de prever e que no presente xa coñecemos todos. De calquera xeito, non se editou ningunha publicidade en galego na revista nin nese número nin nos seguintes ata que se anuncia en 1970 Sargadelos18,e xa no derradeiro número da revista (38)19, pódese ler en galego a publicidade da Taberna Casa Darío20 en Barcelona. O resto da publicidade estaba en castelán21, mesmo os de Zeltia ou o Banco Pastor, empresa esta última que saca o anuncio co mesmo formato e contido do que se publica en ANT en galego. Vense só na nosa lingua algúns nomes de firmas situadas en Madrid e pertencentes ao sector da restauración, como A Casa da Troya ou o Restaurante O Pazo22,o que lles suporía un sinal de identidade en terras castelás. Por terras galegas unicamente atopamos co nome en galego a fábrica de paraugas Caravel. Aínda que breve, esta análise permite deducir o estado da lingua na empresa, cando o mencionado artigo de opinión é a única reflexión que atopamos sobre o galego nunha revista que manifesta un compromiso co país e coa súa economía en artigos da sección Páginas económicas, con títulos ben elocuentes: «Ante la década económica de los 70. No pasan los años por Galicia (lo cual no es, en este caso, un piropo)»23 ou «Exigencias de una adecuada comercialización agraria»24, igual cós que apare- 16 Está organizado por meses como calendario que é, para cada un preséntanse refráns relacionados dalgún xeito coa vida do campo. Aparecen nel artigos da casa Zeltia sulfatos, funxicidas, etc anunciados en galego, explícanse os tipos de enfermidades que lles atacan ás árbores froiteiras ou principais cultivos do moso país (patacas, tomates...) e indícase o tratamento a seguir. O galego usado está baseado na fala oral, interdialectal, sen respectar a normativa oficial, nin sequera nos número dos anos noventa. 17 Por iniciativa de Borobó e baixo a súa dirección viron a luz 38 números desta revista subtitulada «La revista de los gallegos», entre febreiro de 1969 e agosto de Comezou cunha periodicidade quincenal que se converteu en mensual a partir do número 28 (maio de 1970). 18 Sargadelos, que comeza a súa actual etapa en 1970 (inauguración da planta circular), anúnciase desde abril a outubro dese ano, nos números 25, 27, 29, 33, Corresponde a xullo e agosto de A taberna Casa Darío publicítase como «A casa galega máis enxebre de Barcelona» e no anuncio dá conta das recomendacións do dono na nosa lingua (Darío recoméndalles: Lacón con grelos, mariscos das nosas rías, platos rexionaes, cociña permanente). 21 Aparecen en lugares destacados en moitos números da revista: Balenario Hotel «Acuña» de Caldas; Celulosas de Pontevedra (do grupo Empresa Nacional de Celulosa, S.A), Metalurgia Rias Bajas, S.A. de Pontevedra; e tres de Marín (Cofrima; Ceferino Nogueria Rodríguez e Raymundo Vázquez, Empresa constructora, S.A.). 22 Dubidamos que traducisen na revista o nome destes restaurantes. 23 núm. 21, 2ª. quincena de xaneiro de 1970, páx num. 26, 1ª. quincena de abril de 1970, páx Madrygal, 2004,

5 cen baixo o epígrafe Parlamento de la economía gallega: «Divisiones regionales: caos casi perfecto»25, «La redención socioeconómica de Galicia sigue siendo una esperanza»26; do mesmo xeito que se manifesta nalgúns editoriais como por exemplo: «El ahorro gallego debe invertirse en el país»27 todos escritos en castelán, destinando o galego a aqueles referidos á literatura ou á cultura. 2. DESDE O ESTATUTO DE AUTONOMÍA(EA) A HOXE A consecución dun status legal para o galego, a partir da aprobación no ano 1981 do EA, modificou substancialmente a situación da lingua vernácula e isto acabou afectándolle á empresa, aínda que só fose a xeito de pingueiras que lle chegaban do tímido proceso de normalización impulsado por este feito e pola aprobación da Lei de Normalización Lingüística (LNL) en A lingua ábrese ao rexistro formal e gaña en prestixio, ao mesmo tempo que sofre unha perda importante de falantes, fenómeno parello ao da crecente urbanización e industrialización da sociedade. As representacións do galego tamén se ven modificadas, xa que esta lingua deixa de estar unicamente ligada ás capas baixas da poboación e mais, dado que a galeguización de clases altas se produciu case exclusivamente por aquelas directamente comprometidas desde o punto de vista ideolóxico, naceu un estigma novo para os galegofalantes. Salvando ese aire de respecto cara ao galego que se comezou a respirar na sociedade, e polo tanto tamén no ámbito socioeconómico, pouco se pode reseñar antes da chegada das subvencións para a promoción da lingua galega nas empresas28 que, desde o ano 1987, concede a Dirección Xeral de Política Lingüística da Xunta de Galicia, punto de partida, e desgrazadamente ata este momento tamén de chegada, das actuacións da administración neste ámbito, que, segundo expresan no informe da Comisión Coordinadora para a Normalización Lingüística, naceron para «animar» ás empresas e asociacións empresariais a promover o uso do idioma (CCNL, 1998:31), xa que o recoñecen como fundamental: O mundo empresarial resulta fundamental como colaborador na recuperación do uso da concienciación idiomática polo efecto multiplicador que ten calquera actividade que desenvolvan na sociedade» (CCNL, 1993: 14). Pese a estas afirmacións, as medidas adoptadas durante o período que estamos estudiando ( ) reducíronse basicamente ás devanditas axudas, posto que as outras actividades citadas nos informes da administración (CCNL, 1998: 31): a constitución de servizos permanentes de promoción e dinamización lingüística; a elaboración e distribución de materiais de apoio ao proceso de galeguización para as empresas e as iniciativas lexislativas, podémolas resumir moi brevemente. A única iniciativa lexislativa redúcese á aprobación dun tímido decreto sobre a utilización do idioma galego na etiquetaxe e publicidade dos produtos que se comercializan en Galicia (Decreto 101/85 do 23 de maio de 1985) que fai referencia á posiblidade do emprego do galego (só ou ao mesmo nivel có castelán) na etiquetaxe dos envases ou rotulación das embalaxes dos productos que se comercializan no ámbito territorial da comunidade autónoma29. No tocante á distribución de materiais de apoio, todo o que coñecemos son escasos vocabularios, na maioría dos casos bilingües, dirixidos a dous sectores unicamente: un para o comercio: Vocabulario comercial básico (1988), e tres para o sector que no CNAE30 se denomina «Finanzas, seguros e bens raíces»: Glosario de termos bancarios (1989); 25 núm. 27, 1.ª quincena de maio de 1970, páx núm. 33, setembro de 1970, páxs. 25, núm. 3, 2.ª quincena de marzo de Ultimamente nas convocatorias lese a seguinte redacción: «subvención a empresas privadas para fomenta-lo uso social da lingua galega a partir do seu emprego no ámbito económico e mercantil». 29 O artigo 3º e derradeiro do devandito Decreto, deixa en mans da Consellería de Sanidade e Consumo establecer subvencións ou premios para aquelas empresas que comercialicen dentro da nosa comunidade os seus produtos en galego, que usen a nosa lingua, tanto no etiquetado como na rotulación e na publicidade. Non existe coñecemento de que esta Consellería se encargase de cumprir con este punto. A escasa promoción e difusión da mesma vese nun estudo con enquisas realizado en 163 empresas (Formoso, 2001), das que só un 5,5% afirma ter coñecemento da lexislación ao respecto da etiquetaxe. O único premio coñecido dirixido ás empresas desde a administración, neste caso local, é o Premio Manuel Beiras polo que, sen dotación económica, o Concello de Santiago xunto coa Cámara de Comercio, vén distinguindo desde o ano 2001 o labor de industrias e comercios do concello por realizaren un uso continuado do idioma galego. 30 Clasificación Nacional de Actividades Económicas. Madrygal, 2004,

6 Diccionario galego da banca (1993); Diccionario do seguro en lingua galega31 (1998). Editáronse outros vocabularios dedicados á electricidade, música, deporte, ao medio físico, flora, organismos acuáticos, ou mesmo unha Guía do consumidor de peixe fresco, que aínda que acheguen vocabulario que pode ser útil para determinados sectores, non foron realizados para destinar ás empresas32. Só se editou un manual de Documentos básicos para a documentación comercial (Sánchez Puga, 1995) cunha recompilación dos textos escritos máis usados na comunicación comercial. A única campaña pensada desde a administración e dirixida especificamente a un sector empresarial, a banca, foi a que tiña por lema Os cartos non teñen idioma. Ti si. Non déixe-lo galego fóra organizada no 1989 en colaboración coa Mesa pola Normalización Lingüística e cos sindicatos que compoñían a Plataforma de Normalización Lingüística. Aínda que tal e como o describiu Sánchez Puga (1995: 134; 2000:3) era un proxecto ambicioso (organización de cursos, elaboración de léxicos, galeguización de formularios, tradución de convenios colectivos, mellora de actitudes e potenciamento do seu uso) as actividades reducíronse á edición dun par de vocabularios (citados xa arriba), a impartición duns cursos de galego no ano 1990 nas sedes de Caixa Galicia de Ferrol, A Coruña e Santiago, e á tradución dalgúns convenios colectivos33. Xa a finais da década dos noventa, realizáronse para diferentes entidades, e desde o Servizo de Terminoloxía Científico-Técnica de Galicia (TERMIGAL) dependente da DXPL traducións de documentos tipo, como contratos de hipotecas. Os orzamentos asignados para estes efectos foron medrando progresivamente desde os 15,5 millóns de pts. de 1987, dando un salto cuantitativo importantísimo en 1993 ao asignárenselle 150 millóns de pesetas, fronte aos 35 do ano anterior e ás cantidades dos anos seguintes que foron decrecendo ata 1996, para volver incrementarse algo nos 3 últimos anos da década. Para valorar na xusta medida esta escala débese ter en conta que ata 1993 subvencionábase na mesma orde as empresas privadas e as asociacións empresariais, pero estas últimas a partir de 1994 incluíronse na partida de asociacións e institucións sen fins de lucro. Pola súa banda o número de subvencións sufriu un incremento moi moderado nun principio (desde as 11 subvencionadas en 1987 ás 67 de 1992), sendo máis perceptíbel o aumento desde 1993 ata a caída do ano 1997, que remontaría de golpe ao ano seguinte, conseguindo case duplicalo en A desproporción entre as partidas orzamentarias e o número de subvencións concedidas apréciase no gráfico 1: 600,0 500,0 400,0 300,0 200,0 orzamento en millóns de pts n.º empresas subvencionadas 100,0 0, Gráfico 1: Orzamento e número de empresas subvencionadas desde a DXPL Editado este último en colaboración coa empresa Winterthur. 32 Téñense tamén lanzado láminas con debuxos e nomes de peixes e aves, pero sen formar parte de ningunha campaña planificada con obxectivos marcados e que implicase a ningún sector social relacionado, e menos ao económico. 33 A tradución dos textos foi feita os primeiros anos na propia DXPL e desde 2000 no Servizo de Normalización da CIG, coa supervisión do coordinador do proxecto: Xosé Sánchez Puga. 34 Elaboración cos datos da páxina web da DXPL, visitada en novembro de 2002, onde non aparecía o número de empresas subvencionadas no ano Esta páxina en febreiro de 2004 non ten ningunha información deste tipo. 56 Madrygal, 2004,

7 Tras estudar os detalles das convocatorias e das ordes de resolución das mesmas do período para tentar explicar os feitos que máis nos destacaron (que en 1996 descendese considerabelmente o diñeiro pero aumentasen as axudas, que ao ano seguinte se producise o efecto contrario e logo o paso de 164 proxectos concedidos en 1997 a 554 en 1998 e a 960 en 1999), atópanse varios indicadores. Por un lado, ata o ano 1997, salvo contadas ocasións, incentivábase con cada axuda a unha empresa (que podía ter presentado varios proxectos: rotulación, publicidade...), sen especificar que cantidade se asignaba a cada concepto dos solicitados36. En 1998 aparece na listaxe de concesión varias subvencións para a mesma empresa, o que provoca ese aumento de subvencións (que non tanto de empresas subvencionadas) que logo, a partir de 1999, está xa xustificado porque na propia convocatoria das axudas se require unha solicitude por actividade programada, ata un máximo de tres. De tódolos xeitos, aínda que as empresas beneficiarias non foran tantas, si aumentaron, feito este que non ten correlación coa asignación orzamentaria, o que deriva na lóxica diminución da contía a percibir, que foi decrecendo conforme foron pasando os anos. No ano do que menos diñeiro se dispuxo neste período (1996), o número de empresas beneficiarias aumentou, pero máis da metade (56%) recibiu cincuenta mil pesetas (cantidade que a comisión encargada da súa concesión estableceu como mínima). Por outro lado, centrándonos xa máis nas contías distribuídas vese que as máis elevadas déronse con anterioridade a 1998: Táboa 1 Empresas privadas subvencionadas coa maior contía no período ( ) Empresa Ano Contía37 Actuacións Sistemas de Seguridade A-1, S.L Catálogos, document., rotul. coches. Grupo Gaper II, S.A Etiquetas e documentación38. Europa Press Delegaciones Transmisión diaria noticias galego. Item Aga, S.A «Vieiros»39. Editorial Compostela, S.A Documentación, servizos ao público, gabinete de normalización lingtca. As anteriores cifras contrastan coa cantidade máxima que se concedeu en 1998 ( ptas.40) e, aínda tendo en conta que algunhas entidades recibían axuda para dúas ou tres actividades41, ningunha pasou dos catro millóns de pesetas, mentres que en 1997 outorgouse a cantidade máis alta (entregada por xunto) de toda a historia das axudas da DXPL. Así o proxecto da Editorial Compostela en 1997 debeu ser avaliado pola comisión como de carácter excepcional xa que superou a cantidade máxima marcada na convocatoria dese ano, que eran catro millóns de pesetas42. Aínda así non foi a maior cantidade recibida por unha empresa no período, posto que no mesmo ano a Axencia Galega de Noticias recibe un total de ptas. repartidas en dúas subven- 35 Ímonos centrar no período que é do que posuímos máis datos, posto que da etapa anterior pouco máis se coñece cás cifras expostas no gráfico. 36 Isto podía provocar, e de feito provocou, que un proxecto moi ambicioso fose dotado cunha cantidade importante e que logo se xustificase tal asignación só coa realización dunha parte da programación prevista. 37 Cantidades que rondan ou superan os catro millóns de pesetas entre os anos 1993 e 1998 tamén as tiveron algunhas das asociacións empresariais. 38 Etiquetas, envases, papel, catálogo e documentación. 39 Vieiros foi o primeiro «barrio galego» en Internet e o primeiro xornal dixital realizado en Galicia na nosa lingua. A asignación monetaria non era só para este concepto senón tamén para o SNL. 40 As empresas que se beneficiaron desa cantidade nese ano foron: Hipercor, S.A.; Hijos de Ignacio Tabares, S.L. (agora «Vegon»); Vego Supermercados, S.A. para actividades publicitarias e El Progreso de Lugo, S.L. para o suplemento «Escola». 41 Ás veces repetíase o concepto. É o caso, entre outros, de Acquavisión (O Grove) que recibe dúas axudas de ptas cada unha en 1998 para o mesmo obxecto (publicidade). 42 DOG do 8/1/97. Madrygal, 2004,

8 cións de pts. cada unha e unha de ptas., todas tres co mesmo concepto: «Persoal e transmisión de información»43. Da mesma maneira, a menor contía recibida por unha empresa nun ano foron ptas. que se lle outorgaron a dez firmas en De tódolos xeitos a axuda máis baixa foi de cinco mil pesetas, posto que a firma que recibiu esta cantidade obtivo no mesmo ano (1998) outras dúas axudas, que sumadas superaban aquela cantidade. A axuda recibida pola Editorial Compostela, subvencionaba un servizo de normalización lingüística, que xa viña sendo incentivado desde 1993 xunto con outras actividades44, pero non derivou, igual ca noutros casos coma o de Feiraco45, na galeguización da empresa; aínda que se manteña a edición na nosa lingua de O Correo Galego46. Fronte a estas axudas están cantidades irrisorias para poder poñer en práctica un servizo, como as ptas. que lle concederon a un centro de ensino de Lugo (Jumer)47 e a unha empresa de servizos de Allariz no ano Descoñecemos, aínda que dubidamos, se realizaron a actividade partindo desa axuda, así que imos considerar como as cantidades máis baixas coas que subvencionaron servizos as ptas que recibiu U.P. Informática, SL en 1994 (co que contrataron durante dous meses a unha persoa a xornada completa) ou mesmo as concedidas durante 5 anos á rianxeira ARQO Arquitectura e Urbanismo, SL (que foron descendendo de en 1994 ata en ) cando é unha empresa onde o servizo de normalización funciona de xeito continuado, pois forma parte do organigrama da empresa, e que ten o galego como lingua vehicular na Comunidade Autónoma49. Noutras empresas, ás que se lle podería supoñer maior compromiso co galego por formaren parte da Fundación Galicia Empresa, nin se asentaron os servizos nin se galeguizaron as empresas, penso nos casos de COV- SA50 e José Malvar Construcciones, S A51. As subvencións para SNL publícanse xunto coas ofrecidas para outros conceptos, polo que como logo non houbo seguimento, en moi poucos casos conseguimos sen saber se o servizo funcionou nalgún momento e, en caso de facelo, tampouco estiveron controladas as súas funcións. Outra das axudas importantes que aparecen na Táboa 1 foi a recibida por Item-Aga para a creación de Vieiros, que responde ao impulso que desde a CCNL lles quixeron dar ao galego nas novas tecnoloxías52. Así tamén se impulsou a realización de galego.org polo Centro de Estudios Lingua Empresa quen, como entidade sen fins de lucro, recibira a primeira subvención de ptas. 43 DOG do 20/6/97 44 Unha das contías máis importante dentro desta liña de axudas foi a recibida no ano 1997 pola editorial Compostela: oito millóns de pesetas por un servizo de normalización lingüística (xunto con outros conceptos como documentación e servizos ao público) para o que xa recibira nos anos anteriores cantidades importantes: en 1993 e 1996 embolsou ptas. e ptas. respectivamente polo servizo máis outros conceptos: material no primeiro caso e documentación no segundo. Nos outros tres anos dos que temos noticia só se lle subvencionou o SNL: en 1998: ; en1995: ; en 1994: ptas. 45 Feiraco, Sociedade Cooperativa Limitada foi outra das empresa que máis anos recibiu axudas para un servizo lingüístico: ptas. en 1995, ptas en 1997, ptas en 1998 e en Aínda que nós só conseguimos constatar como actividades normalizadoras levadas a cabo alí a impartición dalgún curso de galego e a edición da revista, nun cuestionario que se lle pasou á empresa desde a sección de lingua do CCG aseguraron que o devandito servizo levaba funcionando ininterrumpidamente desde 1993 e que, ademais da impartición de cursos de lingua galega e da edición neste idioma dunha revista bimensual, tiña como funcións a tradución, asesoramento, campañas de dinamización lingüística e elaboración dun plan de normalización lingüística, así como a normalización da documentación interna e a publicación de dous libros conmemorativos dos 25 anos. 46 Agora Galicia Dixital (desde os últimos meses do ano 2003). 47 Na documentación do CCG recóllese que na acta da aprobación das axudas se especifica que esta subvención é para unha prórroga de 10 meses do servizo para o que lle concederan pts. o ano anterior. 48 Pasando polas en 1995, en 1997 e en Datos extraídos das entrevistas que forman parte do material incluído no proxecto Informe de Política Lingüística e Normalización de Sección de Lingua do Consello da Cultura Galega (CCG). 50 Construcciones, Obras y Viales, S.A. (COVSA) nos anos 1993 e 1994 recibiu axudas de e pts. respectivamente para un servizo de normalización que funcionou durante oito meses de 1993 e catro de 1994, nos que unha persoa durante 7 horas á semana realizou fundamentalmente labores de tradución, tal e como se recolle nunha entrevista realizada polo CCG. 51 Non existen datos na base do CCG sobre a axuda recibida por esta empresa (que nos últimos tempos foi adquirida por Obrascón Huarte Laín), pero sabemos que existiu un servizo durante o ano 1994 no que unha persoa, coa que contactamos daquela, galeguizou toda a documentación interna e externa e levou adiante un ciclo de conferencias para os traballadores da empresa a finais dese mesmo ano 1994, do que se dera conta na prensa. 52 No informe da CCNL do ano 1998 (CCNL, 1998) expóñense as necesidades no eido das novas tecnoloxías: «A creación dun espacio comunicacional galego e en galego na Internet foi e é unha das tarefas máis importantes realizadas pola DXPL» referíndose ás subvencións. 58 Madrygal, 2004,

9 no ano 1996 para a creación deste sitio web, cifra a compartir coa realización das III xornadas «Vender en galego»53. Segundo correron as convocatorias foron variando as actividades subvencionadas, só especificadas a partir de , cando se citan tres modalidades concretas para as que se pode pedir axuda en orde de prioridade: impresos e documentación da empresa en primeiro lugar, logo rotulación interior e/ou exterior da empresa e por último campañas publicitarias nos medios. Aínda que seguen sendo basicamente as mesmas da orde de xaneiro de 2000 (onde se afinou un pouco máis a redacción, engadíndolle o adxectivo «permanente» aos epígrafes de documentación e rotulación aos que se lle sumou unha cuarta actuación referida á edición de suplementos didácticos en lingua galega), no período temporal intermedio houbo variacións na priorización das actividades, valorando de xeito preferente a constitución de servizos de normalización lingüística (convocatorias dos anos 1993, 1994 e ), especificando nas dúas primeiras as posibeis funcións do mesmo: o asesoramento lingüístico da empresa, a formación do persoal e a promoción do uso do galego entre os membros da empresa56. No entanto, e de maneira xeral, as actividades máis subvencionadas en tódalas convocatorias foron a publicidade e a documentación. Chegados a este punto temos que dicir que é bastante difícil a galeguización do sector empresarial, deixando neste momento fóra o tema da ausencia de presión social57, ante a tardanza da posta en práctica dun iniciado Plan Xeral de Normalización Lingüística (PXNL) por parte da administración. Así segue reducida a promoción da lingua nas empresas a un programa de axudas que incentiva proxectos previamente elaborados por estas, cando a maioría do noso tecido empresarial está composto como xa se indicou de firmas moi pequenas, en moitos casos cun cadro de persoal que non sobrepasa os dous traballadores. É difícil que este tipo de empresas, que adoitan depender a nivel administrativo de xestorías e asesorías, elaboren proxectos de normalización e que pidan as axudas, eso no caso de coñecérenas. Cun tecido empresarial das características do noso, o labor normalizador debería tamén dirixirse a través das asociacións empresariais locais e sectoriais e confederacións provinciais, e que ata agora seguiron unha liña moi similar á das empresas, solicitando as axudas que a administración concede ás entidades sen fins de lucro para desenvolver actividades puntuais, e para fundar algún servizo de normalización lingüística que presentou a mesma esporadicidade e descoordinación vista nos que funcionaron en empresas58. Por outro lado atopamos nos últimos anos o emprego do galego en usos escritos de cara ao exterior por parte de empresas grandes, con ou sen subvención, nas que desde o noso punto de vista se poderían diferenciar dous grupos. O primeiro, formado por firmas estatais, coma Telefónica, Hipercor ou Alcampo, que introduciron o galego na comunicación cos clientes dun xeito que chamaremos «ritual», pero que en ningún caso se trata dunha aposta seria pola implantación do galego como primeira lingua da empresa, pois obrigan a solicitar o uso do mesmo no primeiro caso e a conformarse con rótulos ou certa publicidade nos outros dous. O segundo dos grupos estaría formado por empresas galegas (R, Supermercados O Mellor, Electrodomésticos San Luís, Gas Galicia59 citamos as máis coñecidas e deixamos fóra conscientemente o caso excepcional de Sargadelos) que, ben ao naceren (as dúas primeiras), ben máis recentemente (as dúas últimas), apostaron polo galego como primeira, pero non única, lingua de comunicación cos clientes. 53 En 1997 recibiu ptas. e en 1998, ptas., para o seu mantemento. 54 Orde do 20 de abril de 1990, que aínda incluía a entidades e empresas privadas, onde se di que se concederán axudas ata esgota-la partida presupostaria. 55 Non foi posíbel consegui-la convocatoria correspondente aos anos 1991 e As ordes dos anos 1993 a 1995 están, por orde temporal nos seguintes DOG: DOG núm. 41, de 2 de marzo de 1993, DOG núm. 51, de 15 de marzo de 1994 e DOG núm. 32, de 15 de febreiro de O ano 1996 é o único no que se valora non ter tido axuda económica anteriormente, e non se especifican conceptos. 57 Queda pendente afondar na falta de demanda da propia sociedade sobre as empresas, que provoca paradoxos coma por exemplo o caso de firmas galegas do sector téxtil, que empregan só o castelán en Galicia volvéndose, cando menos, bilingües en Cataluña. A ausencia de demanda do galego, é dicir de presión por falta da sociedade, é unha das causas que achacan moitas empresas para non galeguizarse; pero ao final cáese no círculo vicioso dunha sociedade que non demanda o uso dunha lingua da que ten representacións negativas, que non melloran se non percibe que «sexa útil» en ámbitos como o económico. 58 Funcionaron nos anos noventa algúns servizos, mencionamos dous que se mantiveron certo tempo: o a Asociación de empresarios do Barbanza e o da Confederación de Empresarios de Galicia. A descrición deste último pode verse en Formoso Gosende, Gas Galicia é unha empresa galega que forma parte dun grupo estatal. Madrygal, 2004,

10 R, operador global de servizos de telecomunicacións por cabo de Galicia, con sede nunha cidade desgaleguizada como é A Coruña e cunha rede inicial de clientela unicamente urbana60, deuse a coñecer en galego, idioma que ademais emprega para os materiais corporativos e publicidade, servíndolle a lingua de marca identificativa de empresa galega que é. A cadea de Supermercados O Mellor naceu funcionando en galego dado o compromiso do seu fundador coa lingua, pero nestes momentos moitos dos asociados manteñen o galego escrito só nos rótulos comúns e na publicidade elaborada na sede da cooperativa61, manifestándose indiferentes ante o tema do idioma, o que leva a que empreguen en paralelo o castelán, por exemplo na impresión das bolsas. Pola súa banda, Gas Galicia, sdg comezou a empregar o galego como primeira lingua de comunicación cos clientes62, segundo unha das directivas63, apoiándose na idea de modernidade que se lle daba desta maneira á empresa: «se te comunicas en galego dá a impresión de que es unha empresa un pouco máis moderna». Ademais recoñeceu que tamén lles axudou o referente do emprego do catalán na empresa instalada en Cataluña pertencente ao mesmo grupo Gas Natural. Resulta bastante elocuente o comentario ao respecto da reacción daqueles: «que nós pedíramos que se empezara a utilizar o galego pareceulles do máis normal, de feito dixéronnos cómo non o pensáramos antes». Aínda que polas lóxicas limitacións espaciais dun traballo deste tipo non poidamos pararnos nunha análise polo miúdo, si que queremos rematar este repaso da introdución da lingua na empresa mencionando o importante labor dinamizador de grupos comprometidos coa lingua (desde o desaparecido e xa citado arriba Centro de Estudos Lingua Empresa, ata A Mesa pola Normalización Lingüística con iniciativas coma a da campaña de «Rebaixas», pasando pola Asociación de Funcionarios pola Normalización Lingüística que foi a impulsora das primeiras cláusulas de dereitos lingüísticos nos convenios colectivos e da Fundación Galicia Empresa, entidade que, quizais, sexa un dos referentes da galeguización de empresas nos anos noventa64. *** Nestas últimas liñas, e xa a modo de conclusión, queremos repasar o camiño percorrido polas empresas galegas no eido na normalización lingüística, ao tempo que tentamos enxergar como se presenta o que queda por diante. Tendo sempre presente que o obxectivo de todo empresario é obter beneficios, se exceptuamos o caso dalgún moi comprometido coa lingua ou dalgún outro posicionado en contra do galego, a maioría móstrase indiferente ante o uso dun idioma ou outro na empresa65, pero móvese na inercia dun sistema que emprega o castelán nos usos cultos66. Por outra banda non se deben esquecer as representacións negativas que pesan sobre o galego en todo o conxunto da sociedade, que apreciou un aumento do prestixio do idioma desde a súa oficialidade, pero non percibiu unha aposta clara nin unha implicación seria por parte da administración. Esta limitou as súas actuacións no ámbito empresarial, case unicamente, á subvención de actividades puntuais planificadas e desenvoltas polas propias empresas. Isto ten que analizarse no marco do tecido empresarial galego, composto por unha inmensa maioría de entidades moi pequenas, que non contan con persoal, formación, medios e tampouco motivación para galeguizárense. 60 R comezou a prestar, sobre a súa propia rede, servizos integrados de teléfono, internet e televisión en A Coruña, Santiago e Vigo, estendeuse ás demais cidades de Galicia, e pouco a pouco vai chegando a pobacións menores. 61 O galego é a lingua básica da comunicación cos clientes dada a súa implantación en zonas galegófonas. 62 O emprego do galego na empresa redúcese ao trato cos clientes posto que o traballo a nivel interno e as relacións interprofesionais dentro da oficina desenvólvense exclusivamente en castelán. 63 Citas extraídas dunha entrevista coa xefa de administración de Gas Galicia en novembro de Quizais un dos máximos expoñentes (en canto a difusión) da galeguización das empresas desta fundación sexa Castromil, firma galega (hoxe absorbida por Monbus) destacada no transporte por estrada en Galicia. Outras empresas asociadas (Adegas das Eiras, San Luís) empregan o galego de xeito bastante destacado pero en moitas delas a súa galeguización quedou reducida a actividades máis ou menos puntuais, sen chegaren a converterse en referentes serios para a normalización do ámbito empresarial. 65 Os resultados de estudos sobre este tema (MSG, 1996; Formoso, 2001) mostran que a maioría da clase empresarial galega é indiferente ante o tema do idioma. 66 Que a empresa comezara a funcionar en castelán consolidou unha forma de actuación sobre a que hai que actuar para modificar os usos existentes. Formularios, papelería, modelos de cartas, non se cambia dun día para outro. Pero sobre todo está a formación na lingua propia da que a maioría dos empresarios carecen. Recordemos que a competencia no galego escrito é moi baixo no conxunto da poboación de máis de 45 anos (Vid. MSG, 1995 Os resultados de estudos sobre este tema (MSG, 1996; Formoso, 2001) mostran que a maioría da clase empresarial galega é indiferente ante o tema do idioma. 60 Madrygal, 2004,

11 Así, a historia do galego no ámbito socioeconómico nas últimas décadas caracterízase pola súa aparición non sistemática nalgúns usos escritos (rotulación, papelería, publicidade...) dalgunhas firmas de diferentes sectores, pero fundamentalmente daquelas medianas ou máis grandes. Isto non quere dicir que sexan estas as máis galeguizadas (pois a presenza da lingua segue a pervivir nos usos orais das pequenas empresas, situadas sobre todo fóra das urbes); pero si as que por coñeceren, solicitaren e poderen asumir proxectos da índole dos incentivados ata o momento pola administración ofrecen unha imaxe que vai desde o simple interese na subvención que lle ven uns, ata grandes pasos avanzados no camiño da normalización do galego que interpretan outros. Ante a falta dunha planificación e dun proxecto claro para a introdución do noso idioma no ámbito empresarial (que debería estar vertebrado nun plan que configurase o esqueleto serio da galeguización de toda a sociedade), neste momento e desde o noso punto de vista, o camiño de cara á normalización da lingua neste sector está cuberto por unha borraxeira que só deixa albiscar, cando menos no futuro máis próximo, actuacións coma as dos últimos anos: desartelladas, puntuais e dependentes dunha axuda económica escasa. 3. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFÍCAS BARREIRO FERNÁNDEZ, X. R. (2001): «O atraso económico de Galicia. Un feito do pasado» en Novo (2001): Fundación Galicia Empresa, unha filosofía. Fundación Galicia Empresa: [s.l.], pp BEIRAS TORRADO, X. M. (1997): O atraso económico da Galiza. Laiovento: Santiago de Compostela (4ª ed., 1ª ed. 1972). CARMONA BADÍA, X. (2001): «Galicia: minifundio persistente e industrialización limitada», en Historia económica regional de España, siglos XIX y XX. Crítica: Barcelona, pp CCNL (1993): Vid. Comisión coordinadora para a normalización lingüística (1993). (1998): Vid. Comisión coordinadora para a normalización lingüística (1998). Comisión Coordinadora para a Normalización Lingüística (1993): Unha lingua milenaria tras 10 anos de normalización. Xunta de Galicia: Santiago de Compostela. Comisión Coordinadora para a Normalización Lingüística (1998): Unha lingua milenaria tras 15 anos de normalización. Xunta de Galicia: Santiago de Compostela. FERNÁNDEZ RODRÍGUEZ, M. (1978): «Bilingüismo y diglosia», Verba. n.º 5, pp FORMOSO GOSENDE, V. [2000]: «Memoria do servicio de normalización lingüística da Confederación de Empresarios de Galicia» en Actas dos III Encontros de Normalización Lingüística (outubro, 1999). Consello da Cultura Galega: Santiago de Compostela, pp GONZÁLEZ GONZÁLEZ, M. (1994b): «A lingua galega: situación actual e perspectivas» en Sánchez Puga, Xosé (1994): Xornadas de formación en lingua galega para os equipos de normalización lingüística dos centro educativos. Xunta de Galicia: Santiago de Compostela. MONTEAGUDO ROMERO, H. (1999): Historia social da lingua galega. Galaxia: Vigo. MSG (1995): Vid. Seminario de Sociolingüística da Real Academia Galega (1995). RECALDE FERNÁNDEZ, M. (2000): «Le parcours socioculturel du galicien du Moyen Âge au XX siècle», Lengas, n.º 47, pp ROJO, G. (1981): «Conductas y actitudes lingüísticas en Galicia» en Revista española de lingüística, n.º 11 (2), pp SÁNCHEZ PUGA, X. (1995): «Situación actual e perspectivas dos servicios de normalización lingüística nas entidades locais e empresas de Galicia», en Lorenzo Suárez, Anxo (ed.) (1997): Dinamización e normalización lingüística. Servicio de publicacións da Universidade de Vigo: Vigo, pp , X. (coord) [1995]: Documentos para a comunicación comercial. Dirección Xeral de Política Lingüística. Xunta de Galicia: Santiago de Compostela., X. (coord) (2000): XVIII Convenio colectivo da banca privada. Dirección Xeral de Política Lingüística. Xunta de Galicia: Santiago de Compostela. Seminario de Sociolingüística da Real Academia Galega (1995): Usos lingüísticos en Galicia: compendio do II volume do Mapa Sociolingüístico de Galicia. Real Academia Galega: A Coruña. VILLARES, R. (1986): A Historia. Galaxia: Vigo. Madrygal, 2004,

R/Ponzos s/n Ferrol A Coruña Telf Fax

R/Ponzos s/n Ferrol A Coruña Telf Fax Día do libro 2009 Coa mostra das diferentes actividades realizadas ao longo deste mes do libro e a entrega de agasallos a todo o alumnado, en especial a o que tivo unha aportación destacada nestas actividades

More information

O SOFTWARE LIBRE NAS ENTIDADES DE GALIZA

O SOFTWARE LIBRE NAS ENTIDADES DE GALIZA O SOFTWARE LIBRE NAS ENTIDADES DE GALIZA 2008 O SOFTWARE LIBRE NAS ENTIDADES DE GALIZA FICHA TÉCNICA Universo: 8.652 pequenas e medianas empresas, 710 empresas informáticas, 588 centros de ensino e 117

More information

GUÍA DE MIGRACIÓN DE CURSOS PARA PLATEGA2. Realización da copia de seguridade e restauración.

GUÍA DE MIGRACIÓN DE CURSOS PARA PLATEGA2. Realización da copia de seguridade e restauración. GUÍA DE MIGRACIÓN DE CURSOS PARA PLATEGA2 Platega vén de actualizarse da versión de Moodle 1.8.6 á 2.6. Como a exportación e importación de cursos entre estas dúas versións non é 100% compatible, esta

More information

Síntesis da programación didáctica

Síntesis da programación didáctica Síntesis da programación didáctica o Contidos 1º Trimestre - REVIEW GRAMMAR 1º BACH - UNIT 4: ON THE BALL Modals. Modal perfects. Vocabulary: Words from the text. Word families. Sport. Expressions taken

More information

COMO XOGAR A KAHOOT Se vas xogar por primeira vez, recomendámosche que leas este documento QUE É KAHOOT?

COMO XOGAR A KAHOOT Se vas xogar por primeira vez, recomendámosche que leas este documento QUE É KAHOOT? COMO XOGAR A KAHOOT Dentro das novidades desta edición propoñémosche unha aplicación que che axudará a conectar máis cos alumnos e facilitar o coñecemento do tema deste ano. Se vas xogar por primeira vez,

More information

Acceso web ó correo Exchange (OWA)

Acceso web ó correo Exchange (OWA) Acceso web ó correo Exchange (OWA) Uso do acceso web ó correo de Exchange (Outlook Web Access, OWA) Contenido Uso do acceso web ó correo para usuarios do servidor Exchange Entorno da interfaz web (OWA)

More information

Silencio! Estase a calcular

Silencio! Estase a calcular Silencio! Estase a calcular 1. Introdución 2. Obxectivos 3. Concepto e consideracións previas. Ruído. Decibelio (db) Sonómetro. Contaminación acústica. 3. Concepto e consideracións previas. That quiz:

More information

O Software Libre nas Empresas de Galicia

O Software Libre nas Empresas de Galicia SI O Software Libre nas Empresas de Galicia EDICIÓN 216. RESUMO EXECUTIVO 1 Í N D I C E Presentación Principais resultados I. Posición global II. Tipoloxías de Software Libre III. Motivos para non empregar

More information

Problema 1. A neta de Lola

Problema 1. A neta de Lola Problema 1 A neta de Lola A neta de Lola da Barreira estuda 6º de Educación Primaria na Escola da Grela. A súa mestra díxolle que escribira todos os números maiores ca cen e menores ca catrocentos, sempre

More information

Narrador e Narradora Narrador Narradora Narrador

Narrador e Narradora Narrador Narradora Narrador 1. Family dinner Soa unha música futurista. Narrador e Narradora: Aquí estamos, here we are, en Galicia, in Galicia, no ano 2050, in the year 2050, e temos unha historia que contarvos, and we have a story

More information

MEMORIA COMITÉS DE ÉTICA DA INVESTIGACIÓN DE GALICIA PERÍODO

MEMORIA COMITÉS DE ÉTICA DA INVESTIGACIÓN DE GALICIA PERÍODO MEMORIA COMITÉS DE ÉTICA DA INVESTIGACIÓN DE GALICIA PERÍODO 1996-2015 ÍNDICE 1. Antecedentes.. 1 2. Composición.. 3 3. Actividade 3.1. Actividade global.. 4 3.2. Actividade: Ensaios clínicos con medicamentos...

More information

Se (If) Rudyard Kipling. Tradución de Miguel Anxo Mouriño

Se (If) Rudyard Kipling. Tradución de Miguel Anxo Mouriño Se (If) Rudyard Kipling Tradución de Miguel Anxo Mouriño IF -- SE NOTA DO TRADUTOR Para facer a versión deste famoso poema de RudyardKipling impúxenme a obriga de respectar algunhas das características

More information

REUNIÓN CONVOCATORIAS SUBVENCIÓNS 2018 SECCIÓN DE SERVIZOS SOCIAIS SERVIZO DE ACCIÓN SOCIAL, CULTURAL E DEPORTES

REUNIÓN CONVOCATORIAS SUBVENCIÓNS 2018 SECCIÓN DE SERVIZOS SOCIAIS SERVIZO DE ACCIÓN SOCIAL, CULTURAL E DEPORTES REUNIÓN CONVOCATORIAS SUBVENCIÓNS 2018 SECCIÓN DE SERVIZOS SOCIAIS SERVIZO DE ACCIÓN SOCIAL, CULTURAL E DEPORTES PUBLICACIÓN DAS BASES BASES REGULADORAS XERAIS http://bop.dicoruna.es/bopportal/publicado/2018/03/21/2018_0000002149.pdf

More information

Sobre as subvencións públicas á tradución editorial galega ( )

Sobre as subvencións públicas á tradución editorial galega ( ) ARTIGOS Madrygal. Revista de Estudios Gallegos ISSN: 1138-9664 http://dx.doi.org/10.5209/madr.57632 Sobre as subvencións públicas á tradución editorial galega (2008-2016) Silvia Montero Küpper 1 Recibido:

More information

C A D E R N O S D E L I N G U A

C A D E R N O S D E L I N G U A C A D E R N O S D E L I N G U A ANO 2010 32 R E A L ACADEMIA G A L E G A ÍNDICE ARTIGOS M. GONZÁLEZ GONZÁLEZ, Gallaica lingua: Quo vadis?... 5 E. DEL CASTILLO VELASCO, Catalán en galego, galego en catalán.

More information

DETERMINANTES SOCIOECONÓMICOS DA LINGUA: O CASO DO GALEGO

DETERMINANTES SOCIOECONÓMICOS DA LINGUA: O CASO DO GALEGO DETERMINANTES SOCIOECONÓMICOS DA LINGUA: O CASO DO GALEGO CARLOS GRADÍN LAGO 1 Universidade de Vigo Recibido: 9 de xaneiro de 2006 Aceptado: 21 de abril de 2006 Resumo: En Galicia conviven actualmente

More information

Sede Electrónica Concello de Cangas

Sede Electrónica Concello de Cangas Sede Electrónica Concello de Cangas Cumpra con toda a lexislación Lei 11/2017, de 22 de xuño, de Acceso Electrónico da Cidadanía aos Servizos Públicos. Lei 39/2015, de 1 de outubro, do Procedemento Administrativo

More information

ÍNDICE ARTIGOS RECENSIÓNS

ÍNDICE ARTIGOS RECENSIÓNS CONTIDO 5 A. IGLESIAS ÁLVAREZ, Os estudios empíricos sobre a situación sociolingüística do galego. 43 M. ÁLVAREZ DE LA GRANJA, Variación e sinonimia nas unidades fraseolóxicas. Caracterización xeral e

More information

ANÁLISE DO SECTOR TÉXTIL, CONFECCIÓN E CALZADO

ANÁLISE DO SECTOR TÉXTIL, CONFECCIÓN E CALZADO ANÁLISE DO SECTOR TÉXTIL, CONFECCIÓN E CALZADO Actividade de interese estatístico (AIE13): Análise estatística de sectores produtivos e da estrutura económica en xeral recollida no Programa estatístico

More information

A situación actual da lingua galega: unha ollada desde a sociolingüística e a política lingüística

A situación actual da lingua galega: unha ollada desde a sociolingüística e a política lingüística 20 Galicia 21 Article A situación actual da lingua galega: unha ollada desde a socio e a política Universidade de Vigo Keywords Galician languague Language contact Sociolinguistic situation Language policy

More information

CENTRAL DE CARÁCTER CONSULTIVO ELECCIÓNS

CENTRAL DE CARÁCTER CONSULTIVO ELECCIÓNS . 11XUNTA D CONSELLERiA DE SANIDADE \ '"" SERVIZO Dirección de Recursos Humanos GALEGO COMISiÓN CENTRAL DE CARÁCTER CONSULTIVO ELECCIÓNS 2011 ASISTENTES: Polo Servizo Galego e Saúde: Francisco Javier Pena

More information

Lingua e Docencia Universitaria V Xornadas sobre Lingua e Usos

Lingua e Docencia Universitaria V Xornadas sobre Lingua e Usos 1 2 3 Lingua e Docencia Universitaria V Xornadas sobre Lingua e Usos Edición a cargo de Xesús M. Mosquera Carregal e Sara Pino Ramos A Coruña 2009 Servizo de Normalización Lingüística Servizo de Publicacións

More information

A INTERFERENCIA FONÉTICA NO ESPAÑOL DA CORUÑA. A VOCAL [o] TÓNICA. Sandra Faginas Souto 1 Universidade da Coruña

A INTERFERENCIA FONÉTICA NO ESPAÑOL DA CORUÑA. A VOCAL [o] TÓNICA. Sandra Faginas Souto 1 Universidade da Coruña SANDRA FAGINAS SOUTO 686 A INTERFERENCIA FONÉTICA NO ESPAÑOL DA CORUÑA. A VOCAL [o] TÓNICA Sandra Faginas Souto 1 Universidade da Coruña 1. Introducción O propósito da seguinte comunicación é analizar

More information

CRÉDITOS Edita: Dirección Xeral de Traballo e Economía Social Conselleria de Traballo e Benestar

CRÉDITOS Edita: Dirección Xeral de Traballo e Economía Social Conselleria de Traballo e Benestar O BOLETÍN DO OBSERVATORIO GALEGO DA RESPONSABILIDADE SOCIAL EMPRESARIAL Conselleria de Traballo e Benestar - Nº 3-2015 Contido: Estratexia de inclusión social Programa Start Up, Stand Up! Guía de boas

More information

Tradución e interpretación nos servizos públicos e asistenciais de Galicia.

Tradución e interpretación nos servizos públicos e asistenciais de Galicia. Tradución e interpretación nos servizos públicos e asistenciais de Galicia. Primeiros pasos en investigación Editoras: Mª Isabel del Pozo Triviño Elisa Gómez López Universidade de Vigo MONOGRAFÍAS DA UNIVERSIDADE

More information

Rede CeMIT Cursos Gratuítos de Alfabetización Dixital NOVEMBRO Aula CeMIT de Cuntis

Rede CeMIT Cursos Gratuítos de Alfabetización Dixital NOVEMBRO Aula CeMIT de Cuntis Rede CeMIT Cursos Gratuítos de Alfabetización Dixital NOVEMBRO 2017 Aula CeMIT de Cuntis APRENDE A USAR O SMARTPHONE Días: 2, 3, 6, 14, 16, 17, 21 e 23 de novembro Horario: 12:00h a 14:00h Nº de Prazas:

More information

CONTROL DE VERSIÓNS E DISTRIBUCIÓN

CONTROL DE VERSIÓNS E DISTRIBUCIÓN CONTROL DE VERSIÓNS E DISTRIBUCIÓN NOME DO DOCUMENTO: VERSIÓN: 1.0 COD. DO DOCUMENTO: ELABORADO POR: Xerencia MATI-AMTEGA DATA: 28/02/18 VALIDADO POR: IGVS DATA: 28/02/18 APROBADO POR: DATA: CLÁUSULA DE

More information

vista Galega de Bloque temático ECONOMÍA, EMPRESA E MEDIO AMBIENTE Coordinadora MARÍA ROSARIO DÍAZ VÁZQUEZ

vista Galega de Bloque temático ECONOMÍA, EMPRESA E MEDIO AMBIENTE Coordinadora MARÍA ROSARIO DÍAZ VÁZQUEZ vista Galega de Publicación Interdisciplinar da Facultade de Ciencias Económicas e Empresariais Bloque temático ECONOMÍA, EMPRESA E MEDIO AMBIENTE Coordinadora MARÍA ROSARIO DÍAZ VÁZQUEZ 2011 Universidade

More information

Carlos Cabana Lesson Transcript - Part 11

Carlos Cabana Lesson Transcript - Part 11 00:01 Good, ok. So, Maria, you organized your work so carefully that I don't need to ask you any questions, because I can see what you're thinking. 00:08 The only thing I would say is that this step right

More information

viveiros en Galicia de empresa O papel dos económica e xeración de emprego

viveiros en Galicia de empresa O papel dos económica e xeración de emprego viveiros O papel dos de empresa en Galicia c o m o axe n t e s d e p ro m o c i ó n económica e xeración de emprego O papel dos viveiros de empresa en Galicia como axentes de promoción económica e xeración

More information

OS VIVEIROS GALEGOS COMO INSTRUMENTO DE DESENVOLVEMENTO LOCAL: SITUACIÓN ACTUAL E LIÑAS FUTURAS DE MELLORA

OS VIVEIROS GALEGOS COMO INSTRUMENTO DE DESENVOLVEMENTO LOCAL: SITUACIÓN ACTUAL E LIÑAS FUTURAS DE MELLORA OS VIVEIROS GALEGOS COMO INSTRUMENTO DE DESENVOLVEMENTO LOCAL: SITUACIÓN ACTUAL E LIÑAS FUTURAS DE MELLORA ALBERTO VAQUERO GARCÍA* / FRANCISCO JESÚS FERREIRO SEOANE** 1 *Universidade de Vigo **Universidade

More information

Orzamentos Xerais do Estado para 2016: Novidades en materia de Seguridade Social que xestionan as mutuas

Orzamentos Xerais do Estado para 2016: Novidades en materia de Seguridade Social que xestionan as mutuas Orzamentos Xerais do Estado para 2016: Novidades en materia de Seguridade Social que Pensións públicas Art. 36.- Índice de revalorización de pensións. As pensións do sistema da Seguridade Social experimentarán

More information

I.E.S. Fernando Esquío PROXECTO DE FOMENTO DO USO DO GALEGO

I.E.S. Fernando Esquío PROXECTO DE FOMENTO DO USO DO GALEGO I.E.S. Fernando Esquío PROXECTO DE FOMENTO DO USO DO GALEGO ÍNDICE 1. - INTRODUCIÓN 2. - MEMBROS DO EQUIPO DE DINAMIZACIÓN DA LINGUA GALEGA 3. - BREVE ESTUDO SOCIOLINGÜÍSTICO ACTUALIZADO 3.1- Contorno

More information

A TRANSICIÓN DA UNIVERSIDADE Ó TRABALLO: UNHA APROXIMACIÓN EMPÍRICA

A TRANSICIÓN DA UNIVERSIDADE Ó TRABALLO: UNHA APROXIMACIÓN EMPÍRICA A TRANSICIÓN DA UNIVERSIDADE Ó TRABALLO: UNHA APROXIMACIÓN EMPÍRICA XULIA GONZÁLEZ CERDEIRA / XOSÉ MANUEL GONZÁLEZ MARTÍNEZ DANIEL MILES TOUYA 1 Departamento de Economía Aplicada Facultade de Ciencias

More information

Facultade de Fisioterapia

Facultade de Fisioterapia Normas e Avaliación do Traballo de Fin de Grao Curso 2017-2018 Co fin de acadar unha carga de traballo semellante nos Traballos de Fin de Grao (TFG) que deben facer o alumnado ao ser estes titorizados

More information

the creation of the autonomous regions and the enactment of the Gali the status of the official language of the region and began to be taught in

the creation of the autonomous regions and the enactment of the Gali the status of the official language of the region and began to be taught in #$!%&'(%)") MARTA DAHLGREN Galego the creation of the autonomous regions and the enactment of the Gali the status of the official language of the region and began to be taught in channel broadcasting solely

More information

Recursos para a clasificación da produción editorial na Galiza durante a etapa franquista: deseño e alimentación da base de datos 1

Recursos para a clasificación da produción editorial na Galiza durante a etapa franquista: deseño e alimentación da base de datos 1 Recursos para a clasificación da produción editorial na Galiza durante a etapa franquista: deseño e alimentación da base de datos 1 Carme Fernández Pérez-Sanjulián Mª Antonia Pérez Rodríguez Eduardo Rodríguez

More information

DSpace da Universidade de Santiago de Compostela

DSpace da Universidade de Santiago de Compostela DSpace da Universidade de Santiago de Compostela http://dspace.usc.es/ Instituto da Lingua Galega Eduardo Louredo Rodríguez (2015): Aproximación á variación está cantando ~ está a cantar en galego. 11.

More information

2.1. O PROXECTO LINGÜÍSTICO DE CENTRO

2.1. O PROXECTO LINGÜÍSTICO DE CENTRO 2.1. O PROXECTO LINGÜÍSTICO DE CENTRO Fernando Trujillo Sáez Universidade de Granada En educación hai propostas que aparecen e reaparecen ao longo do tempo. Este fenómeno é propio das Ciencias Sociais

More information

A cultura do código. Retos para a identidade galega na época dos algoritmos

A cultura do código. Retos para a identidade galega na época dos algoritmos 92 Galicia 21 Guest article A cultura do código. Retos para a identidade galega na época dos algoritmos Universidade de Santiago de Compostela Nun recente artigo en Slate, Virginia Eubanks puña sobre a

More information

Recursos para a lingua

Recursos para a lingua Recursos para a lingua, por que? O traballo nun servizo de normalización adoita ter moitas frontes abertas: respondemos consultas puntuais a respecto de termos concretos, corrixirmos un documento cuxa

More information

Carlos Servando MEMORIAL SALVAMENTO DEPORTIVO. 10 de outubro as 16:00. Piscina Carballo Calero Carballo. Organiza

Carlos Servando MEMORIAL SALVAMENTO DEPORTIVO. 10 de outubro as 16:00. Piscina Carballo Calero Carballo. Organiza Carlos Servando MEMORIAL 2015 SALVAMENTO DEPORTIVO 10 de outubro as 16:00 Piscina Carballo Calero Carballo Organiza PRESENTACIÓN Coa súa primeira edición no ano 1992, o Memorial Carlos Servando é o evento

More information

RECIBO DE PRESENTACIÓN NO REXISTRO ELECTRÓNICO DA XUNTA DE GALICIA

RECIBO DE PRESENTACIÓN NO REXISTRO ELECTRÓNICO DA XUNTA DE GALICIA RECIBO DE PRESENTACIÓN NO REXISTRO ELECTRÓNICO DA XUNTA DE GALICIA CALFOMAN, S.L. con NIF B36230407 presentou no Rexistro Electrónico da Xunta de Galicia para a solicitude núm. IN421H-420 do procedemento

More information

Name: Surname: Presto= very fast Allegro= fast Andante= at a walking pace Adagio= slow Largo= very slow

Name: Surname: Presto= very fast Allegro= fast Andante= at a walking pace Adagio= slow Largo= very slow Name: Surname: Remember: the TEMPO is the speed of the music. Presto= very fast Allegro= fast Andante= at a walking pace Adagio= slow Largo= very slow Accelerando (acc.) = speed up (cada vez más rápido).

More information

PLAN DE COMUNICACIÓN DO PROGRAMA OPERATIVO DO FSE DE GALICIA

PLAN DE COMUNICACIÓN DO PROGRAMA OPERATIVO DO FSE DE GALICIA FONDO SOCIAL EUROPEO O FSE inviste no teu futuro UNIÓN EUROPEA PLAN DE COMUNICACIÓN DO PROGRAMA OPERATIVO DO FSE DE GALICIA 2007-2013 1 Índice de Contidos 1. PRESENTACIÓN...3 2. INTRODUCIÓN...5 2.1. Resultados

More information

Estudio sociolingüístico sobre a situación da lingua galega no Concello de Vigo 2002

Estudio sociolingüístico sobre a situación da lingua galega no Concello de Vigo 2002 Estudio sociolingüístico sobre a situación da lingua galega no Concello de Vigo 2002 UNIVERSIDADE DE VIGO AUTORES: Prof. ANTONIO VAAMONDE LISTE (coordenador) Departamento de Estatística e Investigación

More information

EFECTOS SOCIOECONÓMICOS DO ACTUAL PROCESO DEMOGRÁFICO EN GALICIA

EFECTOS SOCIOECONÓMICOS DO ACTUAL PROCESO DEMOGRÁFICO EN GALICIA EFECTOS SOCIOECONÓMICOS DO ACTUAL PROCESO DEMOGRÁFICO EN GALICIA CARLOS DE MIGUEL PALACIOS / MARÍA MONTERO MUÑOZ XAVIER SIMÓN FERNÁNDEZ Universidade de Vigo Recibido: 6 de xuño de 2011 Aceptado: 14 de

More information

ESTUDIO DOS AUTÓNOMOS DE OURENSE ANO 2011

ESTUDIO DOS AUTÓNOMOS DE OURENSE ANO 2011 ESTUDIO DOS AUTÓNOMOS DE OURENSE ANO 2011 FEAGA OURENSE 15 de febreiro de 2012 1. RÉXIME ESPECIAL DE TRABALLADORES AUTÓNOMOS (RETA) 1.1. CAMPO DE APLICACIÓN 1.2. SITUACIÓN DOS AUTÓNOMOS EN ESPAÑA 2. SITUACIÓN

More information

DOG Núm. 82 Luns, 29 de abril de 2013 Páx

DOG Núm. 82 Luns, 29 de abril de 2013 Páx DOG Núm. 82 Luns, 29 de abril de 2013 Páx. 13265 III. OUTRAS DISPOSICIÓNS CONSELLERÍA DE TRABALLO E BENESTAR ORDE do 25 de abril de 2013 pola que se establecen as bases que rexen as axudas para o programa

More information

VIGOSÓNICO V C O N C U R S O V I D E O C L I P S Calquera proposta estética para o vídeo: cine, animación, cor, branco e negro,...

VIGOSÓNICO V C O N C U R S O V I D E O C L I P S  Calquera proposta estética para o vídeo: cine, animación, cor, branco e negro,... WWW.VIGOSÓNICO.ORG VIGOSÓNICO V C O N C U R S O V I D E O C L I P S Un espazo para a túa creatividade PARA GRUPOS Calquera estilo musical: rock, rap, clásica, jazz, latina,... SOLISTAS Calquera proposta

More information

AS ELECCIÓNS SINDICAIS NA ENSINANZA PÚBLICA NON UNIVERSITARIA EN GALICIA ( )

AS ELECCIÓNS SINDICAIS NA ENSINANZA PÚBLICA NON UNIVERSITARIA EN GALICIA ( ) AS ELECCIÓNS SINDICAIS NA ENSINANZA PÚBLICA NON UNIVERSITARIA EN GALICIA (1987-1998) IGNACIO LAGO PEÑAS* / PEDRO LAGO PEÑAS** 1 *Instituto Juan March de Estudios e Investigacións Centro de Estudios Avanzados

More information

EDUCACIÓN, EMPREGO E POBOACIÓN DE GALICIA

EDUCACIÓN, EMPREGO E POBOACIÓN DE GALICIA EDUCACIÓN, EMPREGO E POBOACIÓN DE GALICIA MARÍA DEL CARMEN GUISÁN SEIJAS Departamento de Métodos Cuantitativos para a Economía e a Empresa Facultade de Ciencias Económicas e Empresariais Universidade de

More information

II PLAN PARA A IGUALDADE DE OPORTUNIDADES ENTRE MULLERES E HOMES DE VIMIANZO ( )

II PLAN PARA A IGUALDADE DE OPORTUNIDADES ENTRE MULLERES E HOMES DE VIMIANZO ( ) II PLAN PARA A IGUALDADE DE OPORTUNIDADES ENTRE MULLERES E HOMES DE (2010-2013) Título: II Plan para a Igualdade de Oportunidades entre Mulleres e Homes de Vimianzo (2010 2013) Promove: Concello de Vimianzo.

More information

ESTUDOS DE COMUNICACIÓN

ESTUDOS DE COMUNICACIÓN I C A C I Ó N U N O M V O D E C ISSN 1885-6632 Q R A U I ESTUDOS DE COMUNICACIÓN N.º 3-4 ano 2005 CONSELLO DA CULTURA GALEGA S ECCIÓN DE C OMUNICACIÓN ESTUDOS DE COMUNICACIÓN N.º 3-4 ano 2005 R I C A

More information

Apertura dos centros de formación profesional á contorna local: percepción dos axentes sociais

Apertura dos centros de formación profesional á contorna local: percepción dos axentes sociais REVISTA DE ESTUDIOS E INVESTIGACIÓN EN PSICOLOGÍA Y EDUCACIÓN eissn: 2386-7418, 2015, Vol. Extr., No. 7. DOI: 10.17979/reipe.2015.0.07.351 Apertura dos centros de formación profesional á contorna local:

More information

"Por" and "Para" Notes: 1. The written lesson is below. 2. Links to quizzes, tests, etc. are to the left.

Por and Para Notes: 1. The written lesson is below. 2. Links to quizzes, tests, etc. are to the left. "Por" and "Para" Notes: 1. The written lesson is below. 2. Links to quizzes, tests, etc. are to the left. "Por" and "para" have a variety of meanings, and they are often confused because they can each

More information

Projections of time in Cara Inversa (Inverse Face) Laura López Fernández Univ. of Waikato NZ

Projections of time in Cara Inversa (Inverse Face) Laura López Fernández Univ. of Waikato NZ Projections of time in Cara Inversa (Inverse Face) Laura López Fernández Univ. of Waikato NZ lopez@waikato.ac.nz Xose M. Álvarez Caccamo/Pepe Caccamo http://pepecaccamo.es/ Vigo, Galicia 1950. Verbal and

More information

PARTE I. VIVALDI: Concierto en MI M. op. 3 n.12

PARTE I. VIVALDI: Concierto en MI M. op. 3 n.12 SEGUNDO DE GRAO PROFESIONAL PARTE I PROBA DE VIOLÍN Interpretaranse en todos os cursos tres obras, escollendo unha de cada un dos tres grupos propostos, sendo polo menos unha delas de memoria. É obrigado

More information

O PROCESO DE INTERNACIONALIZACIÓN DAS EMPRESAS GALEGAS: O PAPEL DOS ORGANISMOS PÚBLICOS

O PROCESO DE INTERNACIONALIZACIÓN DAS EMPRESAS GALEGAS: O PAPEL DOS ORGANISMOS PÚBLICOS O PROCESO DE INTERNACIONALIZACIÓN DAS EMPRESAS GALEGAS: O PAPEL DOS ORGANISMOS PÚBLICOS ANA ISABEL MARTÍNEZ SENRA / MARÍA JOSÉ GARCÍA RODRÍGUEZ Departamento de Organización de Empresas y Marketing Facultade

More information

ICEDE Working Paper Series

ICEDE Working Paper Series Nº 2, xullo 2012 ICEDE Working Paper Series O papel das caixas de aforro galegas no crédito e investimento empresarial: Unha avaliación da experiencia recente e perspectivas de futuro Jorge Fernández Montoto,

More information

Obradoiro sobre exelearning. Pilar Anta.

Obradoiro sobre exelearning. Pilar Anta. Algún dos integrantes da mesa redonda sobre software libre en Galicia: Miguel Branco, Roberto Brenlla e Francisco Botana. Obradoiro sobre exelearning. Pilar Anta. Obradoiro para coñecer e introducirnos

More information

Xénero e discapacidade, unha dupla invisibilidade. Situación actual

Xénero e discapacidade, unha dupla invisibilidade. Situación actual 313 Xénero e discapacidade, unha dupla invisibilidade. Situación actual Gender and disability, a double invisibility. Current situation MANUELA DEL PILAR SANTOS PITA Profesora contratada doutora de Dereito

More information

ACCESO LIBRE Ó COÑECEMENTO? POLÍTICAS NEOLIBERAIS NAS BIBLIOTECAS UNIVERSITARIAS GALEGAS. Concha Varela Orol

ACCESO LIBRE Ó COÑECEMENTO? POLÍTICAS NEOLIBERAIS NAS BIBLIOTECAS UNIVERSITARIAS GALEGAS. Concha Varela Orol ACCESO LIBRE Ó COÑECEMENTO? POLÍTICAS NEOLIBERAIS NAS BIBLIOTECAS UNIVERSITARIAS GALEGAS Concha Varela Orol A COMUNICACIÓN CIENTÍFICA NUN MUNDO GLOBALIZADO Dende a difusión da imprenta o coñecemento científico

More information

Os antropónimos femininos no cancioneiro popular galego

Os antropónimos femininos no cancioneiro popular galego 37 Os antropónimos femininos no cancioneiro popular galego LAURA MARIÑO TAIBO Universidade da Coruña Resumo O cancioneiro popular galego preséntasenos como unha importante fonte a que recorrer para o estudo

More information

DITAME DO CONSELLO DA CULTURA GALEGA SOBRE AS BASES PARA A ELABORACIÓN DO DECRETO DO PLURILINGÜISMO NO ENSINO NON UNIVERSITARIO DE GALICIA

DITAME DO CONSELLO DA CULTURA GALEGA SOBRE AS BASES PARA A ELABORACIÓN DO DECRETO DO PLURILINGÜISMO NO ENSINO NON UNIVERSITARIO DE GALICIA DITAME DO CONSELLO DA CULTURA GALEGA SOBRE AS BASES PARA A ELABORACIÓN DO DECRETO DO PLURILINGÜISMO NO ENSINO NON UNIVERSITARIO DE GALICIA Santiago de Compostela 2010 1. CONSIDERACIÓNS PREVIAS Segundo

More information

a) Japanese/English (difficult)... b) The weather in Africa/ the weather in the Antarctic (cold)... c) A car/ a bike (fast)

a) Japanese/English (difficult)... b) The weather in Africa/ the weather in the Antarctic (cold)... c) A car/ a bike (fast) Exercises. 1. Write sentences using a comparative form a) Japanese/English (difficult).. b) The weather in Africa/ the weather in the Antarctic (cold)... c) A car/ a bike (fast) d) A small village/ New

More information

ÁMBITO DE COMUNICACIÓN Lengua extranjera: Inglés

ÁMBITO DE COMUNICACIÓN Lengua extranjera: Inglés PRUEBAS LIBRES PARA LA OBTENCIÓN DIRECTA DEL TÍTULO DE GRADUADO EN EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA POR LAS PERSONAS MAYORES DE 18 AÑOS (Convocatoria mayo 2013) APELLIDOS NOMBRE DNI/NIE/Pasaporte FIRMA

More information

Cadernos do Sindicato Nacional de CC OO de Galicia Emprego precario, vida precaria Outubro de 2017

Cadernos do Sindicato Nacional de CC OO de Galicia Emprego precario, vida precaria Outubro de 2017 Cadernos do Sindicato Nacional de CC OO de Galicia Emprego precario, vida precaria Outubro de 2017 Elaboración: Secretaría de Emprego e Gabinete Técnico Económico ÍNDICE Presentación...5 Introdución...7

More information

Metodoloxía copyleft en educación

Metodoloxía copyleft en educación Metodoloxía copyleft en educación Xosé Luis Barreiro Cebey (xoseluis@edu.xunta.es) Pablo Nimo Liboreiro (pablonimo@edu.xunta.es) Que son as licenzas de autor? Algún concepto previo, as obras orixinais

More information

CUESTIÓNS XERAIS A AMBOS PROCEDEMENTOS

CUESTIÓNS XERAIS A AMBOS PROCEDEMENTOS CUESTIÓNS XERAIS A AMBOS PROCEDEMENTOS 1. Cal é o PRAZO de presentación das solicitudes? O programa bonos de innovación ten carácter plurianual e aberto ata o esgotamento dos fondos asignados polo que

More information

Informe do estudo de CLIMA LABORAL do Sergas

Informe do estudo de CLIMA LABORAL do Sergas Clima laboral - Sergas Informe do estudo de CLIMA LABORAL do Sergas Elaborado por: Servizo central de prevención de riscos laborais Subdirección xeral de Políticas de Persoal División de Recursos Humanos

More information

Ao longo deste artigo realizaremos unha reflexión xeral sobre

Ao longo deste artigo realizaremos unha reflexión xeral sobre T E M A S D O N O S O T E M P O As políticas culturais en Galicia M A R C O S L O R E N Z O Marcos Lorenzo é economista e consultor cultural. Socio fundador do equipo BenCuriosa (http://bencuriosa.gal

More information

ESTUDO SOBRE O SECTOR DOS MATADOIROS EN GALICIA DENDE O PUNTO DE VISTA DA COMPETENCIA

ESTUDO SOBRE O SECTOR DOS MATADOIROS EN GALICIA DENDE O PUNTO DE VISTA DA COMPETENCIA ESTUDO SOBRE O SECTOR DOS MATADOIROS EN GALICIA DENDE O PUNTO DE VISTA DA COMPETENCIA TRABALLO ENCARGADO POLO TRIBUNAL GALEGO DE DEFENSA DA COMPETENCIA Autores: Francisco Sineiro García, Roberto Lorenzana

More information

Educación e linguas en Galicia

Educación e linguas en Galicia Educación e linguas en Galicia Educación e linguas en Galicia Baixo a coordinación de Bieito Silva Valdivia Xesús Rodríguez Rodríguez Isabel Vaquero Quintela [ 2010 ] Universidade de Santiago de Compostela

More information

Cristina González Abelaira

Cristina González Abelaira Estud. lingüíst. galega 8 (2016): 89-106 DOI http://dx.doi.org/10.15304/elg.8.3065 Cristina González Abelaira Universidade de Santiago de Compostela cristina.gonzalez@usc.es Recibido o 14/01/2016. Aceptado

More information

ESTRUTURA LABORAL E DEMOGRÁFICA DE MOECHE ESTRUCTURA LABORAL Y DEMOGRÁFICA DE MOECHE DEMOGRAPHIC AND EMPLOYMENT STRUCTURE OF MOECHE

ESTRUTURA LABORAL E DEMOGRÁFICA DE MOECHE ESTRUCTURA LABORAL Y DEMOGRÁFICA DE MOECHE DEMOGRAPHIC AND EMPLOYMENT STRUCTURE OF MOECHE Facultade de Ciencias do Traballo GRAO EN RELACIÓNS LABORAIS E RECURSOS HUMANOS ESTRUTURA LABORAL E DEMOGRÁFICA DE MOECHE ESTRUCTURA LABORAL Y DEMOGRÁFICA DE MOECHE DEMOGRAPHIC AND EMPLOYMENT STRUCTURE

More information

Das orixes do marketing á súa orientación social

Das orixes do marketing á súa orientación social Das orixes do marketing á súa orientación social José Sixto Garcia Índice 1. Consideracións introdutorias 2 2. Antecedentes na aparición do marketing 3 2.1. Xurdimento da actividade e posterior asentamento

More information

A eurorrexión Galicia-Norte de Portugal a través das páxinas da prensa galega. Análise do discurso mediático transmitido polos xornais galegos

A eurorrexión Galicia-Norte de Portugal a través das páxinas da prensa galega. Análise do discurso mediático transmitido polos xornais galegos 239 A eurorrexión Galicia-Norte de Portugal a través das páxinas da prensa galega. Análise do discurso mediático transmitido polos xornais galegos Xosé López García e Berta García Orosa 1 Introducción

More information

DOG Núm. 115 Luns, 19 de xuño de 2017 Páx

DOG Núm. 115 Luns, 19 de xuño de 2017 Páx DOG Núm. 115 Luns, 19 de xuño de 2017 Páx. 29711 I. Disposicións xerais Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria ORDE do 9 de xuño de 2017 pola que se regula a adscrición de forma temporal,

More information

Guía para autoarquivo en Minerva Repositorio Institucional da USC. 16/04/2018 Biblioteca Universitaria da USC

Guía para autoarquivo en Minerva Repositorio Institucional da USC. 16/04/2018 Biblioteca Universitaria da USC Guía para autoarquivo en Minerva Repositorio Institucional da USC 16/04/2018 Biblioteca Universitaria da USC Contido 1. Rexistro e acceso... 1 1.1. Rexistro novos usuarios... 1 1.2 Autorización para autoarquivar...

More information

Rede galega de TC. A Internet como un local social. Proxecto InTIC Tecnoloxía galega para acceder á tecnoloxía

Rede galega de TC. A Internet como un local social. Proxecto InTIC Tecnoloxía galega para acceder á tecnoloxía revista de novas tecnolóxicas de Galicia_ número 72, xullo agosto 2009 www.codigocero.com Rede galega de TC A Internet como un local social Proxecto InTIC Tecnoloxía galega para acceder á tecnoloxía Informe

More information

MEMORIA DE AVALIACIÓN DA CALIDADE: INFORME DE RESULTADOS PROGRAMACIÓN: ACCIÓNS FORMATIVAS DIRIXIDAS PRIORITARIAMENTE ÁS PERSOAS TRABALLADORAS

MEMORIA DE AVALIACIÓN DA CALIDADE: INFORME DE RESULTADOS PROGRAMACIÓN: ACCIÓNS FORMATIVAS DIRIXIDAS PRIORITARIAMENTE ÁS PERSOAS TRABALLADORAS MEMORIA DE AVALIACIÓN DA CALIDADE: INFORME DE RESULTADOS PROGRAMACIÓN: ACCIÓNS FORMATIVAS DIRIIDAS PRIORITARIAMENTE ÁS PERSOAS TRABALLADORAS DESEMPREGADAS CORRESPONDENTE AO EERCICIO 2016. CURSO: 1597 ADGD0208

More information

Revista Galega de Economía ISSN: Universidade de Santiago de Compostela España

Revista Galega de Economía ISSN: Universidade de Santiago de Compostela España Revista Galega de Economía ISSN: 1132-2799 mcarmen.guisan@gmail.com Universidade de Santiago de Compostela España SÁNCHEZ SELLERO, MARÍA CARMEN; SÁNCHEZ SELLERO, PEDRO; CRUZ GONZÁLEZ, MARÍA MONTSERRAT;

More information

Evolución dos exames de Historia nas PAU de Galicia ( )

Evolución dos exames de Historia nas PAU de Galicia ( ) Evolución dos exames de Historia nas PAU de Galicia (1986-2016) Autor: Vázquez Nóvoa, David (Graduado en Xeografía e Historia). Público: Bachillerato de Humanidades, Profesores de Historia en ESO y Bachillerato.

More information

12352 LEI 11/2007, do 22 de xuño, de acceso electrónico dos cidadáns aos servizos públicos. («BOE» 150, do )

12352 LEI 11/2007, do 22 de xuño, de acceso electrónico dos cidadáns aos servizos públicos. («BOE» 150, do ) 2242 Luns 2 xullo 2007 Suplemento núm. 17 As disposicións contidas no artigo 6.1, na sección 2.ª do capítulo III do título II e no capítulo II do título III, salvo o establecido no parágrafo segundo do

More information

DOG Núm. 115 Xoves, 16 de xuño de 2011 Páx

DOG Núm. 115 Xoves, 16 de xuño de 2011 Páx DOG Núm. 115 Xoves, 16 de xuño de 2011 Páx. 15177 I. Disposicións xerais Consellería do Medio Rural DECRETO 112/2011, do 3 de xuño, polo que se regula o procedemento de recoñecemento e rexistro das organizacións

More information

OBSERVACIÓNS SOBRE AS ACTITUDES E OS COMPORTAMENTOS RELATIVOS ÓS CAMBIOS DE CÓDIGO EN SANTIAGO DE COMPOSTELA *

OBSERVACIÓNS SOBRE AS ACTITUDES E OS COMPORTAMENTOS RELATIVOS ÓS CAMBIOS DE CÓDIGO EN SANTIAGO DE COMPOSTELA * OBSERVACIÓNS SOBRE AS ACTITUDES E OS COMPORTAMENTOS RELATIVOS ÓS CAMBIOS DE CÓDIGO EN SANTIAGO DE COMPOSTELA * 1. Introducción JAINE E. BESWICK Universidade de Bristol Neste traballo pretendemos estudia-las

More information

Concello de Baralla DENOMINACIÓN DA PRAZA/POSTO/EMPREGO: PERSOAL DE APOIO NO PAI. Concello de Baralla

Concello de Baralla DENOMINACIÓN DA PRAZA/POSTO/EMPREGO: PERSOAL DE APOIO NO PAI. Concello de Baralla BASES ESPECÍFICAS POLAS QUE SE ESTABLECEN AS NORMAS PARA A SELECCIÓN DE PERSOAL CON CARÁCTER PROVISIONAL OU TEMPORAL, A TRAVÉS DO SISTEMA DE CONCURSO-OPOSICIÓN, PARA PRESTAR SERVIZOS NO CONCELLO DE BARALLA

More information

Un breve percorrido por A Nosa Terra e El Pueblo Gallego ( ): lingua galega e compromiso

Un breve percorrido por A Nosa Terra e El Pueblo Gallego ( ): lingua galega e compromiso UN BREVE PERCORRIDO POR A NOSA TERRA E EL PUEBLO GALLEGO (1916-1926): LINGUA GALEGA E COMPROMISO Un breve percorrido por A Nosa Terra e El Pueblo Gallego (1916-1926): lingua galega e compromiso SILVIA

More information

Manual de usuario do módulo de control horario do sistema OPAX

Manual de usuario do módulo de control horario do sistema OPAX Manual de usuario do módulo de control horario do sistema OPAX Marzo 2013 CONTROL DE VERSIÓNS E DISTRIBUCIÓN NOME DO DOCUMENTO: COD. DO DOCUMENTO: Guia_control_horario_funcionarios ELABORADO POR: VALIDADO

More information

BILINGÜISMO, DESENVOLVEMENTO E APRENDIZAXE ESCOLAR: UNHA PROPOSTA DE INTERVENCIÓN NA ESCOLA

BILINGÜISMO, DESENVOLVEMENTO E APRENDIZAXE ESCOLAR: UNHA PROPOSTA DE INTERVENCIÓN NA ESCOLA ..L REVISTA GALEGO-PORTUGUESA DE PSICOLOXÍA E EDUCACIÓN N 7 (Vol. 8) Ano 7-2003 ISSN: 1138-1663 BILINGÜISMO, DESENVOLVEMENTO E APRENDIZAXE ESCOLAR: UNHA PROPOSTA DE INTERVENCIÓN NA ESCOLA Manoel BAÑA CASTRO

More information

Inmigración estranxeira e territorio en Galicia MARROCOS. Marrocos

Inmigración estranxeira e territorio en Galicia MARROCOS. Marrocos MARROCOS Marrocos 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 1996 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 Evolución da poboación de nacionalidade marroquí empadroada en Galicia, 1996-2007

More information

Alumna/o...Curso... 1) Para recuperar a materia pendente deberás seguir o plan de traballo que se especifica de seguido:

Alumna/o...Curso... 1) Para recuperar a materia pendente deberás seguir o plan de traballo que se especifica de seguido: IES EDUARDO BLANCO AMOR. CULLEREDO. RECUPERACIÓN DA MATERIA DE INGLÉS PENDENTE DE CURSOS ANTERIORES A recuperación da materia de INGLÉS pendente de cursos anteriores realizarase como se explica de seguido:

More information

O panorama actual das industrias culturais galegas: as políticas públicas culturais

O panorama actual das industrias culturais galegas: as políticas públicas culturais O panorama actual das industrias culturais galegas: as políticas públicas culturais Current Panorama of Galician Cutural Industries: Cultural Public Politics Marta González Suárez Universidad Nacional

More information

Consellería de Sanidade

Consellería de Sanidade DOG Núm. 153 Venres, 11 de agosto de 2017 Páx. 38873 III. Outras disposicións Consellería de Sanidade ORDE do 2 de agosto de 2017 pola que se aproban as bases reguladoras e se convocan subvencións para

More information

Publicado en: Revista Galega de ciencias Sociais, 1, páxs , 2003

Publicado en: Revista Galega de ciencias Sociais, 1, páxs , 2003 Publicado en: Revista Galega de ciencias Sociais, 1, páxs. 41-56, 2003 A DISTRIBUCIÓN DA RENDA EN GALICIA: BALANCE DAS TRES ÚLTIMAS DÉCADAS Carlos Gradín e Coral Del Río 1 Departamento de Economía Aplicada,

More information

ESPAÑA PLURILINGÜE MANIFESTO POLO RECOÑECEMENTO E O DESENVOLVEMENTO DA PLURALIDADE LINGÜÍSTICA DE ESPAÑA

ESPAÑA PLURILINGÜE MANIFESTO POLO RECOÑECEMENTO E O DESENVOLVEMENTO DA PLURALIDADE LINGÜÍSTICA DE ESPAÑA ESPAÑA PLURILINGÜE MANIFESTO POLO RECOÑECEMENTO E O DESENVOLVEMENTO DA PLURALIDADE LINGÜÍSTICA DE ESPAÑA SEMINARIO MULTIDISCIPLINAR SOBRE O PLURILINGÜISMO EN ESPAÑA Os abaixo asinantes, creadores culturais

More information

Estudos sobre. lingüístico no galego actual

Estudos sobre. lingüístico no galego actual ensaio & investigación Cuberta simposio Regueira_CUBERTA e&i.qxd 07/06/2017 9:10 Page 1 ENSAIO & INVESTIGACIÓN Toponimia e cartografía Editor: Xulio Sousa Papés d emprenta condenada (II) Editor: Ramón

More information

PROGRAMA FORMATIVO DA ESPECIALIDADE FORMATIVA TÉCNICAS DE MARKETING ON LINE, BUSCADORES, SOCIAL MEDIA E MÓBIL COMM049PO

PROGRAMA FORMATIVO DA ESPECIALIDADE FORMATIVA TÉCNICAS DE MARKETING ON LINE, BUSCADORES, SOCIAL MEDIA E MÓBIL COMM049PO PROGRAMA FORMATIVO DA ESPECIALIDADE FORMATIVA TÉCNICAS DE MARKETING ON LINE, BUSCADORES, SOCIAL MEDIA E MÓBIL COMM049PO PLANS DE FORMACIÓN DIRIXIDOS PRIORITARIAMENTE PARA TRABALLADORES OCUPADOS PLANS DE

More information

Paper Reference. Paper Reference(s) 4440/01 London Examinations IGCSE Spanish Paper 1: Listening

Paper Reference. Paper Reference(s) 4440/01 London Examinations IGCSE Spanish Paper 1: Listening Centre No. Candidate No. Surname Signature Paper Reference(s) 4440/01 London Examinations IGCSE Spanish Paper 1: Listening Wednesday 14 May 2008 Afternoon Time: 30 minutes (+5 minutes reading time) Materials

More information